Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen misbruik gemaakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt

eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van hun diensten wordt echter in bepaalde gevallen misbruik gemaakt door derden om online illegale activiteiten te verrichten, zoals het verspreiden van bepaalde vormen van informatie met betrekking tot terrorisme, seksueel kindermisbruik, illegale haatuitingen of inbreuken op de wetgeving inzake consumentenbescherming, hetgeen het vertrouwen van de gebruikers kan ondermijnen en het bedrijfsmodel van de dienstverleners kan schaden.

Mitunter werden ihre Dienste allerdings von Dritten für illegale Aktivitäten im Internet ausgenutzt, beispielsweise zur Verbreitung von Inhalten, die Terrorismus, den sexuellen Missbrauch von Kindern, Hetze oder Verstöße gegen Verbraucherschutzvorschriften zum Gegenstand haben. Dies kann das Vertrauen der Nutzer dieser Dienste untergraben und die Geschäftsmodelle der Anbieter schädigen.


50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredingsproces van de westelijke Balkanlanden die daarvan profiteren; merkt op dat Servië bij de aanpak van f ...[+++]

50. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung der Visumliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten; fordert Serbien und die am meisten betroffenen EU-Mitgliedstaaten auf, das Problem der falschen Asylbewerber gemeinsam in Angriff zu nehmen; weist darauf hin, dass diese Liberalisierung eine der sichtbarsten und konkretesten Errungenschaften des europäischen Integrationsprozesses in dieser Region darstellt, fordert sie auf, alles dafür zu tun, damit die notwendigen Kriterien und Maßnahmen für visumfreies Reisen in die Schengenländer umgesetzt werden; betont, dass eine mögliche Aufhebung des visumfreien Reisens einen erheblichen R ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredingsproces van de westelijke Balkanlanden die daarvan profiteren; merkt op dat Servië bij de aanpak van f ...[+++]

51. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung der Visumliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten; fordert Serbien und die am meisten betroffenen EU-Mitgliedstaaten auf, das Problem der falschen Asylbewerber gemeinsam in Angriff zu nehmen; weist darauf hin, dass diese Liberalisierung eine der sichtbarsten und konkretesten Errungenschaften des europäischen Integrationsprozesses in dieser Region darstellt, fordert sie auf, alles dafür zu tun, damit die notwendigen Kriterien und Maßnahmen für visumfreies Reisen in die Schengenländer umgesetzt werden; betont, dass eine mögliche Aufhebung des visumfreien Reisens einen erheblichen R ...[+++]


Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.

Außerdem wird darauf hingewiesen, dass die von den nationalen Behörden zur Verhinderung von Rechtsmissbrauch getroffenen Maßnahmen den grundlegenden Regeln und Prinzipien des EU-Rechts uneingeschränkt Rechnung tragen müssen und dass das Recht auf Freizügigkeit die wichtigste Regel ist, von der nur in Einzelfällen ausnahmsweise abgewichen werden darf, wenn diese Abweichung aufgrund eines nachweislichen Rechtsmissbrauchs gerechtfertigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.

Außerdem wird darauf hingewiesen, dass die von den nationalen Behörden zur Verhinderung von Rechtsmissbrauch getroffenen Maßnahmen den grundlegenden Regeln und Prinzipien des EU-Rechts uneingeschränkt Rechnung tragen müssen und dass das Recht auf Freizügigkeit die wichtigste Regel ist, von der nur in Einzelfällen ausnahmsweise abgewichen werden darf, wenn diese Abweichung aufgrund eines nachweislichen Rechtsmissbrauchs gerechtfertigt ist.


het strafbaar stellen van het ontplooien van seksuele activiteiten met een persoon die meerderjarig is voor seksuele contacten maar jonger dan 18 jaar, als gebruik wordt gemaakt van dwang, geweld of dreigementen of als misbruik wordt gemaakt van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens het kind, ook binnen het gezin, van een bijzonder kwetsbare situatie van het kind, met name door een geestelijke of lichamelijke handicap, of van een situatie van afhankelijkheid, of nog in gevallen ...[+++]

strafrechtliche Verfolgung der Vornahme sexueller Handlungen mit einer Person unter dem Alter von 18 Jahren, selbst wenn diese Person sexuell mündig ist, wenn Zwang, Gewalt oder Drohungen angewendet wurden oder eine anerkannte Vertrauensstellung, Autorität oder Einfluss auf das Kind missbraucht wurde, auch innerhalb der Familie, oder wenn eine besonders schwache Position ausgenutzt wurde, vor allem eine geistige oder körperliche Behinderung des Kindes oder eine Abhängigkeit, oder wenn Geld oder andere Formen der Vergütung oder der Auf ...[+++]


het strafbaar stellen van het ontplooien van seksuele activiteiten met een persoon die meerderjarig is voor seksuele contacten maar jonger dan 18 jaar, als gebruik wordt gemaakt van dwang, geweld of dreigementen of als misbruik wordt gemaakt van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens het kind, ook binnen het gezin, van een bijzonder kwetsbare situatie van het kind, met name door een geestelijke of lichamelijke handicap, of van een situatie van afhankelijkheid, of nog in gevallen ...[+++]

strafrechtliche Verfolgung der Vornahme sexueller Handlungen mit einer Person unter dem Alter von 18 Jahren, selbst wenn diese Person sexuell mündig ist, wenn Zwang, Gewalt oder Drohungen angewendet wurden oder eine anerkannte Vertrauensstellung, Autorität oder Einfluss auf das Kind missbraucht wurde, auch innerhalb der Familie, oder wenn eine besonders schwache Position ausgenutzt wurde, vor allem eine geistige oder körperliche Behinderung des Kindes oder eine Abhängigkeit, oder wenn Geld oder andere Formen der Vergütung oder der Auf ...[+++]


– het strafbaar stellen van het ontplooien van seksuele activiteiten met een persoon die minder- of meerderjarig is voor seksuele contacten maar jonger dan 18 jaar, als gebruik wordt gemaakt van dwang, geweld of dreigementen of als misbruik wordt gemaakt van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens het kind, ook binnen het gezin, van een bijzonder kwetsbare situatie van het kind, met name door een geestelijke of lichamelijke handicap, of van een situatie van afhankelijkheid, of nog in ...[+++]

– strafrechtliche Verfolgung der Vornahme sexueller Handlungen mit einer Person unter und über dem Alter der sexuellen Mündigkeit, aber unter dem Alter von 18 Jahren, wenn Zwang, Gewalt oder Drohungen angewendet wurden oder eine anerkannte Vertrauensstellung, Autorität oder Einfluss auf das Kind missbraucht wurde, auch innerhalb der Familie, oder wenn eine besonders schwache Position ausgenutzt wurde, vor allem eine geistige oder körperliche Behinderung des Kindes oder eine Abhängigkeit, oder wenn Geld oder andere Formen der Vergütung ...[+++]


het strafbaar stellen van het ontplooien van seksuele activiteiten met een persoon die meerderjarig is voor seksuele contacten maar jonger dan 18 jaar, als gebruik wordt gemaakt van dwang, geweld of dreigementen of als misbruik wordt gemaakt van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens het kind, ook binnen het gezin, van een bijzonder kwetsbare situatie van het kind, met name door een geestelijke of lichamelijke handicap, of van een situatie van afhankelijkheid, of nog in gevallen ...[+++]

strafrechtliche Verfolgung der Vornahme sexueller Handlungen mit einer Person unter dem Alter von 18 Jahren, selbst wenn diese Person sexuell mündig ist, wenn Zwang, Gewalt oder Drohungen angewendet wurden oder eine anerkannte Vertrauensstellung, Autorität oder Einfluss auf das Kind missbraucht wurde, auch innerhalb der Familie, oder wenn eine besonders schwache Position ausgenutzt wurde, vor allem eine geistige oder körperliche Behinderung des Kindes oder eine Abhängigkeit, oder wenn Geld oder andere Formen der Vergütung oder der Auf ...[+++]


De verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van asielprocedures moet ertoe leiden dat (a) de lidstaten in staat zijn om bij gemengde aankomsten sneller een onderscheid te maken tussen asielzoekers en andere migranten, zodat de menselijke en administratieve hulpbronnen die nodig zijn om de toepasselijke procedures (terugkeer, asiel, humanitaire status, uitlevering, enz.) vast te stellen en af te ronden optimaal kunnen worden gebruikt ; (b) de asielinstanties in staat zijn degelijke beslissingen te nemen op basis van de volledige en naar behoren vastgestelde feitelijke omstandigheden van het verzoek; negatieve beslissingen beter worden onderbouwd en er minder risico is op vernietiging ervan door beroepsinstanties; (c) het asielpersoneel in st ...[+++]

Effizientere und qualitativ bessere Asylverfahren sollen a) den Mitgliedstaaten ermöglichen, bei unterschiedlich zusammengesetzten Gruppen von Ankömmlingen rascher zwischen Asylsuchenden und anderen Migranten zu unterscheiden, um die personellen und administrativen Ressourcen, die es zur Bestimmung des zutreffenden Verfahrens und zu seiner Durchführung bedarf (Rückführung, Asyl, humanitärer Status, Auslieferung usw.) , optimal einsetzen zu können ; b) die Asylbehörden in die Lage versetzen, auf der Grundlage eines vollständig und zuverlässig ermittelten Sachverhalts tragfähige Entscheidungen zu treffen, negative Entscheidungen besser zu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gevallen misbruik gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen misbruik gemaakt' ->

Date index: 2022-06-11
w