G. overwegende dat de nationale regelg
evende autoriteiten vooraf vastgestelde beleidslijnen
moeten volgen die door de Commissie gepubliceerd worden en afbakeningen van de markt bevatten, om gemeenschappelijke objectieve criteria te kunnen opstellen die de noodzaak van beoordel
ing van individuele gevallen door de regelgevende instanties zo gering mogelijk houden; dat de Commissie gerechtigd moet zijn om maatregelen van de lidstaten die niet in overeenstemming zijn met de
...[+++]richtsnoeren of die de interne markt schaden, aan te vechten; dat dergelijke maatregelen door middel van een transparantieprocedure moeten worden opgeschort,G. in der Erwägung, daß die nationalen Regulierungsbehörden gemäß festgelegter Leitlinien vorzugehen haben, die von der Kommission veröffentlicht wurden und Marktdefinitionen enthalten, um zu gemeinsamen, obje
ktiven Kriterien zu gelangen, die Einzelfallregelungen durch die Regulierungsstellen auf ein Mindestmaß beschränken; daß ferner die Kommission das Recht haben sollte, die Maßnahmen von Mitgliedstaaten anzufechten, die den Leitlinien nicht entsprechen oder dem Binnenmarkt Schaden zufüge
n; diese Maßnahmen sollten mittels eines Verfa ...[+++]hrens zur Sicherstellung der Grundsätze der Transparenz außer Kraft gesetzt werden,