E. overwegende dat als deze wapenstilstand standhoudt, de partijen eind september 2014 besprekingen moeten beginnen over verschillende punten met betrekking tot de situatie in de Gazastrook; overwegende dat daarbij
mogelijk zal worden gesproken over de ontwapening van gewapende groeperingen in Gaza, de teruggave van de stoffelijke overschotten van de twee Israëlische soldaten die bij de gevechten zijn omgekomen, de vrijlat
ing van Palestijnse gevangenen en de opheffing of versoepeling van de
blokkade van Gaza, ...[+++]onder meer door de wederopbouw van de zeehaven en luchthaven in het gebied; E. in der Erwägung, dass die Parteien – wenn die Waffenruhe hält – Ende September 2014 Gespräche über verschiedene Themen im Zusammenhang mit der Situation im Gazastreifen aufnehmen sollten; in der Erwägung,
dass es bei diesen Gesprächen um die Entwaffnung der bewaffneten Gruppen im Gazastreifen, die Rückgabe der sterblichen Überreste von zwei israelischen Soldaten, die in dem gewaltsamen Konflikt getötet wurden, die Freilassun
g palästinensischer Gefangener und die Aufhebung oder Lockerung der Blockade des Gazastreifens, auch durch d
...[+++]en Wiederaufbau des Seehafens und des Flughafens in dem Gebiet, gehen könnte;