Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
President van de instelling
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "geven aan voorzitter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 14 december 2017 hebben de voorzitter van het Europees parlement, het roulerende voorzitterschap van de Raad en de voorzitter van de Europese Commissie een gezamenlijke verklaring ondertekend over de wetgevingsprioriteiten van de EU voor 2018-2019. Daarin is het grote belang van een betere bescherming van de burgers benadrukt door veiligheid een centrale plaats te geven in de wetgevingswerkzaamheden van de Unie.

Am 14. Dezember 2017 unterzeichneten die Präsidenten des Europäischen Parlaments, des rotierenden Ratsvorsitzes und der Europäischen Kommission eine Gemeinsame Erklärung über die gesetzgeberischen Prioritäten der EU für den Zeitraum 2018-2019, in der die zentrale Bedeutung eines besseren Schutzes der Bürgerinnen und Bürger hervorgehoben und gleichzeitig gefordert wurde, diesen in den Mittelpunkt der Gesetzgebungstätigkeit der Union zu stellen.


Op voorstel van de secretaris-generaal en met inachtneming van de aanbeveling van DG SAFE kan de voorzitter toestemming geven voor de aanwezigheid van bijkomend gewapend extern veiligheidspersoneel voor dergelijke delegaties, en kan hij er ook toestemming voor geven dat andere bezoekers door gewapend extern veiligheidspersoneel worden vergezeld.

Der Präsident kann auf Vorschlag des Generalsekretärs und unter Berücksichtigung der Empfehlung der GD SAFE die Anwesenheit zusätzlicher bewaffneter externer Sicherheitskräfte für solche Delegationen genehmigen und kann auch genehmigen, dass andere Besucher von bewaffneten externen Sicherheitskräften begleitet werden.


Op grond van een risicobeoordeling van DG SAFE kan de voorzitter de opdracht geven om andere personen, met inbegrip van leden, in de gebouwen van het Parlement persoonlijk te beschermen.

Der Präsident kann nach einer Risikoeinschätzung durch die GD SAFE die Anweisung erteilen, dass anderen Personen, einschließlich Mitglieder, Personenschutz in den Räumlichkeiten des Parlaments geboten wird.


3. De voorzitter kan het personeel de opdracht geven om zijn instructies met het oog op het herstel van de veiligheid en de orde in de gebouwen van het Parlement in een specifieke situatie uit te voeren.

(3) Der Präsident kann Bedienstete beauftragen, seine Anweisungen umzusetzen, durch die die Sicherheit und die Ordnung in den Räumlichkeiten des Parlaments in einer spezifischen Situation wiederhergestellt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet mogelijk zijn voor gastlidstaten en ontvangende derde landen om het Parlement toestemming te geven om gewapende persoonlijke bescherming te bieden aan de voorzitter tijdens zijn aanwezigheid op hun grondgebied, en om vuurwapens te dragen voor de bescherming van personen in de eigen gebouwen van het Parlement.

Die Gastmitgliedstaaten und Drittstaaten sollten das Parlament ermächtigen können, dem Präsidenten bewaffneten Personenschutz zu bieten, während er sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhält, und Feuerwaffen für den Schutz von Personen in ihren eigenen Räumlichkeiten vorzuhalten.


N. overwegende dat artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het eerst van toepassing zal zijn na de komende Europese verkiezingen; overwegende dat deze essentiële bepaling bedoeld is om burgers de kans te geven de voorzitter van de Commissie te kiezen via de verkiezing van hun parlementsleden, zoals passend is in een parlementair systeem; overwegende dat dit resultaat enkel kan worden bereikt indien de Europese politieke partijen, het Parlement en de Europese Raad in deze geest handelen, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, met name in het kader van het over ...[+++]

N. in der Erwägung, dass Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union nach den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum ersten Mal Anwendung finden wird, dass diese grundlegende Bestimmung darauf abzielt, den Präsidenten der Kommission entsprechend einem parlamentarischen System für die Wahl ihrer Abgeordneten von den Bürgern wählen zu lassen, und dass dieses Ergebnis nur erzielt werden kann, wenn die europäischen Parteien, das Parlament und der Europäische Rat gemäß ihren jeweiligen Zuständigkeiten in diesem Sinne handeln, insbesondere im Rahmen der Konsultationen zur Umsetzung der dem Vertrag ...[+++]


N. overwegende dat artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het eerst van toepassing zal zijn na de komende Europese verkiezingen; overwegende dat deze essentiële bepaling bedoeld is om burgers de kans te geven de voorzitter van de Commissie te kiezen via de verkiezing van hun parlementsleden, zoals passend is in een parlementair systeem; overwegende dat dit resultaat enkel kan worden bereikt indien de Europese politieke partijen, het Parlement en de Europese Raad in deze geest handelen, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, met name in het kader van het overl ...[+++]

N. in der Erwägung, dass Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union nach den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum ersten Mal Anwendung finden wird, dass diese grundlegende Bestimmung darauf abzielt, den Präsidenten der Kommission entsprechend einem parlamentarischen System für die Wahl ihrer Abgeordneten von den Bürgern wählen zu lassen, und dass dieses Ergebnis nur erzielt werden kann, wenn die europäischen Parteien, das Parlament und der Europäische Rat gemäß ihren jeweiligen Zuständigkeiten in diesem Sinne handeln, insbesondere im Rahmen der Konsultationen zur Umsetzung der dem Vertrag v ...[+++]


De Europese Unie moet haar diplomatieke middelen inzetten – en ik verzoek u, mevrouw Ferrero­Waldner, dit door te geven aan voorzitter Barroso – we moeten een ontmoeting hebben met de Dalai Lama, hem de eer bewijzen hem als gesprekpartner te behandelen, om de waarheid te vinden.

Die Europäische Union sollte ihre diplomatischen Instrumente einsetzen – Frau Ferrero-Waldner, geben Sie dies bitte an Präsident Barroso weiter –, und wir müssen den Dalai Lama treffen und ihm die Ehre erweisen, ihn zu Wort kommen zu lassen, um die Wahrheit zu finden.


Integendeel, en ikzelf heb te kennen geven, zoals voorzitter Barroso dat in de brief ook heeft gedaan, dat de Commissie en de commissaris voor economische en monetaire zaken volledig tot uw beschikking staan.

Ganz im Gegenteil, ich habe, ebenso wie Herr Barroso in seinem Schreiben, die uneingeschränkte Bereitschaft der Kommission und des Kommissars für Wirtschaft und Währung, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, zum Ausdruck gebracht.


5. uit kritiek op het voorstel om de portefeuille Mededinging aan mevrouw Kroes te geven, die voorzitter en lid is geweest van de Raad van Bestuur van meer dan 20 bedrijven in verschillende sectoren en die mogelijkerwijs beslissingen zal moeten nemen in mededinging-gerelateerde of andere dossiers over bedrijven waar zij recentelijk betrokken bij is geweest;

5. übt Kritik an dem Vorschlag, die Zuständigkeit für Wettbewerb an Frau Kroes zu übertragen, die Vorsitzende oder Direktorin von mehr als 20 Unternehmen in verschiedenen Sektoren war und über wettbewerbsbezogene oder sonstige Fälle zu entscheiden haben wird, an denen möglicherweise Unternehmen, mit denen sie in jüngster Zeit verbunden war, beteiligt sind;


w