Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen al sinds 1997 lopen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie bevordert naleving door middel van een permanente dialoog, en waar nodig door inbreukprocedures, die in sommige gevallen al sinds 1997 lopen.

Die Kommission fördert die Einhaltung durch einen ständigen Dialog und erforderlichenfalls durch Vertragsverletzungsverfahren, von denen einige bis ins Jahr 1997 zurückreichen.


Sinds 1997 beschermt de richtlijn inzake de beleggingscompensatiestelsels (97/9/EG) beleggers die in Europa gebruikmaken van beleggingsdiensten in gevallen waarin een beleggingsonderneming niet in staat is een belegger zijn activa terug te geven.

Anleger, die in Europa Wertpapierdienstleistungen in Anspruch nehmen, sind seit 1997 durch die Richtlinie über die Entschädigung der Anleger (Richtlinie 97/9/EG) geschützt.


Verantwoordelijke financiering op lange termijn: sinds 1997 heeft zich in bepaalde lidstaten een aantal gevallen voorgedaan van stelsels die over ontoereikende financiering beschikten om de verloren activa van beleggers te compenseren.

Langfristige und verantwortungsvolle Finanzierung: Seit 1997 gab es in den Mitgliedstaaten mehrere Fälle, in denen Systeme aufgrund unzureichender Finanzierung nicht in der Lage waren, Anleger für den Verlust ihrer Vermögenswerte zu entschädigen.


De Ierse en Italiaanse vrijstellingen gelden in dit geval sinds 1993 en de Franse sinds 1997, wat betekent dat de maatregelen sedert meer dan 10 jaar lopen.

Die irischen und italienischen Befreiungen wurden in diesem Fall seit 1993 gewährt, die französische Befreiung seit 1997, womit die Maßnahmen für mehr als 10 Jahre in Kraft waren.


Sinds de vaststelling in 1997 van het tweede protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen [45] - krachtens hetwelk elke lidstaat de nodige maatregelen moet treffen om ervoor te zorgen dat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld in gevallen van fraude of actieve corruptie en witwassen van geld - bevatten vele op basis van titel VI VEU ...[+++]

Seit der Annahme des zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften im Jahr 1997 [45], wonach jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen ergreifen muss, um sicherzustellen, dass juristische Personen wegen Betrugs, Bestechung und Geldwäsche zur Rechenschaft gezogen werden können, enthalten zahlreiche auf Titel VI EUV gestützte Rechtsvorschriften ähnliche Vorschriften, die die Mitgliedstaaten verpflichten, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, damit juristische P ...[+++]


In Luxemburg zijn sinds 1997 geen gevallen gemeld.

In Luxemburg ist kein Fall aufgetreten seit 1997.


18. merkt op dat de Commissie sinds 1990 forfaitaire correcties van 2%, 5% of 10% van de opgegeven uitgaven toepast in gevallen waarin de exacte schade voor de begroting niet kan worden vastgesteld en dat in 1997, op voorstel van het Parlement, een percentage van 25% is ingevoerd;

18. stellt fest, dass die Kommission seit 1990 Pauschalberichtigungen von 2%, 5% bzw. 10% der erklärten Ausgaben in den Fällen anwendet, in denen der genaue Schaden für den Haushalt nicht beziffert werden kann, und dass auf Vorschlag des Europäischen Parlaments 1997 ein Pauschalsatz von 25% eingeführt wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen al sinds 1997 lopen' ->

Date index: 2023-04-20
w