Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
ICSR
Noodgevallen
Veiligheidsrapporten over individuele gevallen

Vertaling van "gevallen gingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


veiligheidsrapporten over individuele gevallen | ICSR [Abbr.]

Sicherheitsberichte für Einzelfälle




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen




Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vele gevallen gingen de winstmarges van de productiefaciliteiten en de aandelenkoersen van de desbetreffende ondernemingen achteruit en werd tegelijk de toegang tot financiering moeilijker.

In vielen Fällen wurden sowohl die Gewinnmargen aus der Stromerzeugung als auch der Börsenwert der Unternehmen bei zugleich erschwerter Finanzierung geschmälert.


In vele gevallen gingen de winstmarges van de productiefaciliteiten en de aandelenkoersen van de desbetreffende ondernemingen achteruit en werd tegelijk de toegang tot financiering moeilijker.

In vielen Fällen wurden sowohl die Gewinnmargen aus der Stromerzeugung als auch der Börsenwert der Unternehmen bei zugleich erschwerter Finanzierung geschmälert.


Hoewel de mobiliteit van leerlingen geen subsidieerbare uitgave is in het kader van Comenius 1, blijkt uit de specifieke externe evaluatie dat de Europese onderwijsprojecten in de helft van de gevallen gepaard gingen met een fysieke mobiliteit, waarvan de kosten uit hoofdzakelijk lokale fondsen zijn betaald.

Die Mobilität von Schülern zählt zwar nicht zu den förderfähigen Ausgaben von COMENIUS 1, doch ergab die spezifische externe Evaluierung auch, dass die europäischen Bildungsprojekte zur Hälfte mit einem tatsächlichen Ortswechsel verbunden waren, dessen Kosten im wesentlichen durch lokale Mittel gedeckt wurden.


Er zijn echter verschillende gevallen waarbij Midden- en Oost-Europese landen gingen deelnemen aan regionale, grensoverschrijdende programma's en zich ertoe verbonden om aanzienlijke bedragen ten behoeve van deze programma's uit te trekken.

Es gab jedoch mehrere Fälle, in denen sich mittel- und osteuropäische Länder in regionale, grenz überschreitende Programme einkauften und beträchtliche Summen einzahlten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste verzoekschriften, in 2013 afkomstig uit Denemarken, gingen over specifieke privileges die de sociale diensten, rechtbanken of de politie bleken te hebben toegekend aan Deense echtgenoten ten nadele van hun niet-Deense ex-partners, die in sommige gevallen te maken kregen met gevangenschap of detentie, de ontvoering van hun kinderen en diverse beschuldigingen van misbruik.

Die Mehrheit der 2013 aus Dänemark eingegangenen Petitionen betraf besondere Privilegien, die offensichtlich durch die sozialen Dienste, die Gerichte oder die Polizei dänischen Ehepartnern gegen ihre nicht-dänischen früheren Partner zugesprochen wurden, und die in einigen Fällen Opfer von Haft oder Untersuchungshaft, Kindesentführung oder verschiedenen Anschuldigungen des Missbrauchs waren.


In verscheidene gevallen gingen stemlokalen te laat open en ontbraken de stembiljetten.

Wir wurden Zeugen schwerwiegender Mängel im System der Wählerlisten und im Hinblick auf die Informierung der Öffentlichkeit.


In verscheidene gevallen gingen stemlokalen te laat open en ontbraken de stembiljetten.

Wir wurden Zeugen schwerwiegender Mängel im System der Wählerlisten und im Hinblick auf die Informierung der Öffentlichkeit.


In 2005 gingen 484.000 hectaren in vlammen op, tegen 345.000 hectaren in 2004 en 740.000 in 2003, waarbij in sommige gevallen ook doden vielen.

Im Jahr 2005 beliefen sich die abgebrannten Flächen auf 484 000 Hektar, die zu den 345 000 Hektar aus dem Jahr 2004 und den 740 000 Hektar aus dem Jahr 2003 hinzukamen, wobei in einigen Fällen auch Todesopfer zu beklagen waren.


Er zijn echter verschillende gevallen waarbij Midden- en Oost-Europese landen gingen deelnemen aan regionale, grensoverschrijdende programma's en zich ertoe verbonden om aanzienlijke bedragen ten behoeve van deze programma's uit te trekken.

Es gab jedoch mehrere Fälle, in denen sich mittel- und osteuropäische Länder in regionale, grenz überschreitende Programme einkauften und beträchtliche Summen einzahlten.


Hoewel de mobiliteit van leerlingen geen subsidieerbare uitgave is in het kader van Comenius 1, blijkt uit de specifieke externe evaluatie dat de Europese onderwijsprojecten in de helft van de gevallen gepaard gingen met een fysieke mobiliteit, waarvan de kosten uit hoofdzakelijk lokale fondsen zijn betaald.

Die Mobilität von Schülern zählt zwar nicht zu den förderfähigen Ausgaben von COMENIUS 1, doch ergab die spezifische externe Evaluierung auch, dass die europäischen Bildungsprojekte zur Hälfte mit einem tatsächlichen Ortswechsel verbunden waren, dessen Kosten im wesentlichen durch lokale Mittel gedeckt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen gingen' ->

Date index: 2024-02-07
w