Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Middelen mobiliseren
Mobiliseren van het eigen potentieel
Noodgevallen
Regels voor het mobiliseren

Traduction de «gevallen te mobiliseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use




mobiliseren van het eigen potentieel

Mobilisierung des endogenen Potenzials


regels voor het mobiliseren

Vorschrift für die Mobilisierung




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale investeringsvolume dat dit initiatief zal mobiliseren, bedraagt circa EUR 60 miljard tussen nu en 2010 en in sommige gevallen meer.

Die Projekte tragen dazu bei, dass bestehende EU-Ziele schneller erreicht werden. Das durch die Initiative mobilisierte Gesamtinvestitionsvolumen für die Zeit bis 2010 (in manchen Fällen auch für einen längeren Zeitraum) beträgt etwa 60 Milliarden EUR.


Concluderend wordt voorgesteld het Solidariteitsfonds voor elk van deze gevallen te mobiliseren en het totaal aan kredieten voor Kroatië en Bulgarije van 19 501 835 EUR op te nemen in de begroting voor 2014 onder begrotingsartikel 13 06 01 en de overeenkomstige kredieten voor Servië ten belope van 60 224 605 EUR onder begrotingsartikel 13 06 02 (voor toetredingslanden), zowel voor de vastleggings- als de betalingskredieten.

Daher wird vorgeschlagen, den Solidaritätsfonds für die einzelnen hier genannten Fälle in Anspruch zu nehmen und den Gesamtbetrag der Mittel für Kroatien und Bulgarien in Höhe von 19 501 835 EUR im Haushaltsplan 2014 bei Artikel 13 06 01 und die entsprechenden Mittel für Serbien in Höhe von 60 224 605 EUR bei Artikel 13 06 02 (der den Beitrittsländern gewidmet ist) auszuweisen, und zwar sowohl in Form von Mitteln für Verpflichtungen als auch in Form von Mitteln für Zahlungen.


5. wijst erop dat ook de doelstelling van het EJ2012 om relevante spelers rond het thema actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties te mobiliseren, met succes verwezenlijkt is; vindt het echter jammer dat het doel van de oprichting van nieuwe netwerken voor de verdeling van de middelen, projecten en ideeën tussen de overheidssector, de private sector en het maatschappelijk middenveld maar in enkele zeldzame gevallen is behaald; betreurt het feit dat de betrokkenheid van de sociale partners wisselde en dat privébedrijve ...[+++]

5. weist darauf hin, dass das EJ 2012 sein Ziel erreicht hat, wichtige Akteure für die Themen aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen zu mobilisieren; hält es allerdings für bedauerlich, dass das Ziel, neue Netze für die Teilung von Ressourcen, Projekten und Ideen zwischen der öffentlichen Hand, der Privatwirtschaft und der Zivilgesellschaft zu errichten, kaum erreicht wurde; bedauert, dass die Beteiligung der Sozialpartner unterschiedlich ausfiel und dass private Unternehmen nicht in nennenswerter Weise erreicht wurden; betont, dass der Aufbau von Kapazitäten verbessert werden muss, um die aktive Teilhabe von älteren ...[+++]


N. overwegende dat de lidstaten van de EU in staat zijn op korte termijn hulpteams te mobiliseren voor vroegtijdige diagnose, isolatie (met scheiding van verdachte en bevestigde gevallen), monitoring van contactpersonen en het traceren van besmettingsketens, maatregelen voor begrafenissen, onderwijs en plaatselijke ondersteuning;

N. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten Notfallteams mobilisieren können, um die frühzeitige Diagnose, die Isolierung (von Verdachtsfällen und bestätigten Fällen auf unterschiedlichen Stationen), die Überwachung von potenziell infizierten Personen, die Ermittlung von Übertragungsketten, Maßnahmen für Bestattungen, die Bildung und die lokale Unterstützung sicherzustellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de lidstaten van de EU in staat zijn op korte termijn hulpteams te mobiliseren voor vroegtijdige diagnose, isolatie (met scheiding van verdachte en bevestigde gevallen), monitoring van contactpersonen en het traceren van besmettingsketens, maatregelen voor begrafenissen, onderwijs en plaatselijke ondersteuning;

N. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten Notfallteams mobilisieren können, um die frühzeitige Diagnose, die Isolierung (von Verdachtsfällen und bestätigten Fällen auf unterschiedlichen Stationen), die Überwachung von potenziell infizierten Personen, die Ermittlung von Übertragungsketten, Maßnahmen für Bestattungen, die Bildung und die lokale Unterstützung sicherzustellen,


44. verzoekt de Commissie een geïntegreerde aanpak van de voedselkwestie uit te werken en een speciaal trustfonds op te zetten om het probleem van ondervoeding in ontwikkelingslanden aan te pakken en de nodige middelen te mobiliseren voor de basisinterventies die de overgrote meerderheid van gevallen van ondervoeding kunnen voorkomen, vooral in de kritieke periode van 1000 dagen tussen conceptie en de leeftijd van twee jaar, met inbegrip ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, einen integrierten Ernährungsansatz zu entwickeln und einen speziellen Treuhandfonds einzurichten, um die Probleme der Unterernährung in Entwicklungsländern zu bekämpfen und die erforderlichen Mittel für grundlegende Maßnahmen aufzubringen, die, insbesondere im kritischen 1000-Tage-Zeitfenster zwischen Empfängnis und dem Alter von zwei Jahren, Unterernährung größtenteils verhindern könnten; hierzu gehört die Förderung optimaler Ernährungs- und Fürsorgepraktiken wie z. B. Stillen, um verseuchtes Wasser zu meiden, angemessene Einführung verschiedener Nahrungsmittel für Säuglinge oder Ergänzung und Vitaminan ...[+++]


Teneinde in uitzonderlijke gevallen van internationale humanitaire rampen en crisissituaties die zich aan het eind van het begrotingsjaar voordoen, sneller de nodige middelen te kunnen mobiliseren, moet de Commissie zelfstandig kunnen beslissen om ongebruikte begrotingskredieten die beschikbaar zijn onder de betrokken rubriek van het meerjarig financieel kader, over te schrijven naar de begrotingsonderdelen die voor dit soort situaties zijn bedoeld.

Zur schnelleren Bereitstellung von Mitteln bei außergewöhnlichen humanitären Katastrophen und Krisen von internationalem Ausmaß, die am Ende eines Haushaltsjahres eintreten, sollte die Kommission eigenständig nicht verwendete Mittel der betreffenden Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens auf die betreffenden Haushaltstitel übertragen können.


Hier vormen Europese technologieplatforms een middel om effectieve publiek private samenwerking te bevorderen, waarbij in voorkomende gevallen publieke onderzoekinstellingen, het bedrijfsleven, financiële instellingen, gebruikers, regelgevende instanties en beleidvormers betrokken zijn. Hiermee zal de impuls worden gegeven om onderzoek en innovatie te mobiliseren en het ontstaan van "leidende markten" [12] in Europa te vergemakkelijken.

In diesen Bereichen werden effiziente öffentlich-private Partnerschaften je nachdem zwischen der öffentlichen Forschung, der Industrie, den Finanzinstituten, den Nutzern, den Aufsichtsbehörden und den Politikverantwortlichen durch europäische Technologieplattformen gefördert werden. Dadurch wird der Anstoß für eine Mobilisierung der Bestrebungen im Forschungs- und Innovationsbereich geliefert und die Ausbildung von ,Lead Markets" [12] in Europa erleichtert.


De ervaring toont aan dat in bepaalde gevallen, met name die met grensoverschrijdende spoorwegprojecten, het huidige maximale deelnemingspercentage van 10% niet stimulerend genoeg is om een hefboomeffect te hebben en om op gecoördineerde wijze de noodzakelijke particuliere of openbare middelen te mobiliseren.

Die Erfahrung zeigt, dass der gegenwärtige Höchstsatz der Gemeinschaftsbeteiligung an der Finanzierung von 10 % in manchen Fällen, besonders bei grenzübergreifenden Eisenbahnverkehrsvorhaben, keine ausreichende Hebelwirkung entfaltet, um die erforderlichen öffentlichen oder privaten Investitionen auf koordinierte Weise zu mobilisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen te mobiliseren' ->

Date index: 2025-02-09
w