Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van de gevaren
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Drempelwaarde voor het informeren van de bevolking
Gevaren voor de gezondheid
Gezondheidsrisico
Informeren over de stand van de vorderingen
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

Traduction de «gevaren te informeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

Besucher/Besucherinnen an Schauplätzen der Tour informieren


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern




drempelwaarde voor het informeren van de bevolking

Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung


informeren over de stand van de vorderingen

Angabe über den Inhalt der Forderungen


gevaren voor de gezondheid [ gezondheidsrisico ]

Gesundheitsrisiko [ Gesundheitsgefährdung | Krankheitsgefahr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels (de IEV-verordening) wordt de bestaande EU-wetgeving in overeenstemming gebracht met het GHS-systeem van de Verenigde Naties voor het identificeren van gevaarlijke chemische stoffen en het informeren van gebruikers over de eraan verbonden gevaren aan de hand van op de verpakkingsetiketten aan te brengen standaardsymbolen en -vermeldingen en aan de hand van veiligheidsinformatiebladen.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen (CLP-Verordnung) werden die geltenden Rechtsvorschriften der EU an das GHS angepasst. Das GHS ist das System der Vereinten Nationen, das eingeführt wurde, damit gefährliche chemische Stoffe als solche erkannt und die Anwender durch standardisierte Symbole und Warnhinweise auf den Verpackungen sowie durch Sicherheitsdatenblätter über die mit diesen Stoffen verbundenen Gefahren informiert werden.


29. pleit voor het ontwikkelen van mechanismen ter ondersteuning van vrouwen en gezinnen, bedoeld om vrouwen te informeren en adviseren over de gevaren en schadelijke gevolgen van selectie op basis van geslacht en om vrouwen die onder druk worden gezet om abortus te laten plegen op vrouwelijke foetussen voor te lichten en te ondersteunen;

29. unterstützt die Entwicklung von Hilfsmechanismen für Frauen und Familien, mit denen Frauen über die Gefahren und Schäden von Praktiken der Geschlechtsselektion informiert und beraten werden können und die zur Beratung und Unterstützung von Frauen dienen, die unter dem Druck stehen, ihre weiblichen Föten abtreiben zu müssen;


29. pleit voor het ontwikkelen van mechanismen ter ondersteuning van vrouwen en gezinnen, bedoeld om vrouwen te informeren en adviseren over de gevaren en schadelijke gevolgen van selectie op basis van geslacht en om vrouwen die onder druk worden gezet om abortus te laten plegen op vrouwelijke foetussen voor te lichten en te ondersteunen;

29. unterstützt die Entwicklung von Hilfsmechanismen für Frauen und Familien, mit denen Frauen über die Gefahren und Schäden von Praktiken der Geschlechtsselektion informiert und beraten werden können und die zur Beratung und Unterstützung von Frauen dienen, die unter dem Druck stehen, ihre weiblichen Föten abtreiben zu müssen;


27. vraagt om verdere actie met betrekking tot onderzoek, opleiding en voorlichting betreffende de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector, en roept de bosbouwindustrie, regio’s en lidstaten op tot langetermijnplanning; beklemtoont het belang van een betere coördinatie van Europese en nationale onderzoeksprogramma’s met betrekking tot de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector; roept de Commissie ertoe op na te gaan of het mogelijk is een referentiewebsite te creëren met digitale kaarten van bosgebieden en hun geautoriseerde gebruik, NATURA-gebieden en unieke ecosystemen, me ...[+++]

27. fordert weitere Forschungs-, Bildungs- und Informationsmaßnahmen bezüglich der Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, sowie eine langfristige Planung seitens der Forstwirtschaft, der Regionen und der Mitgliedstaaten; betont, dass eine bessere Koordinierung der europäischen und einzelstaatlichen Forschungsprogramme zu den Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, notwendig ist; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die Schaffung einer einschlägigen Website möglich ist, auf der Waldgebiete und ihre zulässige Nutzungsarten, Natura-Gebiete und seltene Öko-Systeme digital erfasst werden, um Behörden, Bürger und Unternehmen besser zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke fondsen wil ze besteden om burgers, hulpverleners en militairen over de gevaren te informeren?

Welche Mittel könnte die Kommission bereitstellen, um die Zivilbevölkerung, Mitarbeiter von Hilfsorganisationen und Militärangehörige über diese Gefahren aufzuklären?


Daar bedrijven op dit moment niet verplicht zijn om de bevoegde autoriteiten over gevaren te informeren, zijn die gevaren bij de autoriteiten vaak niet bekend.

Da die Wirtschaftsteilnehmer gegenwärtig nicht verpflichtet sind, die zuständigen Behörden von Gefahren zu informieren, bleiben diese den Behörden in vielen Fällen unbekannt.


In het algemeen wordt in de antwoorden instemmend gereageerd op de campagnes om het publiek te informeren en bewust te maken van de negatieve gevolgen en de gevaren van namaak en piraterij.

Insgesamt werden in den Stellungnahmen Kampagnen zur Aufklärung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die negativen Auswirkungen und Gefahren von Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie befürwortet.


In het algemeen wordt in de antwoorden instemmend gereageerd op de campagnes om het publiek te informeren en bewust te maken van de negatieve gevolgen en de gevaren van namaak en piraterij.

Insgesamt werden in den Stellungnahmen Kampagnen zur Aufklärung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die negativen Auswirkungen und Gefahren von Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie befürwortet.


w