Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen een begin konden maken " (Nederlands → Duits) :

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering ...[+++]

betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft, beseitigt werden und gleic ...[+++]


Daardoor konden de nieuwe lidstaten een snel begin maken met de uitvoering van de posttoetredingsprogramma's voor plattelandsontwikkeling.

Infolgedessen konnten die neuen Mitgliedstaaten zügig mit der Durchführung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum für die Zeit nach dem Beitritt beginnen.


De ISU zal in maximaal drie gevallen nationale technische bijstand verlenen, onder meer door interministeriële processen in te leiden en/of te ondersteunen met het oog op het nakomen van verplichtingen op het gebied van slachtofferhulp in een nationale context, aan verdragsluitende staten die ofwel a) nog maar weinig inspanningen hebben geleverd om uitvoering te geven aan de slachtofferhulpaspecten van het actieplan van Cartagena e ...[+++]

Technische Unterstützung auf nationaler Ebene — auch durch die Einleitung und/oder Unterstützung interministerieller Prozesse zur Verwirklichung der Opferhilfeverpflichtungen im nationalen Umfeld — wird von der ISU in bis zu drei Fällen den Vertragsstaaten des Übereinkommens geleistet, die entweder a) bisher nur geringe Anstrengungen zur Umsetzung der die Opferhilfe betreffenden Aspekte des Aktionsplans von Cartagena unternommen haben und denen somit ein Anreiz da ...[+++]


13. verzoekt de Commissie om vaker gebruik te maken van SOLVIT als eerste toevluchtsoord voor klachten met betrekking tot de verkeerde toepassing van EU-wetgeving in een grensoverschrijdende context; verzoekt de Commissie tevens om ervoor te zorgen dat gevallen die niet konden worden opgelost door SOLVIT een correcte follow-up krijgen;

13. fordert die Kommission auf, SOLVIT verstärkt als erste Anlaufstelle für Beschwerden wegen falscher Anwendung des EU-Rechts in einem länderübergreifenden Kontext zu nutzen; fordert die Kommission außerdem auf, für eine geeignete Nachverfolgung von Fällen zu sorgen, die nicht durch SOLVIT gelöst werden konnten;


- om zo snel mogelijk een begin te maken met de tenuitvoerlegging van de ESF-programma's, heeft men de lidstaten laten weten dat het ESF 100 procent van de kosten voor het opstarten van mogelijke projecten voor haar rekening zou nemen indien er niet onmiddellijk nationale financiering beschikbaar was, mits de lidstaten zelf de financiering van de projecten konden voortzetten tot aan het einde van de programmeri ...[+++]

– Um die ESF-Programme so rasch wie möglich umzusetzen, wurde den Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass der ESF 100 % der Ausgaben für den Aufbau potenzieller Vorhaben übernimmt, falls unmittelbar keine nationalen Mittel verfügbar sind, und zwar so lange, bis die Mitgliedstaaten gegen Ende des Programmplanungszeitraums in der Lage sind, die Vorhaben selbst zu finanzieren.


- om zo snel mogelijk een begin te maken met de tenuitvoerlegging van de ESF-programma's, heeft men de lidstaten laten weten dat het ESF 100 procent van de kosten voor het opstarten van mogelijke projecten voor haar rekening zou nemen indien er niet onmiddellijk nationale financiering beschikbaar was, mits de lidstaten zelf de financiering van de projecten konden voortzetten tot aan het einde van de programmeri ...[+++]

– Um die ESF-Programme so rasch wie möglich umzusetzen, wurde den Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass der ESF 100 % der Ausgaben für den Aufbau potenzieller Vorhaben übernimmt, falls unmittelbar keine nationalen Mittel verfügbar sind, und zwar so lange, bis die Mitgliedstaaten gegen Ende des Programmplanungszeitraums in der Lage sind, die Vorhaben selbst zu finanzieren.


Helaas is het Afghanistan niet makkelijk gevallen een begin te maken met een proces om in het reine te komen met het eigen verleden, en ik hoop dat dit slechts een kwestie van tijd is.

Es ist leider so, dass es Afghanistan nicht leicht fällt, sich mit seiner Vergangenheit auseinander zu setzen, und ich hoffe, dass sich das Land die Zeit zu einer gründlichen Aufarbeitung nehmen wird.


Daardoor konden de nieuwe lidstaten een snel begin maken met de uitvoering van de posttoetredingsprogramma's voor plattelandsontwikkeling.

Infolgedessen konnten die neuen Mitgliedstaaten zügig mit der Durchführung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum für die Zeit nach dem Beitritt beginnen.


7. verklaart dat de toenemende onrust in Irian Jaya/Papoea grote zorgen baart; doet daarom een beroep op de EU een begin te maken met het nemen van conflictpreventiemaatregelen; keurt het recente militaire geweld, in december 2000, tegenover de bevolking, waarbij opnieuw doden zijn gevallen, ten sterkste af;

7. erklärt, dass die zunehmenden Unruhen in Irian Jaya/Papua große Besorgnis wecken; fordert deshalb die Europäische Union auf, Konfliktverhütungsmaßnahmen einzuleiten; verurteilt mit allem Nachdruck die Gewalt, die vom Militär im Dezember 2000 gegen die Bevölkerung verübt wurde und weitere Todesopfer gefordert hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen een begin konden maken' ->

Date index: 2023-11-14
w