Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Geven
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "geven en daarvoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat zij de Commissie hiervan in kennis hebben gesteld, kunnen de lidstaten besluiten om andere organisaties toe te voegen aan of te schrappen van hun lijst van in aanmerking komende organisaties, dan die genoemd staan in de tweede alinea, en geven zij daarvoor een objectieve en niet-discriminerende motivering.

Die Mitgliedstaaten können nach ordnungsgemäßer Unterrichtung der Kommission beschließen, andere Arten von Einrichtungen als die in Unterabsatz 2 aufgeführten in ihr Verzeichnis der beihilfefähigen Einrichtungen aufzunehmen oder daraus zu streichen, wobei sie objektive und nicht diskriminierende Gründe für ihren Beschluss anzugeben haben.


Nadat zij de Commissie hiervan in kennis hebben gesteld, kunnen de lidstaten besluiten om andere organisaties toe te voegen aan of te schrappen van hun lijst van in aanmerking komende organisaties, dan die genoemd staan in de tweede alinea, en geven zij daarvoor een objectieve en niet-discriminerende motivering.

Die Mitgliedstaaten können nach ordnungsgemäßer Unterrichtung der Kommission beschließen, andere Arten von Einrichtungen als die in Unterabsatz 2 aufgeführten in ihr Verzeichnis der beihilfefähigen Einrichtungen aufzunehmen oder daraus zu streichen, wobei sie objektive und nicht diskriminierende Gründe für ihren Beschluss anzugeben haben.


Vandaag geven we het startschot voor de oproepen van 2015 en ik heb er het volste vertrouwen in dat daarvoor even veel belangstelling zal zijn.

Heute geben wir den Startschuss für die Aufforderungen 2015 und ich bin zuversichtlich, dass sie auf ebenso großes Interesse stoßen werden.


Het nieuwe programma Creatief Europa zal met zijn budget van bijna 1,5 miljard euro voor de komende zeven jaar (9% meer dan daarvoor) steun blijven geven aan internationale samenwerkingsprojecten op erfgoedgebied.

Über das neue Programm Kreatives Europa, das für die nächsten sieben Jahre mit fast 1,5 Mrd. EUR ausgestattet ist (9 % mehr als bisher zur Verfügung stand), werden auch weiterhin länderübergreifende Kulturerbe-Projekte gefördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een schikking geven ondernemingen die aan een kartel hebben deelgenomen, toe dat zij zich schuldig hebben gemaakt aan een inbreuk en dat zij daarvoor aansprakelijk zijn.

Bei einem Vergleichsverfahren räumen Unternehmen, die an einem Kartell beteiligt waren, die Teilnahme an der Zuwiderhandlung ein und übernehmen die entsprechende Verantwortung.


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht uitvoering te geven aan haar Richtlijn 2010/62/EU betreffende de typegoedkeuring van trekkers; Portugal heeft die richtlijn niet binnen de daarvoor gestelde termijn (29 september 2011) in nationaal recht omgezet.

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, die Kommissionsrichtlinie 2010/62/EU über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen umzusetzen, da Portugal dies innerhalb der vorgegebenen Frist (29. September 2011) versäumt hat.


Zowel ngo's als de media, werkgevers, maatschappelijke organisaties en bekende personen moeten meer ruchtbaarheid geven aan het probleem van analfabetisme bij volwassenen en de oplossingen daarvoor.

NRO, Medien, Arbeitgeber, gesellschaftliche Organisationen und Personen des öffentlichen Lebens – alle können dazu beitragen, die Diskussion über Lese- und Schreibdefizite bei Erwachsenen und über mögliche Lösungen voranzubringen.


Bijvoorbeeld, dat voor de overgrote meerderheid van de ontwikkelingslanden geldt dat we veel kunnen geven, maar daarvoor weinig tot niets terugvragen.

So können wir beispielsweise der großen Mehrheit der Entwicklungsländer viel bieten, aber im Gegenzug nichts oder nur sehr wenig fordern.


En ik denk dat wanneer Poul Rasmussen zegt "de Europese Raad moet duidelijkheid geven" dat die Europese Raad op dit ogenblik op korte termijn geen duidelijkheid kan geven, want daarvoor is ook het "neen" veel te diffuus.

Poul Rasmussen meint, der Europäische Rat müsse Klarheit schaffen, doch ist er dazu meiner Ansicht nach derzeit kurzfristig nicht in der Lage, denn dafür ist auch das Nein viel zu diffus.


De uitdagingen van de mondialisering geven ons daarvoor echter niet veel tijd meer.

Die Herausforderungen der Globalisierung lassen uns nämlich nicht mehr viel Zeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven en daarvoor' ->

Date index: 2021-08-27
w