Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «geven aan leonard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik sta volledig achter het besluit van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, om de verantwoordelijkheid voor meertaligheid te geven aan Leonard Orban, de kandidaat-commissaris namens Roemenië.

Die Entscheidung des Kommissionspräsidenten, José Manuel Barroso, dem neu ernannten rumänischen Kommissionsmitglied Leonard Orban die volle Zuständigkeit für die Mehrsprachigkeit zu übertragen, erhält meine uneingeschränkte Unterstützung.


Ik sta volledig achter het besluit van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, om de verantwoordelijkheid voor meertaligheid te geven aan Leonard Orban, de kandidaat-commissaris namens Roemenië.

Die Entscheidung des Kommissionspräsidenten, José Manuel Barroso, dem neu ernannten rumänischen Kommissionsmitglied Leonard Orban die volle Zuständigkeit für die Mehrsprachigkeit zu übertragen, erhält meine uneingeschränkte Unterstützung.


"De Europese Dag van de Talen is een jaarlijkse gelegenheid om blijk te geven van ons engagement om Europa tot een eenheid te smeden en de interculturele banden te versterken via het leren van vreemde talen en het kweken van wederzijds begrip ", zei commissaris Leonard Orban.

„Der Europäische Tag der Sprachen bietet alljährlich die Gelegenheit, unser Engagement für den Einigungsprozess sowie unsere Vorreiterrolle zur Stärkung unserer interkulturellen Bande durch das gegenseitige Lernen und Verstehen unserer Sprachen unter Beweis zu stellen“, sagte Kommissar Leonard Orban.


Op 2 juni geven Leonard Orban, EU-commissaris voor meertaligheid, en Zhang Xinsheng, de Chinese onderminister voor onderwijs, het officiële startsein voor "EU Window", het China-EU-taaluitwisselingsprogramma.

Am 2. Juni werden der für Mehrsprachigkeit zuständige EU-Kommissar Leonard Orban und der stellvertretende chinesische Bildungsminister Zhang Xinsheng das zwischen China und der EU vereinbarte Sprachaustauschprogramm mit der Bezeichnung „EU Window“ offiziell auf den Weg bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Leonard Orban, Europees commissaris voor Meertaligheid: De Europese Commissie wil met dit initiatief een forse impuls geven aan de menselijke-spraaktechnologie, meertaligheid ondersteunen en computerondersteund vertalen gemakkelijker, goedkoper en toegankelijker maken.

Der für Mehrsprachigkeit zuständige EU-Kommissar Leonard Orban sagte hierzu: „Mit dieser Initiative möchte die Europäische Kommission die Sprachtechnologien voranbringen, die Mehrsprachigkeit fördern und die computergestützte Übersetzung einfacher, billiger und leichter zugänglich machen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag wordt u gevraagd uw mening te geven over de benoeming van de twee commissarissen die zijn voorgedragen door Bulgarije en Roemenië, mevrouw Meglena Kuneva en de heer Leonard Orban.

Sie sind heute aufgerufen, Ihre Meinung zur Ernennung der beiden von Bulgarien und Rumänien nominierten Kommissare, Frau Meglena Kunewa und Herr Leonard Orban, zu äußern.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag wordt u gevraagd uw mening te geven over de benoeming van de twee commissarissen die zijn voorgedragen door Bulgarije en Roemenië, mevrouw Meglena Kuneva en de heer Leonard Orban.

Sie sind heute aufgerufen, Ihre Meinung zur Ernennung der beiden von Bulgarien und Rumänien nominierten Kommissare, Frau Meglena Kunewa und Herr Leonard Orban, zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven aan leonard' ->

Date index: 2022-06-09
w