32. beklemtoont dat indien er voor bepaalde visserijtakken een teruggooiverbod wordt ingest
eld, voorkomen moet worden dat de prikkels een averechts effect hebben doordat bijvoorbeeld er een markt voor kleine vis ontstaat
of dat er vis wordt gevangen buiten de quota om, met dien verstande dat dergelijke vis in geen geval op de markt mag worden gebracht; is van mening dat d
e betrokken vissers kunnen worden gecompenseerd voor de kost
...[+++]en die zij hebben moeten maken om de hoeveelheden die zij anders hadden teruggegooid aan wal te brengen; 32. unterstreicht, dass bei Annahme von Rückwurfverboten für bestimmte Fischereien widersinnige Anreize
unbedingt vermieden werden sollten, etwa die Schaffung eines Marktes für untermaßige Fische oder für Fische, die nicht i
m Rahmen von Quoten gefangen wurden und die daher unter
keinen Umständen vermarktet werden dürfen; ist der Auffassung, dass den Schiffen eine Entschädigung für die entstandenen Kosten gezahlt werden sollte, wenn sie die Fänge, die sie normalerweise zur
...[+++]ückgeworfen hätten, anlanden;