Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Cijfer van het netnummer
Cijfers van het netnummer
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Noodgevallen
Routecode
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Vertaling van "gevallen de cijfers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


cijfer van het netnummer | cijfers van het netnummer | routecode

Kennzahl


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet


tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat er in de week vóór 15 maart 2015 in totaal 150 nieuwe bevestigde gevallen van ebola werden gemeld; overwegende dat er in die week 95 nieuwe bevestigde gevallen in Guinee werden gemeld – het hoogste totaal in een week voor het land in 2015 – en dat Sierra Leone in dezelfde periode 55 nieuwe bevestigde gevallen meldde – het laagste cijfer in een week voor dat land sinds eind juni 2014; overwegende dat Liberia voor de derde achtereenvolgende week geen nieuwe gevallen bevestigde;

B. in der Erwägung, dass in der Woche vor dem 15. März 2015 insgesamt 150 neue Fälle der Ebola-Viruskrankheit bestätigt wurden; in der Erwägung, dass in jener Woche in Guinea 95 neue Ebola-Fälle bestätigt wurden – dies war die höchste Zahl von Neuinfektionen pro Woche für das Land im Jahr 2015 – und in Sierra Leone im selben Zeitraum 55 neue Ebola-Fälle bestätigt wurden, was die niedrigste Zahl von Neuinfektionen pro Woche im Land seit Ende Juni 2014 ist; in der Erwägung, dass in Liberia die dritte Woche in Folge keine neuen Fälle bestätigt wurden;


Deze financiële middelen hebben voordien landen zoals Ierland, Spanje, Italië en Griekenland geholpen om sinds de jaren 90 indrukwekkende vooruitgang te boeken: zo zijn in sommige gevallen de cijfers voor secundaire behandeling maar liefst verviervoudigd.

Dank dieser Mittel hatten zuvor Länder wie Irland, Spanien, Italien und Griechenland seit den 1990er-Jahren beeindruckende Verbesserungen erzielen können, wobei sich die Zahlen bei der zweiten Behandlungsstufe in einigen Fällen vervierfachten.


B. overwegende dat er volgens de recentste cijfers van de UNAMI in januari 2014 onder de Iraakse bevolking in totaal 733 doden en 1 229 gewonden zijn gevallen bij terroristische aanslagen en geweldplegingen, dat 618 van die doden burgers waren en dat de doden en gewonden in de provincie Anbar daarin niet zijn meegerekend; overwegende dat volgens de cijfers die de UNAMI van de directie volksgezondheid in Anbar heeft gekregen, tot 27 januari 2014 in de provincie in totaal 138 burgers gedood en 598 gewond geraakt zijn;

B. in der Erwägung, dass laut den jüngsten Angaben der UNAMI im Januar 2014 durch Terrorakte und Gewalttaten 733 Iraker getötet und weitere 1 229 verletzt wurden; in der Erwägung, dass es sich bei 618 der Todesopfer um Zivilisten handelte; in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die in der Provinz Anbar getötet oder verletzt wurden, bei diesen Angaben nicht berücksichtigt wurde; in der Erwägung, dass laut den Angaben, die die UNAMI vom Direktorat für Gesundheit in Anbar erhalten hat, bis zum 27. Januar 2014 in Anbar 138 Zivilisten getötet und 598 verletzt wurden;


Het gemiddelde aantal nieuwe hiv-gevallen per jaar in de lidstaten is 5,7 per 100 000 inwoners; in 2010 werden de laagste cijfers gemeld door Slowakije (0,5) en Roemenië (0,7) en de hoogste cijfers door Estland (27,8), Letland (12,2), België (11) en het Verenigd Koninkrijk (10,7).

Die Durchschnittsrate neuer HIV-Fälle beträgt pro Jahr in den Mitgliedstaaten 5,7 pro 100 000 Einwohner, wobei die niedrigsten Zahlen im Jahr 2010 von der Slowakei (0,5) und Rumänien (0,7) und die höchsten Raten von Estland (27,8), Lettland (12,2), Belgien (11) und dem Vereinigten Königreich (10,7) gemeldet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de nieuwe cijfers die de Commissie vandaag bekend heeft gemaakt, blijkt dat bij de grootste Europese ondernemingen slechts 12% van de bestuurders vrouw is en dat in 97% van de gevallen de voorzitter een man is.

Nach den heute vorgelegten neuen Zahlen der Kommission stellen Frauen lediglich 12 % der Aufsichtsratsmitglieder der größten börsennotierten Unternehmen in Europa und lediglich 3 % der Vorstandsvorsitzenden.


14. merkt op dat de verlaging van de gerapporteerde hulpniveaus in 2007 in sommige gevallen het gevolg is van de kunstmatige opdrijving van de cijfers in 2006 door schuldenverlichting; roept de lidstaten op de ODA op duurzame wijze te verhogen door zich te concentreren op cijfers waaruit de schuldenverlichtingscomponent is weggelaten;

14. stellt fest, dass der Rückgang der Hilfe in der gemeldeten Höhe 2007 in einigen Fällen auf das künstliche Aufblähen der Zahlen von 2006 durch Schuldenerlasse zurückzuführen sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Umfang ihrer öffentlichen Entwicklungshilfe nachhaltig ohne Berücksichtigung von Schuldenerlassen in den Zahlen zu erhöhen;


Dat is de voornaamste conclusie die kan worden getrokken uit de laatste beschikbare cijfers als gegeven op de eerste verkeersveiligheidsdag. Uit deze cijfers blijkt dat de ambitieuze doelstelling niet te hoog gegrepen was: in de afgelopen 12 maanden zijn er op de Europese wegen 8% minder doden gevallen.

Dass dies möglich ist, ergibt sich als wichtigste Schlussfolgerung aus den jüngsten verfügbaren Zahlen, die im Laufe des ersten Europäischen Tages der Straßenverkehrssicherheit bekannt gegeben werden. Diese Zahlen zeigen, dass das ehrgeizige Ziel der richtige Schritt war: In den vergangenen 12 Monaten ist die Zahl der Verkehrstoten um 8 % zurückgegangen.


C. ontzet over het gewelddadige optreden van de regeringstroepen, die met gepantserde voertuigen en tanks de stad binnentrokken en zonder onderscheid des persoons het vuur hebben geopend op burgers, waarbij volgens onafhankelijke rapporten meer dan 500 doden zijn gevallen en een groot aantal gewonden, cijfers die sterk afwijken van de officiële cijfers, volgens welke 170 doden zijn gevallen,

C. tief bestürzt über die brutale Unterdrückung der Regierungstruppen, die mit gepanzerten Fahrzeugen und Tanks anrückten und willkürlich auf die Zivilbevölkerung schossen, wobei es unabhängigen Berichten zufolge zu über 500 Toten und zahlreichen Verletzten kam, was im offenen Widerspruch zur offiziellen Zahl von 170 Toten steht,


(1) Gevallen die formeel door de lidstaten zijn gemeld (2) Gevallen die gezamenlijk door de Commissie en de lidstaten zijn behandeld (*) Raming op basis van de cijfers over het eerste halfjaar (**) Cijfers die zijn vastgesteld na de inwerkingtreding van de verordeningen betreffende de procedures voor het melden van fraudegevallen.

(1) von den Mitgliedstaaten gemeldete Fälle (2) gemeinsam von Kommission und Mitgliedstaaten bearbeitete Fälle (*) Schätzung anhand der Zahlen für die ersten sechs Monate (**) seit Inkrafttreten der Verordnungen über die Verfahren zur Meldung von Fällen.


In de Gemeenschap zijn reeds rond de 100.000 AIDS-gevallen bekend. Over het aantal HIV-geïnfecteerden bestaan geen nauwkeurige cijfers; het wordt op 500.000 geraamd.

Gemeinschaftsweit wurden bereits 100 000 Aidsfälle berichtet, und die Zahl der HIV-Infizierten wird auf 500 000 geschätzt, wenngleich hierfür keine genauen Daten vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen de cijfers' ->

Date index: 2022-01-03
w