Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
DTA
Dringende gevallen
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
ICSR
Noodgevallen
Overdraagbare optie
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
STV
Veiligheidsrapporten over individuele gevallen
één overdraagbare stem

Vertaling van "gevallen van overdraagbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

übertragbare Einzelstimme | übertragbare Einzelstimmgebung


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


overdraagbare spongiforme encefalopathie

transmissible spongiforme Enzephalopathie




geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen




veiligheidsrapporten over individuele gevallen | ICSR [Abbr.]

Sicherheitsberichte für Einzelfälle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name werd de verplichting ingevoerd om alle in het kader van de IHR aan de WHO gemelde gevallen van overdraagbare ziekten via het EWRS te rapporteren (beschikking van 28 april 2008 tot wijziging van Beschikking 2000/57/EG).

Insbesondere wurde die Meldepflicht für alle der WHO nach den IHR gemeldeten übertragbaren Krankheiten über das EWRS eingeführt (Entscheidung vom 28. April 2008 zur Änderung der Entscheidung 2000/57/EG).


(32) Voor EU-vissersvaartuigen die niet in het kader van een systeem van overdraagbare visserijconcessies werken, kunnen In sommige gevallen moeten door de lidstaten nog steeds specifieke maatregelen worden genomen om het aantal EU-vissersvaartuigen hun vangstcapaciteit af te stemmen op de beschikbare hulpbronnen.

(32) Für Fischereifahrzeuge der EU, die nicht im Rahmen eines Systems übertragbarer Fischereibefugnisse tätig sind, sollten In einigen Fällen müssen die Mitgliedstaaten noch spezifische Maßnahmen zur Anpassung der Zahl der Fischereifahrzeuge der EU treffen, um ihre Fangkapazität an die verfügbaren Ressourcen getroffen anzupassen.


Beschikking 2000/57/EG verplicht tevens de voor de volksgezondheid bevoegde autoriteiten van elke lidstaat te zorgen voor de inzameling en uitwisseling van alle nodige informatie over gevallen van overdraagbare ziekten, zoals door gebruik van het nationale surveillancesysteem, de epidemiologische surveillancecomponent van het communautaire netwerk of van elk ander communautair systeem voor de inzameling van informatie.

Gemäß der Entscheidung 2000/57/EG sind alle zuständigen Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten verpflichtet, alle erforderlichen Informationen über die Ereignisse im Zusammenhang mit übertragbaren Krankheiten zu erheben und auszutauschen, beispielsweise unter Verwendung des nationalen Überwachungssystems, der epidemiologischen Komponente des Gemeinschaftsnetzes oder eines sonstigen Gemeinschaftssystems zur Datenerhebung.


48. drukt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal gevallen van hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen, vooral onder vrouwen; wijst erop dat 45% van de jonge vrouwen en meisjes die met het aidsvirus worden besmet, tussen 15 en 24 jaar oud zijn; dringt er bij de Commissie daarom op aan om in haar strategie voor de strijd tegen hiv/aids meer aandacht te schenken aan preventie en het algemene bewustzijn van de gevaren van seksueel overdraagbare ziekten te verhogen door de opname van seksuele voorlichting, gratis ...[+++]

48. gibt seiner Sorge über die zunehmende Zahl von Fällen von HIV/AIDS und anderen sexuell übertragbaren Krankheiten, insbesondere bei Frauen, Ausdruck; weist darauf hin, dass 45 % der mit HIV Neuinfizierten junge Frauen und Mädchen zwischen 15 und 24 Jahren sind; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, in ihrer Strategie zur HIV/AIDS-Bekämpfung den Schwerpunkt verstärkt auf Prävention zu legen, durch Einbeziehung von Sexualerziehung sowie freiem Zugang zu Kondomen und zu HIV-Tests das allgemeine Bewusstsein über die Gefahr vor sexuell übertragbaren Krankheiten zu s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. drukt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal gevallen van hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen, vooral onder vrouwen; wijst erop dat 45% van de jonge vrouwen en meisjes die met het aidsvirus worden besmet, tussen 15 en 24 jaar oud zijn; dringt er bij de Commissie daarom op aan om in haar strategie voor de strijd tegen hiv/aids meer aandacht te schenken aan preventie en het algemene bewustzijn van de gevaren van seksueel overdraagbare ziekten te verhogen door de opname van seksuele voorlichting, gratis ...[+++]

48. gibt seiner Sorge über die zunehmende Zahl von Fällen von HIV/AIDS und anderen sexuell übertragbaren Krankheiten, insbesondere bei Frauen, Ausdruck; weist darauf hin, dass 45 % der mit HIV Neuinfizierten junge Frauen und Mädchen zwischen 15 und 24 Jahren sind; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, in ihrer Strategie zur HIV/AIDS-Bekämpfung den Schwerpunkt verstärkt auf Prävention zu legen, durch Einbeziehung von Sexualerziehung sowie freiem Zugang zu Kondomen und zu HIV-Tests das allgemeine Bewusstsein über die Gefahr vor sexuell übertragbaren Krankheiten zu s ...[+++]


Beschikking 2000/57/EG van de Commissie van 22 december 1999 betreffende het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten overeenkomstig Beschikking nr. 2119/98/EG van het Europees Parlement en de Raad omschrijft de gevallen waarin de voor de volksgezondheid bevoegde autoriteiten van de lidstaten overdraagbare ziekten moeten meedelen aan het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS) van het communautaire netwerk en stelt algemene procedures ...[+++]

Die Entscheidung 2000/57/EG der Kommission vom 22. Dezember 1999 über ein Frühwarn- und Reaktionssystem für die Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates legt fest, welche Ereignisse im Zusammenhang mit übertragbaren Krankheiten die zuständigen Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten dem Frühwarn- und Reaktionssystem (EWRS) des Gemeinschaftsnetzes melden müssen, ebenso wie die allgemeinen Verfahren für den Informationsaustausch über diese Er ...[+++]


Het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen van het communautaire netwerk moet beperkt worden tot de in bijlage I bij Beschikking 2000/96/EG beschreven gevallen of andere overdraagbare ziekten overeenkomstig artikel 7 van die beschikking, die alleen of in combinatie met vergelijkbare gevallen een bedreiging voor de volksgezondheid zijn of kunnen worden.

Das Frühwarn- und Reaktionssystem des Gemeinschaftsnetzes betrifft nur die in Anhang I der Entscheidung 2000/96/EG festgelegten Ereignisse oder sonstige übertragbare Krankheiten gemäß Artikel 7 dieser Entscheidung, die allein oder zusammen mit ähnlichen Ereignissen eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen oder darstellen können.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0351 - EN - 2008/351/EG: Beschikking van de Commissie van 28 april 2008 tot wijziging van Beschikking 2000/57/EG wat betreft de gevallen die moeten worden gemeld binnen het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 1574) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // (2008/351/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0351 - EN - 2008/351/EG: Entscheidung der Kommission vom 28. April 2008 zur Änderung der Entscheidung 2000/57/EG hinsichtlich Ereignissen, die im Rahmen des Frühwarn- und Reaktionssystems für die Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten zu melden sind (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 1574) (Text von Bedeutung für den EWR) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // (2008/351/EG)


2. herhaalt het belang van de toegang tot diensten op het gebied van reproductieve gezondheid tijdens conflictsituaties en in vluchtelingenkampen, zowel tijdens als na conflicten, omdat zonder deze diensten het sterftecijfer bij moeders en kinderen stijgt samen met de verspreiding van seksueel overdraagbare aandoeningen; beklemtoont dat huiselijk geweld, prostitutie en verkrachting in dergelijke omstandigheden veel voorkomen en daarom nog meer nopen tot het geven van voorrang aan dergelijke diensten, met inbegrip van de noodzaak voor de vrouwen om in een ziekenhuisomgeving te kunnen bevallen zonder voorafgaande toestemming van een manne ...[+++]

2. weist darauf hin, wie wichtig in Konfliktsituationen und in Flüchtlingslagern - sowohl während als auch nach dem Ende des Konflikts - der Zugang zu Diensten der reproduktiven Gesundheit ist, ohne die die Mütter- und Kindersterblichkeitsrate gleichzeitig mit der Verbreitung sexuell übertragbarer Krankheiten zunimmt; hebt hervor, dass aufgrund ehelicher Gewalt, Prostitution und Vergewaltigung, zu denen es unter diesen Umständen kommt, diesen Diensten noch größere Priorität eingeräumt werden muss, wozu auch gehört, dass die Frauen die Möglichkeit haben müssen, in Krankenhäusern ohne die vorherige Erlaubnis eines männlichen Familienangeh ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, mijnheer de rapporteur voor advies en mijnheer de vertegenwoordiger van de Commissie, wij buigen ons hier over een voorstel voor een verordening inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën, dat wil zeggen de degeneratie van de hersenen van runderen, schapen, apen, antilopen, katten en zelfs mensen. Er zijn immers al 53 gevallen van atypische Creutzfeldt-Jakob in Groot-Brittannië geconstateerd, allen met dodelijke afloop.

- (FR) Herr Präsident, Frau Berichterstatterin, Herr Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses und Herr Kommissionsvertreter! Wir befassen uns mit dem Vorschlag für eine Verordnung zur Verhütung der transmissiblen spongiformen Enzephalopathien, d. h. einer Form der Degeneration des Gehirns bei Rindern, Schafen, Affen, Antilopen, Katzen und auch beim Menschen, denn es hat ja in Großbritannien 53 atypische Creutzfeldt-Jakob-Fälle gegeben, die alle tödlich verlaufen sind.


w