Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven een voorraad antivirale » (Néerlandais → Allemand) :

Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen a ...[+++]

Damit gewerbliche Marktteilnehmer, die möglicherweise Vertrauensschutz genießen (z. B. solche, denen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 eine Genehmigung erteilt wurde), ihren Bestand an invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung nach Inkrafttreten dieser Verordnung erschöpfen können, sollten ihnen zwei Jahre für die Tötung, die humane Keulung, den Verkauf oder gegebenenfalls die Übergabe der Exemplare an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen eingeräumt werden.


Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen a ...[+++]

Damit gewerbliche Marktteilnehmer, die möglicherweise Vertrauensschutz genießen (z. B. solche, denen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 eine Genehmigung erteilt wurde), ihren Bestand an invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung nach Inkrafttreten dieser Verordnung erschöpfen können, sollten ihnen zwei Jahre für die Tötung, die humane Keulung, den Verkauf oder gegebenenfalls die Übergabe der Exemplare an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen eingeräumt werden.


Ook moeten er voldoende kredieten worden vrijgemaakt om het publiek beter voor te lichten, om de Europese burgers meer informatie te verschaffen, om onderzoek en ontwikkeling te bevorderen met het oog op de ontwikkeling van een antiviraal vaccin, om de Commissie de mogelijkheid te geven een voorraad antivirale geneesmiddelen op te bouwen op Gemeenschapsniveau en natuurlijk om economische en technische bijstand te verlenen aan derde landen die het nodig hebben.

Ausreichende finanzielle Mittel sind auch erforderlich, um die Öffentlichkeit möglichst umfassend zu sensibilisieren, um zu gewährleisten, dass die europäischen Bürger mehr Informationen erhalten, um die Forschung und Entwicklung im Hinblick auf das ultimative Ziel der Entwicklung antiviraler Medikamente auszubauen, um der Kommission die Möglichkeit zu geben, einen Gemeinschaftsvorrat an solchen Medikamenten anzulegen, und natürlich um Drittländern die wirtschaftliche und technische Hilfe zu gewähren, die sie benö ...[+++]


Mijnheer de commissaris, ik betreur de houding van bepaalde lidstaten, die gekant zijn tegen het creëren van een voorraad antivirale geneesmiddelen.

Herr Kommissar, ich bedaure die Haltung bestimmter Mitgliedstaaten, die sich gegen das Anlegen eines Vorrats an antiviralen Medikamenten stellen.


Gaat de Raad, na de discussies over voorzorgsmaatregelen tegen een mogelijke grieppandemie tijdens de informele Raad van de ministers van Volksgezondheid in oktober, thans met de Commissie de noodzaak bespreken van het opzetten van een centrale voorraad vaccins en antivirale middelen die bij het uitbreken van de griep kunnen worden geleverd aan elke lidstaat of aangrenzende staat die niet de capaciteit heeft om voor een eigen voorraad te zorgen?

Wird der Rat im Anschluss an die Debatte über die Vorbereitungen auf eine mögliche Grippepandemie auf der informellen Tagung der EU-Gesundheitsminister im Oktober nun mit der Kommission erörtern, ob die Einrichtung eines zentralen Vorratslagers für Impfstoffe und antivirale Arzneimittel erforderlich ist, die an den Ausbruchsort der Grippe in jedem Mitgliedstaat oder benachbarten Drittstaat geliefert werden können, der nicht über di ...[+++]


8. dringt er bij de lidstaten op aan de vaccinatiegraad overeenkomstig de aanbevelingen van de WHO vóór een eventuele pandemie te verhogen, wat de industrie tevens zal aanmoedigen om de productiecapaciteit uit te breiden om te kunnen voldoen aan de verwachte vraag naar vaccins in het geval van een pandemie; roept de lidstaten op bij de vaccinatiecampagne de grootste prioriteit te geven aan de pluimveeboeren, teneinde de kans op een recombinatie van het menselijke en het vogelgriepvirus op een van de meest potentiële raakvlakken te beperken; herinnert de lidstaten eraan dat het aanleggen van een voorraad aan vaccins en antivirale middelen met het oog op een mogelijke pandemie minder kosten met zich meebrengt dan de door een gebrek aan vacc ...[+++]

8. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Grippe-Durchimpfungsrate vor Ausbruch einer Pandemie nach den Empfehlungen der WHO zu erhöhen, womit auch der Industrie Anreize geboten werden, die Produktionskapazität zu erweitern, um die im Falle einer Pandemie erwartete Nachfrage nach Impfstoffen zu decken; fordert die Mitgliedstaaten auf, zunächst Impfungen von Hühnerzüchtern höchste Priorität einzuräumen, um die Möglichkeiten einer Rekombination des menschlichen Grippevirus und des Vogelgrippevirus an einer der bedeutendsten potentiellen Schnittstellen zu verringern; erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass eine Vorratshaltung von Impfstoffen und antiviralen Medikamenten im Hinblick auf eine Pandemie weniger Kosten verursacht als ...[+++]


4. doet een dringend beroep op de Raad om overeenstemming te bereiken over paraatheidsplannen voor een grieppandemie waarin gegarandeerd alle lidstaten deelhebben. Deze plannen moeten onder meer inhouden dat overeenkomsten voor vooraankoop moeten worden afgesloten om een toereikende voorraad aan vaccins en antivirale middelen, alsmede antibiotica voor de behandeling van secundaire infecties, aan te leggen om in het geval van een pandemie in de behoeften te kunnen voorzien - dit alsnog onverwijld te doen en de Commissie van deze plannen in kennis te stellen; dringt er bij alle lidstaten op aan hun plannen overeenkomstig de resultaten van onvertraagde simulatie en de nieuwe aanbevelingen van de WHO en het ECDC bij te werken en de Commissie v ...[+++]

4. fordert den Rat eindringlich auf, eine Einigung über Grippe-Bereitschaftspläne zu erzielen, der das Engagement aller Mitgliedstaaten sicherstellt; diese Pläne sollten Vereinbarungen über den vorsorglichen Ankauf von Impfstoffen und antiviralen Medikamenten zur Deckung des Bedarfs im Falle einer Pandemie sowie von Antibiotika zur Behandlung von Sekundärinfektionen enthalten; dies umgehend zu tun und sie der Kommission zu übermitteln; fordert alle Mitgliedstaaten eindringlich auf, ihre Pläne nach den Ergebnissen von Echtzeit-Simulationen und den neuen Empfehlungen der WHO und des ECDC zu aktualisieren und die aktualisierten Fassungen der Kommission zu übermitteln;


Niettemin hebben de taskforce "diensten van de Commissie - farmaceutische industrie" en de lidstaten zich gebogen over de noodzaak om een communautaire voorraad van pokkenvaccins, antibiotica en antivirale middelen aan te leggen.

Allerdings haben die Taskforce aus Kommissionsdienstellen und der pharmazeutischen Industrie sowie die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit hingewiesen, einen Gemeinschaftsvorrat an Pockenimpfstoffen, Antibiotika und antiviralen Medikamenten anzulegen.


(20) Teneinde eindgebruikers het recht te geven nieuwe motorvoertuigen met identieke specificaties als die welke in een andere lidstaat worden verkocht, te kopen bij een distributeur die daarmee overeenstemmende modellen verkoopt en binnen de gemeenschappelijke markt gevestigd is, dient de vrijstelling enkel te gelden voor verticale overeenkomsten die een distributeur de mogelijkheid bieden een dergelijk voertuig dat overeenkomt met een model uit het door zijn overeenkomst bestreken assortiment, te bestellen, in voorraad te hebben en te verkopen.

(20) Damit Endverbraucher das Recht haben, bei jedem Händler im Gemeinsamen Markt, der entsprechende Fahrzeugmodelle verkauft, neue Kraftfahrzeuge mit Spezifizierungen zu erwerben, die mit den in einem anderen Mitgliedstaat verkauften Fahrzeugen identisch sind, sollte diese Freistellung nur für vertikale Vereinbarungen gelten, die es einem Händler ermöglichen, jedes Fahrzeug, das einem Modell seines Vertragsprogramms entspricht, zu bestellen, bereitzuhalten und zu verkaufen.


44. De taskforce van de Commissie voor de farmaceutische industrie en de lidstaten, via het netwerk van het Geneesmiddelencomité en het Comité voor de bescherming van de gezondheid, hebben zich gebogen over de noodzaak om een communautaire voorraad van pokkenvaccins, antibiotica en antivirale middelen aan te leggen.

44. Die Task Force aus Kommissionsdienstellen und der pharmazeutischen Industrie sowie die im Netz des Pharmazeutischen Ausschusses und im Gesundheits sicherheitsausschuss vertretenen Mitgliedstaaten haben die Notwendigkeit geprüft, einen Gemeinschaftsvorrat an Pockenimpfstoffen, Antibiotika und antiviralen Medikamenten anzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven een voorraad antivirale' ->

Date index: 2024-08-29
w