2. Afgezien van de in lid 1 genoemde gevallen, neemt iedere lidstaat de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld wanneer ten gevolge van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een in lid 1 bedoelde persoon, strafbare feiten als bedoeld in de artikel 3 konden worden begaan ten voordele van die rechtspersoon door een onder diens gezag staande persoon.
2. Unbeschadet Absatz 1 ergreifen alle Mitgliedstaaten die Maßnahmen, die erforderlich sind, damit juristische Personen zur Verantwortung gezogen werden können, wenn eine ihnen unterstellte Person infolge mangelnder Überwachung oder Kontrolle seitens einer in Absatz 1 genannten Person eine der Straftaten nach Artikel 3 im Interesse einer juristischen Person begehen kann.