Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevelen geven tijdens gevechten
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Gevechten van acteurs leiden
Gevechtsbevelen geven
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Producten bijverkopen
Renderende belegging op meer dan een jaar
Upselling
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarborg op méér dan één jaar

Traduction de «gevechten aan meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


bevelen geven tijdens gevechten | gevechtsbevelen geven

Gefechtsbefehle geben




dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat op 13 februari 2014 meer dan 63 000 families (of meer dan 370 000 mensen, volgens ramingen van de VN) die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffen als binnenlands ontheemd zijn aangemerkt; overwegende dat velen naar andere delen van het land zijn gevlucht, onder andere naar de provincies Kerbala, Bagdad en Erbil, terwijl anderen een veilig heenkomen hebben gezocht in de afgelegen dorpen van de pro ...[+++]

G. in der Erwägung, dass am 13. Februar 2014 mehr als 63 000 von den Kämpfen in der Provinz Anbar betroffene Familien (das entspricht nach Berechnungen der Vereinten Nationen über 370 000 Personen) als Binnenvertriebene registriert waren; in der Erwägung, dass viele Menschen in andere Landesteile geflüchtet sind, beispielsweise in die Provinzen Kerbala, Bagdad und Arbil, während andere in den Randgebieten der Provinz Anbar Schutz suchen oder nicht imstande sind, vor den Kämpfen zu fliehen; in der Erwägung, dass ihre Situation nach ...[+++]


F. overwegende dat op 13 februari 2014 meer dan 63 000 families (of meer dan 370 000 mensen, volgens ramingen van de VN) die door de gevechten in de provincie Anbar zijn getroffen als binnenlands ontheemd zijn aangemerkt; overwegende dat velen naar andere delen van het land zijn gevlucht, onder andere naar de provincies Kerbala, Bagdad en Erbil, terwijl anderen een veilig heenkomen hebben gezocht in de afgelegen dorpen van de prov ...[+++]

F. in der Erwägung, dass am 13. Februar 2014 mehr als 63 000 von den Kämpfen in der Provinz Anbar betroffene Familien (das entspricht nach Berechnungen der Vereinten Nationen über 370 000 Personen) als Binnenvertriebene registriert waren; in der Erwägung, dass viele Menschen in andere Landesteile geflüchtet sind, beispielsweise in die Provinzen Kerbala, Bagdad und Arbil, während andere in den Randgebieten der Provinz Anbar Schutz suchen oder nicht imstande sind, vor den Kämpfen zu fliehen; in der Erwägung, dass ihre Situation nach ...[+++]


D. overwegende dat de hernieuwde gevechten aan meer dan honderd mensen het leven hebben gekost en dat ongeveer 300 000 mensen van huis en haard werden verdreven, van wie velen nog in vluchtelingenkampen leven,

D. in der Erwägung, dass durch die wiederaufgenommenen Kämpfe über 100 Menschen getötet und etwa 300 000 Menschen vertrieben wurden, von denen viele noch immer in Flüchtlingslagern leben,


D. overwegende dat de hernieuwde gevechten aan meer dan honderd mensen het leven hebben gekost en dat ongeveer 300 000 mensen van huis en haard werden verdreven, van wie velen nog in vluchtelingenkampen leven,

D. in der Erwägung, dass durch die wiederaufgenommenen Kämpfe über 100 Menschen getötet und etwa 300 000 Menschen vertrieben wurden, von denen viele noch immer in Flüchtlingslagern leben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de hernieuwde gevechten aan meer dan honderd mensen het leven hebben gekost en dat ongeveer 300.000 mensen van huis en haard werden verdreven, van wie velen nog in vluchtelingenkampen leven,

D. in der Erwägung, dass durch die wieder aufgenommen Kämpfe über 100 Menschen getötet und etwa 300 000 Menschen vertrieben wurden, von denen viele noch immer in Flüchtlingslagern leben,


overwegende dat sinds begin februari 2011 gevechten plaatsvinden tussen de legers van Thailand en Cambodja aan de Cambodjaans-Thaise grens, onder meer in de buurt van de tempel Preah Vihear,

in der Erwägung, dass seit Anfang Februar 2011 zwischen den Streitkräften von Thailand und Kambodscha an der kambodschanisch-thailändischen Grenze – unter anderem in der Nähe des Tempels von Preah Vihear – Kämpfe stattgefunden haben,


De EU betreurt ten zeerste dat het ondanks verscheidene publieke oproepen, onder meer door de secretaris-generaal en de Veiligheidsraad van de VN, niet mogelijk is gebleken zware gevechten in het centrale deel van Angola te voorkomen.

Die EU bedauert zutiefst, daß trotz öffentlicher Appelle, unter anderem des VN-Generalsekretärs und des VN-Sicherheitsrats, heftige Kampfhandlungen in Zentralangola nicht verhindert werden konnten.


De gevechten tussen 12 en 22 mei 1993 hebben het leven gekost aan meer dan 1.000 personen en ruim 6.500 personen raakten gewond.

Zwischen dem 12. und 22. Mai 1993 verloren mehr als 1.000 Menschen ihr Leben und mehr als 6.500 wurden verletzt.


De Europese Unie spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over de voortzetting van de gevechten in het door oorlog verscheurde Afghanistan, meer bepaald de granaat- en luchtaanvallen in en rond de hoofdstad Kaboel.

Die Europäische Union äußert ihre tiefe Besorgnis über die fortgesetzten Kampfhandlungen in dem vom Krieg zerrütteten Afghanistan, insbesondere über die Artillerie- und Luftangriffe auf die Hauptstadt Kabul und ihre Umgebung.


Meer dan de helft van het land is nu getroffen en ruim een miljoen personen zijn sindsdien voor de gevechten gevlucht.

Über die Hälfte des Landes wurde in Mitleidenschaft gezogen, und mehr als eine Million Menschen wurden in dieser Zeit infolge der Kämpfe vertrieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevechten aan meer' ->

Date index: 2023-09-14
w