Het is ons bekend dat om de uitdagingen waar vrouwen in de gevangenis mee geconfronteerd worden, te kunnen aanpakken, de lidstaten en de Commissie zich moeten concentreren op de levensomstandigheden in gevangenissen, het essentiële in stand houden van familiebanden en sociale relaties en natuurlijk het belang van re-integratie in de maatschappij en de arbeidsmarkt.
Diesen methodischen Ansatz befürworten wir uneingeschränkt. Wir wissen, dass, um den Herausforderungen zu begegnen, denen inhaftierte Frauen ausgesetzt sind, die Mitgliedstaaten und die Kommission das Schwergewicht auf die Lebensbedingungen in den Gefängnissen, auf die absolut notwendige Aufrechterhaltung der familiären Beziehungen und der sozialen Beziehungen und natürlich auf die Bedeutung der sozialen und beruflichen Wiedereingliederung legen müssen.