Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «geven een idee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De facultatieve richtsnoeren betreffende de etikettering van producten die ingrediënten met een geografische aanduiding bevatten, zijn op dezelfde dag vastgesteld en geven een idee van de manier waarop de Commissie de huidige voorschriften ter zake interpreteert.

Optionale Leitlinien für die Kennzeichnung von Erzeugnissen mit einer Zutat, die einer geschützten Ursprungseigenschaft oder einer geschützten geografischen Angabe unterliegt, wurden am gleichen Tag angenommen und enthalten die Auslegung der einschlägig geltenden Vorschriften durch die Kommission.


Om hem een idee te geven, een idee dat ik tevens met mijn collega’s wil delen: als één procent van de Europese overheidsopdrachten voor innovatieve producten en diensten zeker gesteld zou worden, zou dat de investeringen in innovatie in de hele Europese Unie met maar liefst vijftien miljard euro verhogen.

Ich will es für ihn und die Kollegen kurz darlegen: Würde 1 % der europäischen öffentlichen Auftragsvergabe für innovative Produkte und Dienstleistungen verwendet, so würde dies die Investitionen in Innovation in der Europäischen Union um insgesamt nicht weniger als 15 Mrd. EUR erhöhen.


Met betrekking tot uw suggestie kan ik u alleen mijn persoonlijke visie geven. Het idee van een overal in Europa gevierde “Europadag” kan inderdaad gelden als symbool van een sterker gedeeld burgerschap of een beter doorgrond Europa.

Was Ihren Vorschlag anbelangt, kann ich nur für mich selbst sprechen, aber ich muss sagen, dass ein „Europa-Tag“, der in ganz Europa begangen wird, wirklich ein Symbol für ein stärkeres Gemeinschaftsgefühl der Bürger sein kann, für ein Europa, das besser verstanden wird.


3. merkt op dat de niet-economische rechten van personen die hun internemarktrechten uitoefenen niet aan de orde worden gesteld in de mededeling van de Commissie, maar vindt dat de beloofde inspanningen om de bestaande situatie op het gebied van stukken van de burgerlijke stand te verbeteren, in de lijn ligt van het idee van de Commissie om een Europees vaardighedenpaspoort en een "Jeugd in beweging"-kaart te introduceren; waardeert bijzonder het idee om Europese studieleningen voor mobiliteitsdoeleinden in te voeren teneinde meer jonge Europeanen, en met name de minst bevoorrechten onder hen, de kans te ...[+++]

3. weist darauf hin, dass – auch wenn die nichtwirtschaftlichen Rechte von Personen, die ihre Rechte im Rahmen des Binnenmarktes wahrnehmen, nicht von der Mitteilung der Kommission betroffen sind – die versprochenen Bemühungen zur Verbesserung der bestehenden Situation im Bereich der Personenstandsurkunden mit dem Vorschlag der Kommission, einen europäischen Qualifikationspass sowie einen „Jugend-in-Bewegung“-Ausweis einzuführen, in Einklang stünden; begrüßt insbesondere die Idee, europäische Mobilitätsdarlehen für Studenten einzufüh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tien miljoen burgers en de twaalf landen die hierdoor getroffen werden, geven een idee van de ernst en de reikwijdte van dit incident.

Die Tatsache, dass zehn Millionen Bürger in rund einem Dutzend Ländern davon betroffen waren, gibt uns eine Vorstellung vom Ernst und Umfang dieses Störfalls.


Vermeldenswaardig is ook dat de financiële goedkeuringsprocedures voor de landbouwuitgaven niet gelden voor de eindbegunstigden, en de Commissie evenmin inzicht geven in, of een idee geven van de omvang van onregelmatige betalingen.

Erwähnenswert ist, dass sich die Rechnungsabschlussverfahren für die Agrarausgaben nicht auf die Ebene der Endbegünstigten erstrecken und es der Kommission auch nicht ermöglichen, das Ausmaß der vorschriftswidrigen Zahlungen zu ermitteln oder einzuschätzen.


Op basis van het werkdocument "Penelope", dat tot doel heeft een algemeen idee te geven van de mogelijke inhoud van een toekomstige grondwet van de Europese Unie, kan elke burger voortaan zijn mening geven over onderwerpen zoals democratie, justitie en monetair beleid.

Die Grundlage dazu bildet das „Penelope"- Arbeitspapier, das die allgemeinen Grundzüge der möglichen inhaltlichen Ausgestaltung eines künftigen konstitutionellen Vertrags für die Europäische Union darstellt. Damit hat die breite Öffentlichkeit nunmehr die Möglichkeit, sich zu Themen wie Demokratie, Justiz oder Währungspolitik zu äußern.


Dat amendement beoogt zeer zeker de bescherming van gegevens, maar ik ben tegen de idee van systematische informatieverzameling zoals voorgeschreven door Eurodac, zoals ik ook tegen de idee ben van versnelde procedures, die aanleiding kunnen geven tot vele vormen van misbruik.[gt]

Mit diesem Änderungsantrag sollen zwar die erfaßten Daten geschützt werden, doch ich bin überhaupt gegen die systematische Erfassung von Daten, wie sie im Eurodac-System vorgesehen ist, da dadurch vielfältiger Mißbrauch möglich ist.


Tevens heeft de Raad nota genomen van de reacties van de delegaties, die over het geheel genomen gunstig reageerden op het idee verdere besprekingen te voeren over het aan de conclusies van Kopenhagen te geven gevolg.

Der Rat nahm ferner Kenntnis von den Reaktionen der Delegationen, die insgesamt den Gedanken begrüßten, über etwaige Folgemaßnahmen zu den Schlußfolgerungen von Kopenhagen zu beraten.


Hij onderschreef het idee deze activiteit uit te breiden door "industriële stages" te organiseren om jonge technici en toegepaste wetenschappers de gelegenheid te geven om in het kader van hun eerste baan enige tijd bij onderzoekinstellingen in Europa te werken aan projecten die van wederzijds belang zijn voor het bedrijf waar zij in dienst zijn en voor het onderzoeklaboratorium.

Er befürwortete den Gedanken, diese Rolle durch die Einführung von "Industriepraktika" zu stärken, die es jungen Ingenieuren und Wissenschaftlern im Rahmen ihrer ersten beruflichen Tätigkeit ermöglichen, eine gewisse Zeit in europäischen Forschungsorganisationen an Vorhaben mitzuarbeiten, die für den jeweiligen Arbeitgeber in der Industrie und das beteiligte Forschungslabor von Interesse sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven een idee' ->

Date index: 2023-09-18
w