Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven dat hij geen verdere pogingen " (Nederlands → Duits) :

* jegens een cliënt die geen geldige betalingsopdracht kon geven omdat hij geen toegang had tot zijn betalingsfaciliteiten (bv. de website gebruikt voor het internetbankieren) en die daardoor financiële schade heeft geleden (bv. interesten bij laattijdige betaling).

* gegenüber einem Kunden, der keinen gültigen Zahlungsauftrag erteilen konnte, weil er keinen Zugang zu seinen Zahlungsmöglichkeiten (z. B. der Internet-Banking-Website) hatte, und dadurch einen finanziellen Schaden erlitten hat (z. B. Verzugszinsen für eine verspätete Zahlung).


Het herzieningsteam kan de Commissie in plaats daarvan aanbevelen een kennisgeving van te nemen corrigerende maatregelen of een officiële waarschuwing te geven, dan wel geen verdere actie te ondernemen.

Das Überprüfungsteam kann stattdessen auch empfehlen, dass die Kommission Abhilfemaßnahmen vorschreibt, eine offizielle Mahnung ausspricht oder keine weiteren Maßnahmen ergreift.


Verzoeker wijst erop dat niet wordt betwist dat hij tot 14 november 2012 geen weet had van het bestaan van de schuldvordering, en betoogt dat hem tweemaal zijn recht op een eerlijk proces is ontnomen doordat hij nooit op de hoogte is geweest van de oorspronkelijke terechtzitting in Griekenland, en hij niet op de hoogte is gebracht van het bestaan van de Assessment Act zodat hij geen beroep kon aantekenen, en dat naar Iers recht het ...[+++]

Der Kläger weist darauf hin, es sei unstreitig, dass er von der Existenz der Forderung bis zum 14. November 2012 keine Kenntnis gehabt habe. Er vertritt die Ansicht, ihm sei insofern zweimal sein Recht auf ein faires Verfahren genommen worden, als er von dem ursprünglichen Verfahren in Griechenland keine Kenntnis erhalten habe und ihm die Existenz des Zahlungsbescheids von 2009 nicht mitgeteilt worden sei, so dass er ihn hätte anf ...[+++]


21. onderstreept de centrale rol van docenten en opleiders met het oog op de toekomstige ontwikkeling van hun leerlingen; steunt de diverse initiatieven om het tekort aan gekwalificeerde leerkrachten en opleiders in de lidstaten te verhelpen, en beveelt aan om verdere pogingen te ondernemen, o.a. door modernisering van de curricula en bijscholing, om leraren en opleiders aan te trekken, aan te werven en op te leiden; verzoekt de lidstaten de vakbekwaamheid van de leraren en opleiders verder te ontwikkelen en hun permanente bijscholingsmogelijkheden en steun te geven ...[+++] en voorwaarden te scheppen waaronder zij optimaal les kunnen geven, met name op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding, horizontale vaardigheden en volwassenenonderwijs;

21. betont die zentral wichtige Rolle des Lehr- und Ausbildungspersonals für die zukünftige Entwicklung ihrer Schüler und Studenten; unterstützt die verschiedenen Initiativen zur Beseitigung des Mangels an gut qualifiziertem Lehr- und Ausbildungspersonal in den Mitgliedstaaten und spricht sich für weitere Bemühungen zur Anwerbung, Einstellung und Ausbildung von Lehr- und Ausbildungspersonal, einschließlich einer Modernisierung der Lehrpläne und berufsbegleitender Weiterbildung, aus; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kompetenzen von Lehr- und Ausbildungspersonal zu vervollkommnen, ihnen fortlaufende berufliche Weiterbildung und Unter ...[+++]


f) automatische verlenging van een overeenkomst van bepaalde duur bij ontbreken van tegengestelde kennisgeving van de consument, waarbij de consument verplicht wordt om lang voor het einde van de overeenkomst te kennen te geven dat hij geen verlenging wenst.

f) sich ein befristeter Vertrag automatisch verlängert, sofern der Verbraucher dem nicht widerspricht, und wenn er eine lange Kündigungsfrist einhalten muss, um den Vertrag am Ende jeder Verlängerungsfrist zu beenden.


door de spoedeisende aard van de situatie, die door een plotselinge levensbedreigende of andere plotselinge ernstige medische aandoening veroorzaakt is, kan de proefpersoon geen voorafgaande geïnformeerde toestemming geven en kan hij geen voorafgaande informatie over de klinische proef ontvangen.

aufgrund der Dringlichkeit der Situation, die sich aus einem plötzlichen lebensbedrohlichen oder einem anderen plötzlichen schwerwiegenden Gesundheitszustand ergibt, ist der Prüfungsteilnehmer nicht in der Lage, im Voraus eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen und Informationen über die klinische Prüfung zu erhalten.


Het Parlement heeft de vorige poging van de Commissie om een Europese vlag voor de handelsvaart in te voeren verworpen en deze laatste vingerwijzing in die richting is op algemeen protest onthaald. Kan de Raad daarom de verzekering geven dat hij geen verdere pogingen onderneemt om onze nationale vlaggen te vervangen of van ongewenste aanpassingen te voorzien met de invoering van een EU-symbool of -vlag voor de handelsscheepvaart van de lidstaten van de Europese Unie?

Kann der Rat, da das Parlament bereits den letzten Versuch der Kommission, die europäische Flagge auf unseren Handelsschiffen einzuführen, verworfen hat und mit Blick auf die durch den letzten Vorschlag ausgelöste Entrüstung, gewährleisten, dass keine weiteren Versuche unternommen werden, unsere nationalen Flaggen durch die Einführung eines EU-Symbols oder einer EU-Flagge auf den Handelsschiffen der EU-Mitgliedstaaten zu ersetzen oder zu verunstalten?


6. herinnert de Europese Raad eraan dat hij geen initiatiefrecht heeft en moet ophouden de Commissie instructies te geven over de vorm en/of inhoud van wetgeving, en de in de Verdragen vastgelegde coördinerende, uitvoerende en managementtaken van de Commissie niet mag omzeilen; herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het ...[+++]zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen;

6. erinnert den Rat daran, dass er über kein gesetzgeberisches Initiativrecht verfügt und aufhören muss, der Kommission Weisungen über Form und Inhalt von Rechtsvorschriften zu geben, und er die in den Verträgen verankerten Koordinierungs-, Exekutiv- und Verwaltungsaufgaben der Kommission nicht umgehen darf; bekräftigt, dass es weitere zwischenstaatliche Elemente in Bezug auf die WWU nicht hinnehmen kann und a ...[+++]


Het Parlement heeft de vorige poging van de Commissie om een Europese vlag voor de handelsvaart in te voeren verworpen en deze laatste vingerwijzing in die richting is op algemeen protest onthaald. Kan de Commissie daarom de verzekering geven dat ze geen verdere pogingen onderneemt om onze nationale vlaggen te vervangen of van ongewenste aanpassingen te voorzien met de invoering van een EU-symbool of -vlag voor de handelsscheepvaart van de lidstaten van de Europese Unie?

Kann die Kommission, da das Parlament bereits den letzten Versuch der Kommission, die europäische Flagge auf unseren Handelsschiffen einzuführen, verworfen hat und mit Blick auf die durch den letzten Vorschlag ausgelöste Entrüstung, gewährleisten, dass keine weiteren Versuche unternommen werden, unsere nationalen Flaggen durch die Einführung eines EU-Symbols oder einer EU-Flagge auf den Handelsschiffen der EU-Mitgliedstaaten zu ersetzen oder zu verunstalten?


32. dringt er derhalve bij de Russische autoriteiten op aan toestemming te geven voor een ongehinderd internationaal toezicht in de republiek, een einde te maken aan pogingen tot een gedwongen terugkeer van ontheemden naar Tsjetsjenië en serieuze maatregelen te nemen voor het aanpakken, onderzoeken en veroordelen van alle schendingen van de mensenrechten die in de republiek zijn begaan; verzoekt de Raad ...[+++]

32. fordert die russischen Behörden daher dringend auf, in der Republik eine unbehinderte internationale Überwachung zuzulassen, die Versuche einzustellen, tschetschenische Vertriebene zwangsweise zurückzuführen, und ernsthafte Maßnahmen zu ergreifen, um alle Menschenrechtsverletzungen, die in der Republik begangen worden sind, anzusprechen, zu untersuchen und zu verurteilen; fordert den Rat auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um eine friedliche Lösung des Konflikts zu erleichtern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven dat hij geen verdere pogingen' ->

Date index: 2023-03-28
w