Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen waar zulks overeenkomstig bijlage " (Nederlands → Duits) :

Die termijn kan worden verlengd tot 15 werkdagen in individuele gevallen waar zulks gerechtvaardigd is, met name vanwege de noodzaak aanvullende documentatie te bestuderen of anderszins te controleren of aan de selectiecriteria is voldaan.

Diese Frist kann in begründeten Einzelfällen auf 15 Arbeitstage verlängert werden, insbesondere wenn zusätzliche Unterlagen geprüft werden müssen oder um auf sonstige Art und Weise zu überprüfen, ob die Auswahlkriterien erfüllt sind.


Die termijn kan worden verlengd tot 15 werkdagen in individuele gevallen waar zulks gerechtvaardigd is, met name vanwege de noodzaak aanvullende documentatie te bestuderen of anderszins te controleren of aan de selectiecriteria is voldaan.

Diese Frist kann in begründeten Einzelfällen auf 15 Arbeitstage verlängert werden, insbesondere wenn zusätzliche Unterlagen geprüft werden müssen oder um auf sonstige Art und Weise zu überprüfen, ob die Auswahlkriterien erfüllt sind.


Aldus zou in alle gevallen waar zulks nuttig of nodig blijkt, de verplichting tot betaling van de belasting aan de Schatkist aan de klant kunnen worden opgelegd » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 145/1, pp. 17-18).

Somit könnte in allen Fällen, in denen sich dies als zweckdienlich oder erforderlich erweist, die Verpflichtung zur Zahlung der Steuer an die Staatskasse dem Kunden auferlegt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 145/1, SS. 17-18).


in gevallen waar een fabrikant wordt aangewezen als technische dienst overeenkomstig bijlage XV bij Richtlijn 2007/46/EG, en

in Fällen, in denen ein Hersteller gemäß Anhang XV der Richtlinie 2007/46/EG als technischer Dienst benannt ist, und


in gevallen waar virtueel testen overeenkomstig bijlage XVI bij Richtlijn 2007/46/EG is toegepast.

in Fällen, in denen gemäß Anhang XVI der Richtlinie 2007/46/EG virtuelle Prüfmethoden angewendet wurden.


In het eerste deel van het amendement wordt de mogelijkheid geopend module B (EG-typeonderzoek) te gebruiken in gevallen waar zulks overeenkomstig Bijlage 7, punt 6 verdedigbaar is.

Der erste Teil der Änderung schafft die Möglichkeit, das B-Modul in Fällen zu verwenden (EG-Baumusterprüfung), in denen dies nach Anhang 7 Punkt 6 gerechtfertigt ist.


"kortstondige verontreiniging": microbiologische besmetting als genoemd in bijlage I, kolom A, met duidelijk aantoonbare oorzaken, waarvan wordt verwacht dat zij de zwemwaterkwaliteit normaliter niet langer dan 48 uur na het verdwijnen van de oorzaak zal aantasten en die niet langer dan ongeveer 72 uur duurt , en waarvoor de bevoegde autoriteit overeenkomstig bijlage II procedures heeft ingesteld om ...[+++]

"Kurzzeitige Verschmutzung": eine mikrobiologische Verunreinigung im Sinne des Anhangs I Spalte A, die eindeutig feststellbare Ursachen hat, bei der normalerweise nicht damit gerechnet wird, dass sie die Qualität der Badegewässer mehr als 48 Stunden nach Beendigung der Ursache beeinträchtigt und nicht mehr als ungefähr 72 Stunden andauert , und für die die zuständige Behörde, wie in Anhang II dargelegt, Verfahren zur Vorhersage und entsprechende Abhilfemaßnahmen festgelegt hat.


8) "kortstondige verontreiniging": microbiologische besmetting als genoemd in bijlage I, kolom A, met duidelijk aantoonbare oorzaken, waarvan wordt verwacht dat zij de zwemwaterkwaliteit normaliter niet langer dan 48 uur na het verdwijnen van de oorzaak zal aantasten en die niet langer dan ongeveer 72 uur duurt, en waarvoor de bevoegde autoriteit overeenkomstig bijlage II procedures heeft ingesteld om ...[+++]

8. „Kurzzeitige Verschmutzung“: eine mikrobiologische Verunreinigung im Sinne des Anhangs I Spalte A, die eindeutig feststellbare Ursachen hat, bei der normalerweise nicht damit gerechnet wird, dass sie die Qualität der Badegewässer mehr als 48 Stunden nach Beendigung der Ursache beeinträchtigt und nicht mehr als ungefähr 72 Stunden andauert, und für die die zuständige Behörde, wie in Anhang II dargelegt, Verfahren zur Vorhersage und entsprechende Abhilfemaßnahmen festgelegt hat.


8) "kortstondige verontreiniging": microbiologische besmetting als genoemd in bijlage I, kolom A, met duidelijk aantoonbare oorzaken, waarvan wordt verwacht dat zij de zwemwaterkwaliteit normaliter niet langer dan ongeveer 72 uur zal aantasten, en waarvoor de bevoegde autoriteit overeenkomstig bijlage II procedures heeft ingesteld om zulke situaties van korts ...[+++]

8. „Kurzzeitige Verschmutzung“: eine mikrobiologische Verunreinigung im Sinne des Anhangs I Spalte A, die eindeutig feststellbare Ursachen hat, bei der normalerweise nicht damit gerechnet wird, dass sie die Qualität der Badegewässer mehr als ungefähr 72 Stunden beeinträchtigt, und für die die zuständige Behörde, wie in Anhang II dargelegt, Verfahren zur Vorhersage und entsprechende Abhilfemaßnahmen festgelegt hat.


In de gevallen waarin zulks overeenkomstig artikel 141 is voorgeschreven, wordt het bedrag van de schuld evenwel vastgesteld op grond van de heffingsgrondslagen geldend voor de betrokken goederen op het in artikel 214 bedoelde tijdstip.

In den Fällen nach Artikel 141 wird der Betrag der Zollschuld jedoch anhand der Bemessungsgrundlagen festgesetzt, die für die betreffenden Waren in dem in Artikel 214 genannten Zeitpunkt maßgebend waren.


w