Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
DTA
Dringende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
ICSR
Noodgevallen
Significant
Veiligheidsrapporten over individuele gevallen

Vertaling van "gevallen in belangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln










Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen






veiligheidsrapporten over individuele gevallen | ICSR [Abbr.]

Sicherheitsberichte für Einzelfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. is verheugd over het feit dat tijdens de laatste G8-top (gehouden te Lough Erne, Noord-Ierland, in juni 2013) is besloten maatregelen te nemen om de illegale handel in beschermde of bedreigde in het wild levende soorten aan te pakken en om politieke en praktische steun aan te bieden aan de regionale en internationale organisaties die het voortouw nemen om het vermogen van landen om hun grenzen te bewaken en controleren te versterken en om bevorderende factoren zoals corruptie, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en illegale handel, die de governance en de rechtsstaat ondermijnen en in sommige gevallen een belangrijke financie ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass auf dem letzten G-8-Gipfel in Lough Erne (Nordirland) im Juni 2013 beschlossen wurde, Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit geschützten oder gefährdeten wildlebenden Arten zu ergreifen und jenen regionalen und internationalen Organisationen politische und praktische Unterstützung zukommen zu lassen, die Anstrengungen unternehmen, damit Staaten ihre Grenzen besser überwachen und kontrollieren sowie kriminalitätsfördernde Faktoren wie Korruption, grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und illegalen Handel bekämpfen können, die die ordnungspolitischen Strukturen und die Rechtsstaatlichkeit zersetzen und in einigen Fällen eine ...[+++]tige Einnahmequelle für Terroristen darstellen;


6. noemt als voorbeelden van gevallen waarin belangrijke verzoekschriften zijn ontvangen, maar waarvoor de Commissie verzoekschriften er tot nu toe niet in is geslaagd de Europese Commissie te doen instemmen met het houden van voldoende toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen: de gaspijpleiding in de Oostzee - Nordstream, waarover het Parlement een belangrijk verslag heeft aangenomen dat ingaat op de mogelijke gevolgen ervan voor het milieu en voor kwetsbare ecosystemen, en de gevolgen voor het milieu van de grootschali ...[+++]

6. verweist auf Fälle, in denen wichtige Petitionen eingegangen sind, der Ausschuss jedoch bisher noch nicht die Zusage der Kommission erhalten hat, dass sie die Anwendung von EU-Richtlinien ordnungsgemäß durchsetzen wird: die Ostsee-Gasleitung – Nord Stream, worüber das Parlament einen wichtigen Bericht hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf die Umwelt und die empfindlichen Ökosysteme angenommen hat, sowie die Umweltfolgen der massiven Bebauung in Spanien, insbesondere in Küsten- und Inselgebieten;


33. wijst er nogmaals op dat de kredieten, wanneer de buitenlandse hulp wordt verleend via begrotingssteun, deel worden van de nationale begroting van de ontvangende landen, hetgeen betekent dat de sturende invloed van Commissie en Europese Rekenkamer beperkt is; herhaalt dat het in dergelijke gevallen bijzonder belangrijk is dat de Commissie samenwerkt met de nationale instanties in de ontvangende landen die de sturende taken uitvoeren; herhaalt dat het in dergelijke gevallen bijzonder belangrijk is dat de Commissie samenwerkt met ...[+++]

33. erinnert daran, dass bei der Bereitstellung von Außenhilfe in Form von Haushaltszuschüssen die entsprechenden Mittel Teil der nationalen Haushalte werden, was bedeutet, dass die Kontrollbefugnisse der Kommission und des ERH beschränkt sind; bekräftigt erneut, dass es in diesen Fällen besonders wichtig ist, dass die Kommission mit den mit der Wahrnehmung von Kontrollaufgaben betrauten nationalen Behörden in den Empfängerländern zusammenarbeitet;


3. BENADRUKT dat vertaalopdrachten als essentieel onderdeel van het wetgevingsproces binnen de termijnen en kwalitatief correct moeten worden uitgevoerd, waarbij de kosten onder controle moeten worden gehouden en er adequate procedures moeten zijn om voorrang te geven aan essentiële vertalingen, hetgeen een efficiënt en effectief beheer van de vertaalmiddelen impliceert; BETREURT echter dat in sommige gevallen politiek belangrijke informatie, die zou moeten worden vertaald, in niet-vertaalde bijlagen van documenten wordt opgenomen.

3. HEBT HERVOR, dass die Übersetzungsaufträge als wesentlicher Teil des Rechtsetzungsprozesses fristgerecht und in angemessener Qualität erfüllt werden müssen, wobei die Kosten in Grenzen zu halten sind und es angemessene Verfahren zur vorrangigen Behandlung wesentlicher Übersetzungen geben muss, was eine effiziente und wirksame Verwaltung der Übersetzungsressourcen voraussetzt; BEDAUERT jedoch, dass in einigen Fällen politisch bedeutsame Informationen, die übersetzt werden sollten, in nicht übersetzte Anhänge zu Dokumenten aufgenommen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Huidige situatie : Van de kinderen onder de vijf jaar die overlijden of hersen- of skeletschade oplopen, heeft een belangrijk deel een ongeluk gehad waarbij het van grote hoogte is gevallen, bijvoorbeeld uit een raam of van een balkon . Tussen mei en september 2005 werden in de Franse regio Île-de-France 67 dergelijke gevallen geregistreerd.

Die aktuelle Sachlage: Stürze aus großer Höhe, z. B. aus Fenstern oder von Balkonen, sind bei Kindern unter fünf Jahren eine der häufigsten Ursachen von tödlichen Unfällen oder dauerhaften Gehirn- oder Skelettschäden . Allein in der französischen Region Ile de France sind zwischen Mai und September 2005 insgesamt 67 solcher Stürze registriert worden.


F. overwegende dat de individuele en collectieve rechten van vrouwen in internationale wetgeving formeel weliswaar worden beschermd, maar dat veel partnerlanden van de EU verschillende voorbehouden bij de desbetreffende wetgeving hebben aangetekend waardoor een belangrijk deel van deze wetgeving juridisch niet toepasbaar is; verder overwegende dat in gevallen waarin belangrijke internationale verdragen zonder voorbehouden worden ondertekend en geratificeerd, de toepassing ervan toch problematisch is vanwege onvoldoende mechanismen en/of het bestaan van traditionele of religieuze stereotypen, terwijl in slechts weinig gevallen positieve ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass im internationalen Recht die individuellen und die Kollektivrechte der Frauen zwar formell verankert sind, dass aber viele Partnerstaaten der Europäischen Union verschiedene Vorbehalte gegen diese Rechtsvorschriften formuliert haben, so dass die Durchführung eines Großteils dieser Bestimmungen rechtlich unmöglich ist, dass andererseits in den Fällen, in denen wichtige internationale Verträge ohne Vorbehalte unterzeichnet und ratifiziert werden, deren Anwendung erschwert wird durch unzureichende Mechanism ...[+++]


F. overwegende dat de individuele en collectieve rechten van vrouwen in internationale wetgeving formeel weliswaar worden beschermd, maar dat veel partnerlanden van de EU verschillende voorbehouden bij de desbetreffende wetgeving hebben aangetekend waardoor een belangrijk deel van deze wetgeving juridisch niet toepasbaar is; verder overwegende dat in gevallen waarin belangrijke internationale verdragen zonder voorbehouden worden ondertekend en geratificeerd, de toepassing ervan toch problematisch is vanwege onvoldoende mechanismen en/of het bestaan van traditionele of religieuze stereotypen, terwijl in slechts weinig gevallen positieve ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass im internationalen Recht die individuellen und die Kollektivrechte der Frauen zwar formell verankert sind, dass aber viele Partnerstaaten der Europäischen Union verschiedene Vorbehalte gegen diese Rechtsvorschriften formuliert haben, so dass die Durchführung eines Großteils dieser Bestimmungen rechtlich unmöglich ist, dass andererseits in den Fällen, in denen wichtige internationale Verträge ohne Vorbehalte unterzeichnet und ratifiziert werden, deren Anwendung erschwert wird durch unzureichende Mechanisme ...[+++]


"In echte gevallen van falende marktwerking, kunnen de EU-structuurfondsen een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van de investeringen in breedbandinfrastructuur en -diensten, het bevorderen van het concurrentie- en innovatievermogen en het zoveel mogelijk betrekken van alle regio's in Europa bij de kenniseconomie", zo voegde Europees Commissaris voor Regionaal beleid, Danuta Hübe, eraan toe.

„Bei tatsächlichem Marktversagen spielen die Strukturfonds der EU eine wichtige Rolle, indem sie Investitionen in Breitband-Infrastruktur und -Dienste anregen, die Wettbewerbsfähigkeit und Innovation fördern und es allen Regionen Europas ermöglichen, uneingeschränkt an der wissensgestützten Wirtschaft teilzuhaben“, so die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Danuta Hübner.


Tijdens de bespreking werd erop gewezen dat Eurojust al een aantal belangrijke coördinatievergaderingen had gehouden met betrekking tot ernstige gevallen, waaronder gevallen van terrorisme, en dat het aantal zaken waarvoor een beroep is gedaan op Eurojust met 50% is gestegen.

Bei der Aussprache wurde festgestellt, dass Eurojust bereits eine Reihe wichtiger Koordinierungssitzungen in schweren Fällen, einschließlich Terrorismus, abgehalten hat, und dass die Anzahl der Fälle, mit denen Eurojust befasst wurde, im vergangenen Jahr um 50 % zugenommen hat.


Ook is het belangrijk de toename in het juiste perspectief te zien. Het aantal BSE-gevallen is nog altijd slechts een fractie van het aantal in het VK ontdekte gevallen (99% van alle BSE-gevallen hebben hun oorsprong in het VK).

Die Zahl dieser BSE-Fälle entspricht immer noch nur einem kleinen Anteil der im Vereinigten Königreich gefundenen (über 99 % aller BSE-Fälle werden dort festgestellt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen in belangrijke' ->

Date index: 2021-09-02
w