Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen jammer genoeg " (Nederlands → Duits) :

Jammer genoeg is het niet gemakkelijk een fonds aan te wijzen dat in die gevallen zou kunnen worden gebruikt aangezien het totaalbedrag voor de EU-begroting voor 2014-2020 beperkt is.

Leider ist es angesichts der beschränkten Gesamtmittelausstattung für den EU-Haushalt 2014-2020 nicht ganz einfach, Mittel zu finden, die in diesem Fall mobilisiert werden könnten.


Jammer genoeg stijgt op dit moment het aantal gevallen van tegen standaardmedicatie resistente tuberculose.

Leider wird die aktuelle Situation verschärft durch die zunehmende Zahl von Tuberkulose-Fällen, bei denen der Erreger resistent gegen die herkömmliche medikamentöse Behandlung ist.


W. overwegende dat verlening van de status van asielzoekers aan de ouders jammer genoeg niet garandeert dat het kind zal ontkomen aan het risico van VGV, aangezien deze in sommige gevallen wordt uitgevoerd nadat het gezin zich in het EU-gastland heeft gevestigd,

W. in der Erwägung, dass die Zuerkennung des Status von Asylbewerbern leider nicht gewährleistet, dass das Kind der Gefahr der Genitalverstümmelung entgeht, die in einigen Fällen durchgeführt wird, nachdem sich die Familie in dem EU-Aufnahmeland niedergelassen hat,


Jammer genoeg zijn er nog altijd veel gevallen waar medische fouten, die hadden kunnen worden verhinderd, het leven van de mensen in gevaar brengen.

Leider gibt es noch immer viele Fälle, in denen das Leben von Patienten durch vermeidbare Behandlungsfehler gefährdet wird.


Die transparantie zou in sommige gevallen immers heel goed uit kunnen werken waar het gaat om de vereenvoudiging van de handel, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen die zich in de meeste gevallen jammer genoeg niet de puinruimers kunnen veroorloven die de grote multinationals wél in kunnen zetten voor procedures, douaneaangelegenheden en netwerken om zo af en toe eens vaart achter de besluitvorming te zetten.

Diese würde sich in einer Reihe von Fällen sehr günstig auf die Handelserleichterung auswirken, insbesondere für die kleinen und mittleren Unternehmen, die leider meist nicht die Mittel haben, um sich wie die großen internationalen Multis Leute leisten zu können, die etwas nachhelfen, damit in den Verfahren, beim Zoll und bei anderen Stellen etwas schneller entschieden wird.


Dit ongekend hoog activiteitsniveau wijst op twee zaken: ten eerste dat deze heimelijke praktijken jammer genoeg wijdverbreid zijn, maar ook dat de Commissie zich ingezet heeft om deze gevallen op efficiënte wijze op te sporen, te vervolgen en te bestraffen".

Dieses bisher nicht bekannt Ausmaß an Kartelltätigkeit zeigt zwar, dass geheime Absprachen leider weit verbreitet sind, jedoch auch, dass die Kommission über die Mittel verfügt, diese Kartelle aufzuspüren, zu verfolgen und wirksam zu bestrafen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen jammer genoeg' ->

Date index: 2022-08-03
w