Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van fraude slechts twee " (Nederlands → Duits) :

63. is verheugd over het voorstel van de Commissie om zwaardere straffen in te stellen om ten minste het geschatte met de overtreding beoogde economische voordeel te neutraliseren, maar is van mening dat deze maatregel niet afschrikwekkend genoeg is; is van mening dat de lidstaten moeten voorzien in boetes voor voedselfraude die naar schatting ten minste twee keer zo hoog zijn als het met de fraude beoogde economische voordeel; meent dat ter verdere ontmoediging nog hogere boetes, waaronder strafrechtelijke boetes, door de lidstaten moeten worden ingest ...[+++]

63. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Strafen zu verschärfen, um wenigstens den geschätzten wirtschaftlichen Vorteil auszugleichen, der mit dem Gesetzesverstoß angestrebt wird, ist aber der Auffassung, dass dies nicht abschreckend genug ist; ist der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten Strafen für Lebensmittelbetrug festlegen sollten, die wenigstens dem Doppelten des geschätzten wirtschaftlichen Vorteils entsprechen, der mit der betrügerischen Tätigkeit angestrebt wird; hält es für nötig, dass die Mitgliedstaaten als zusätzliche Abschreckung noch höhere Strafen, einschließlich strafrechtlicher Sanktionen, für Betrugsfälle fest ...[+++]


Van de honderden gevallen zijn er slechts twee onderzocht en niet één hoge ambtenaar is strafrechtelijk vervolgd.

Von hunderten von Fällen wurden nur zwei aufgeklärt, darunter befindet sich kein einziger hoher Beamter, der strafrechtlich verfolgt wurde.


De strenge audits die de Commissie en de Europese Rekenkamer elk jaar uitvoeren, hebben slechts geïsoleerde gevallen van fraude aan het licht gebracht.

Durch die strenge alljährliche Prüftätigkeit der Kommission und des Europäischen Rechnungshofes wurden nur vereinzelte Fälle von Betrug aufgedeckt.


De strenge audits die de Commissie en de Rekenkamer elk jaar uitvoeren, hebben slechts geïsoleerde gevallen van fraude aan het licht gebracht.

Durch die strenge alljährliche Prüftätigkeit der Kommission und des EuRH wurden nur vereinzelte Fälle von Betrug aufgedeckt.


Het effectieve slacht- en vernietigingssysteem bij OTM-dieren laat voor de onlangs bekend geworden gevallen van fraude slechts twee verklaringen open.

Das effektive Schlacht- und Vernichtungsssytem bei OTM-Tieren läßt für die jüngst bekanntgewordenen Betrugsfälle nur zwei Erklärungsmöglichkeiten offen.


R. overwegende dat het belangrijk is om door slechte wetgeving gecreëerde moeilijkheden te bezien en kennis te nemen van de door de Rekenkamer voorgestelde oplossingen, maar dat ook onderscheid moet worden gemaakt tussen slechte regelingen enerzijds en slecht bestuur waarvoor de Commissie alleen verantwoordelijk is anderzijds; dat voorts zo duidelijk mogelijk de gevallen van fraude of fouten moeten worden aangegeven, die zijn veroorzaakt door nationale of regionale autoriteiten en de Commissie moet worden gesteund bij toezicht op de ...[+++]

R. in der Erwägung, dass es zwar wichtig ist, die durch inadäquate Rechtsvorschriften geschaffenen Probleme zu prüfen und die vom Rechnungshof vorgeschlagenen Lösungen zur Kenntnis zu nehmen, aber auch unterschieden werden muss zwischen unangemessenen Verordnungen einerseits und Missmanagement andererseits, für das allein die Kommission verantwortlich ist; ferner müssen die von nationalen oder regionalen Behörden verschuldeten Betrugsfälle oder Fehler möglichst eindeutig ermittelt werden, und die Kommission muss bei der Durchsetzung besserer Managementverfahren unterstützt werden, wenn Gemeinschaftsressourcen betroffen sind,


R. overwegende dat het belangrijk is om door slechte wetgeving gecreëerde moeilijkheden te bezien en kennis te nemen van de door de Rekenkamer voorgestelde oplossingen, maar dat ook onderscheid moet worden gemaakt tussen slechte regelingen enerzijds en slecht bestuur waarvoor de Commissie alleen verantwoordelijk is anderzijds; dat voorts zo duidelijk mogelijk de gevallen van fraude of fouten moeten worden aangegeven, die zijn veroorzaakt door nationale of regionale autoriteiten en de Commissie moet worden gesteund bij toezicht op de ...[+++]

R. in der Erwägung, dass es zwar wichtig ist, die durch inadäquate Rechtsvorschriften geschaffenen Probleme zu prüfen und die vom Rechnungshof vorgeschlagenen Lösungen zur Kenntnis zu nehmen, aber auch unterschieden werden muss zwischen unangemessenen Verordnungen einerseits und Missmanagement andererseits, für das allein die Kommission verantwortlich ist; ferner müssen die von nationalen oder regionalen Behörden verschuldeten Betrugsfälle oder Fehler möglichst eindeutig ermittelt werden, und die Kommission muss bei der Durchsetzung besserer Managementverfahren unterstützt werden, wenn Gemeinschaftsressourcen betroffen sind,


Zo wordt bij het 'Institut National de la Proprieté Industrielle', het Franse bureau voor industrieel eigendomsrecht, in slechts twee procent van de gevallen een vertaling geraadpleegd.

Das "Institut National de la Propriété Industrielle", das französische Institut für gewerbliches Eigentum, zieht beispielsweise Übersetzungen nur in 2 % aller Fälle heran.


De Commissie stelde in samenwerking met de lidstaten slechts in 57 (88) gevallen een onderzoek in, maar het totaalbedrag bij dit soort grootschalige fraude beliep 20 miljoen ecu (88).

Diese nur 57 (88) Fälle, in denen die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten ermittelt hat, haben ein Schadensvolumen von 20 Mio. Ecu.


De Europese Commissie heeft vandaag twee gevallen van fraude tegen het EOGFL bekendgemaakt waarmee in totaal een bedrag van 8,2 miljoen ecu gemoeid is.

Die Europäische Kommission gab heute zwei Betrugsfälle gegen den EAGFL bekannt, bei denen es um insgesamt 8,2 Mio. ECU geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van fraude slechts twee' ->

Date index: 2021-02-17
w