Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen zelfs geheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt

eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


In naar behoren gemotiveerde gevallen kan een actie ook met een lager medefinancieringspercentage of zelfs geheel door de EU-begroting worden gefinancierd indien dit van cruciaal belang blijkt te zijn voor het uitvoeren van die actie.

In hinreichend begründeten Fällen kann eine Maßnahme mit einem niedrigeren Kofinanzierungssatz oder auch in vollem Umfang aus Haushaltsmitteln der EU finanziert werden, sofern sich dies für ihre Durchführung als unerlässlich erweist.


Is de Commissie op de hoogte van de problemen die de berggebieden in de lidstaten ondervinden als gevolg van de gebrekkige, en in sommige gevallen zelfs geheel ontbrekende openbare diensten zoals gezondheidszorg, vervoer, wegeninfrastructuur (als omschreven in het Witboek over het vervoersbeleid) en sociale bijstand?

Sind der Kommission die Schwierigkeiten bekannt, mit denen die Berggebiete der Mitgliedstaaten zu kämpfen haben, weil bestimmte öffentliche Versorgungsleistungen wie das Gesundheitswesen, Verkehrsmittel, Straßeninfrastruktur (hier sei auf das Weißbuch zur Verkehrspolitik verwiesen) und Sozialfürsorge in unzureichendem Maße oder in einigen Fällen überhaupt nicht erbracht werden?


In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kunnen diensten een doeltreffender gebruik maken van de hulpbronnen dan producten en kunnen diensten in sommige gevallen producten zelfs geheel vervangen.

Außerdem sind Dienstleistungen potenziell ressourceneffizienter als Produkte, und sie können in manchen Fällen Produkte gänzlich ersetzen.


De structuurfondsen zijn in het leven geroepen omdat men de regionale ongelijkheden wilde wegwerken en economische en sociale samenhang wilde bewerkstelligen. Niet alleen is dit doel nog lang niet bereikt maar in bepaalde gevallen is de situatie zelfs verslechterd en de kloof tussen de rijke en de achtergebleven gebieden groter geworden, met name de kloof tussen de rijke gebieden en de plattelandsgebieden, de eiland- en berggebieden en de stadswijken met massale en langdurige werkloosheid, armoede en gebrekkige of zelfs geheel ontbrekende ...[+++]

Wir sind nicht nur nach wie vor weit von dem Ziel entfernt, für das die Fonds ursprünglich geschaffen wurden, nämlich einen Beitrag zum Abbau der regionalen Ungleichgewichte und zur Erzielung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu leisten, sondern müssen oftmals sogar eine Verschlechterung der Situation, eine Vergrößerung der Kluft registrieren, die die rückständigen Regionen von den entwickelten Zentren trennt. Dies gilt sowohl für den ländlichen Raum, insbesondere für Insel- und Gebirgsregionen, als auch für die urbanen Zentren, die unter Massen- und Langzeitarbeitslosigkeit und Armut sowie unter unzulänglichen grundlegende ...[+++]


In dergelijke gevallen worden geharmoniseerde regels als onontbeerlijk gezien om voor alle consumenten een adequate bescherming te kunnen waarborgen, geheel los van het feit of deze door middel van gefundeerde aankoopkeuzes voor zich zelf kunnen opkomen.

In solchen Fällen sind harmonisierte Rechtsvorschriften notwendig, die allen Verbrauchern angemessenen Schutz gewähren, und zwar unabhängig davon, ob sie sich selbst durch fundierte Kaufentscheidungen schützen können.


In dergelijke gevallen worden geharmoniseerde regels als onontbeerlijk gezien om voor alle consumenten een adequate bescherming te kunnen waarborgen, geheel los van het feit of deze door middel van gefundeerde aankoopkeuzes voor zich zelf kunnen opkomen.

In solchen Fällen sind harmonisierte Rechtsvorschriften notwendig, die allen Verbrauchern angemessenen Schutz gewähren, und zwar unabhängig davon, ob sie sich selbst durch fundierte Kaufentscheidungen schützen können.


4. is van mening dat de criteria die voor wat betreft de stedelijke gebieden worden gehanteerd om in aanmerking te komen voor toepassing van doelstelling 2, behoudens voor wat betreft het werkloosheidspercentage, niet objectiveerbaar zijn, en in sommige gevallen staat een en ander zelfs geheel los van de economische en sociale samenhang, een feit dat ertoe zou kunnen leiden dat de besluitvormingsprocedures worden versnipperd;

4. ist der Ansicht, daß die Kriterien, die städtische Gebiete erfüllen müssen, um als Ziel-2-Gebiete eingestuft zu werden, mit Ausnahme der Arbeitslosenquote nicht objektiv sind und in einigen Fällen wenig mit dem Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu tun haben, was dazu führen könnte, daß willkürliche Entscheidungen überhand nehmen;


Finland gaf aan dat het bijna geheel zelf kan voorzien in de verwijdering van gevaarlijk en niet-gevaarlijk afval, met uitzondering van de gevallen waarin verwerkingsfaciliteiten voor specifieke afvalstoffen niet beschikbaar waren, gevallen waarin werd samengewerkt met de buurlanden (Zweden, Noorwegen, Estland) en waarin nieuwe verwijderingsmethoden werden getest of andere experimenten werden uitgevoerd.

Finnland bestätigte, daß es in bezug auf die Beseitigung gefährlicher und ungefährlicher Abfälle nahezu eigenständig ist. Ausgenommen sind Fälle, in denen keine Behandlungsanlagen für spezielle Abfälle verfügbar waren, die Kooperation mit den Nachbarn (Schweden, Norwegen, Estland) und die Erprobung neuer Beseitigungsverfahren oder sonstige experimentelle Zwecke.




D'autres ont cherché : gevallen zelfs geheel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen zelfs geheel' ->

Date index: 2023-12-22
w