Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen van bse-besmetting » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige gevallen moeten de lidstaten maatregelen opleggen voor de uitroeiing van quarantaineorganismen bij planten in privéruimten, omdat plaagorganismen enkel met succes kunnen worden uitgeroeid indien alle bronnen van besmetting worden verwijderd.

In bestimmten Fällen sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Tilgung von Quarantäneschädlingen bei Pflanzen auf Privatgrundstücken anordnen, da die Tilgung eines Schädlings nur dann erfolgreich sein kann, wenn alle Befallsquellen beseitigt werden.


7. Er zijn door Ierland respectievelijk Frankrijk twee gevallen van besmetting met het West-Nijlvirus gemeld.

7. Irland und Frankreich meldeten zwei Ereignisse im Zusammenhang mit der Westnilvirusinfektion.


D. overwegende dat na uitvoering van een zes maanden durend experimenteel testprogramma dat in juni 2000 startte niet minder dan 35 gevallen van BSE-besmetting van dieren zijn ontdekt die bij normale veterinaire inspecties onopgemerkt zouden zijn gebleven,

D. in der Erwägung, dass im Rahmen eines im Juni 2000 eingeleiteten sechsmonatigen experimentellen Testprogramms 35 Fälle von BSE-infizierten Tieren aufgedeckt wurden, die durch normale tierärztliche Untersuchungen nicht ermittelt worden wären,


A. overwegende dat na uitvoering van een zes maanden durend experimenteel testprogramma dat in juni 2000 startte niet minder dan 35 gevallen van BSE-besmetting van dieren zijn ontdekt die bij normale veterinaire inspecties onopgemerkt zouden zijn gebleven,

A. in der Erwägung, dass im Rahmen eines im Juni 2000 eingeleiteten sechsmonatigen experimentellen Testprogramms 35 Fälle von BSE-infizierten Tieren aufgedeckt wurden, die durch normale tierärztliche Untersuchungen nicht ermittelt worden wären,


G. overwegende dat door de overheid uitgevoerde tests in Frankrijk en Portugal hebben geleid tot de ontdekking van een toenemend aantal gevallen van BSE-besmetting bij runderen,

G. in der Erwägung, dass bei der Durchführung amtlicher Tests in Frankreich und Portugal eine wachsende Zahl von BSE-infizierten Tieren festgestellt wurde,


Het GBR is een kwalitatieve indicator van de waarschijnlijkheid van de aanwezigheid van een of meer stuks vee dat of die op een bepaald tijdstip preklinisch dan wel klinisch met BSE besmet is of zijn.

Bei dem GBR handelt es sich um einen qualitativen Indikator für die Wahrscheinlichkeit, dass in einem Land zu einem gegebenen Zeitpunkt eine präklinische oder klinische BSE-Infektion bei einem oder mehreren Rindern auftritt.


19. verzoekt de Commissie een diepgaand onderzoek in te stellen naar het mogelijke verband tussen kalfsvoeder en BSE, gezien de recente gevallen in Denemarken en Finland, en de nodige stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat veevoeder niet met BSE besmet kan worden;

19. fordert die Kommission auf, angesichts der jüngsten Fälle in Dänemark und Finnland einen möglichen Zusammenhang zwischen Kalbsfutter und BSE vollständig zu untersuchen und die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um zu gewährleisten, dass Tierfutter nicht mit BSE kontaminiert sein kann.


2. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de meest recente meldingen van BSE-gevallen en met name over het feit dat in de nabije toekomst naar verwachting een groot aantal andere gevallen van met BSE besmet vee in Frankrijk aan het licht zal komen;

2. ist sehr besorgt über die jüngsten beunruhigenden Vorfälle im Zusammenhang mit BSE, vor allem die Tatsache, dass damit gerechnet wird, dass in Frankreich in naher Zukunft noch viel mehr Fälle von BSE-infiziertem Vieh zu verzeichnen sein werden;


EU-landen moeten een programma voor toezicht instellen met onderzoek voor dieren die verdacht worden van besmetting met BSE of scrapie*.

Die EU-Länder müssen ein Überwachungsprogramm einführen, das ein Screening von BSE- oder Scrapie*-verdächtigen Tieren vorschreibt.


In zijn arrest over de geldigheid van de beschikking van de Commissie tot een verbod op de uitvoer van rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk om het risico van besmetting met BSE te beperken (de arresten van 5 mei 1998 in de Zaken C-157/96 en C-180/96) heeft het Hof opgemerkt :

In einem der beiden Urteile (vom 5. Mai 1998 in den Rechtssachen C-157/96 und C-180/96), in denen es um die Gültigkeit der Entscheidung der Kommission ging, mit der diese die Ausfuhr von Rindfleisch aus dem Vereinigten Königreich verboten hatte, um das Risiko einer Übertragung von BSE zu beschränken, hat der Gerichtshof ausgeführt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van bse-besmetting' ->

Date index: 2024-02-27
w