Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinermogelijkheden voorstellen
Haar bezorgdheid te kennen geven
Haar bezorgdheid uitspreken
Informatie geven over maaltijdkeuzes
Maaltijden voorstellen
Menu's presenteren
Zijn bezorgdheid delen

Traduction de «geven haar voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haar bezorgdheid te kennen geven | haar bezorgdheid uitspreken | zijn bezorgdheid delen

Besorgnis zum Ausdruck bringen


dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren

Menüs präsentieren | Speisekarten präsentieren | Menükarten vorstellen | Speisekarten vorstellen


het aan de voorstellen van de rechter-rapporteur te geven gevolg

Entscheidung über die Vorschläge des Berichterstatters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Om de volledige implementatie van de SBA te garanderen en in te spelen op de huidige uitdagingen waarvoor kleine en middelgrote ondernemingen zich gesteld zien, is de Commissie vastbesloten in haar voorstellen en programma's prioriteit te blijven geven aan mkb-bedrijven en rekening te houden met hun specifieke kenmerken.

Um die volle Umsetzung des SBA sicherzustellen und auf die derzeitigen Herausforderungen für KMU zu antworten, ist die Kommission entschlossen, KMU weiterhin Vorrang einzuräumen und ihre besonderen Charakteristika in ihren Vorschlägen und Programmen zu berücksichtigen.


De routekaarten geven ook aan wanneer en op welke manier de belanghebbenden zullen worden geraadpleegd[6]. De Commissie maakt van al haar voorstellen met aanzienlijke gevolgen effectbeoordelingen van de economische, sociale en milieugevolgen.

In den Roadmaps wird auch angegeben, wann und in welcher Form die Interessenträger konsultiert werden[6]. Die Kommission bewertet bei all ihren Vorschlägen mit signifikanten Auswirkungen die möglichen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen in Form einer Folgenabschätzung.


Dankzij deze aanpak kan de Europese Raad ieder voorjaar gemakkelijker praktisch advies geven en kan de Commissie haar rol als toezichthouder op de Lissabon-doelstellingen vervullen, aanmoedigen en eventueel aanvullende maatregelen voorstellen om Lissabon op koers te houden.

Dieses Vorgehen wird es dem Europäischen Rat erleichtern, jedes Frühjahr praktische Orientierungen festzulegen; auch der Kommission wird es leichter fallen, die Fortschritte auf dem Weg zu den Lissabon-Zielen zu verfolgen sowie gegebenenfalls Unterstützung anzubieten und zusätzliche Maßnahmen vorzuschlagen, um die Strategie von Lissabon auf Kurs zu halten.


Belanghebbende partijen kunnen nu hun mening over het document geven via een online openbare raadpleging, waarna de Commissie in het najaar haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 bekend zal maken.

Interessenträger können nun im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation ihre Stellungnahmen dazu abgeben, bevor die Kommission im Herbst ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van het overleg is, de militaire junta in Guinee de gelegenheid te geven haar voorstellen voor de beëindiging van de crisis te presenteren en de Europese Unie in staat te stellen te beoordelen of en zo ja hoe zij initiatieven voor de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat kan steunen.

Die Konsultationen sollen der Militärjunta in Guinea die Möglichkeit geben, ihre Vorschläge zur Beilegung der Krise zu unterbreiten, und es der Europäischen Union ermöglichen, darüber zu befinden, ob und inwieweit sie Initiativen unterstützen könnte, die zur Achtung der Menschen­rechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtstaatlichkeit beitragen.


Het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel verplicht de Commissie ertoe om in de toelichting bij haar voorstellen voor wetgevingsbesluiten deze in het licht van het subsidiariteitsbeginsel te motiveren en de financiële gevolgen ervan aan te geven [18].

Das Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit verpflichtet die Kommission, die Sachdienlichkeit ihrer Vorschläge unter dem Aspekt des Subsidiaritätsprinzips zu begründen und die finanziellen Auswirkungen zu erläutern [18].


Bovendien heeft de Commissie in haar mededeling Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [50] aangegeven dat zij in haar beleid en in wetgevings voorstellen met prijsstimulansen prioriteit zal geven aan marktgerichte benaderingen wanneer het waarschijnlijk is dat sociale doelstellingen en milieudoelstellingen hiermee op flexibele en kosteneffectieve wijze kunnen worden verwezenlijkt.

Darüber hinaus machte die Kommission in ihrer Mitteilung Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung [50] deutlich, dass sie in ihrer Politik und den Legislativvorschlägen immer dann dem marktorientierten Ansatz, der preisliche Anreize bietet, den Vorzug geben wird, wenn Aussicht dafür besteht, dass die sozialen und umweltpolitischen Ziele mit diesem Ansatz auf flexible und kosteneffiziente Weise erreicht werden können.


Het Comité ziet het rapport als stimulans voor een bezinning op het verschijnsel van industriële verandering en als aanzet tot het nemen van doeltreffende maatregelen om daarop behoorlijk te reageren. Het betreurt wel dat de Commissie met enkele van haar voorstellen niet verder gaat dan het geven van mogelijkheden voor informatieverstrekking, zonder dat die voorlichting onderdeel is van een efficiënte raadpleging ter voorbereiding van beleids- en economische besluiten.

Nach Ansicht des Ausschusses stellt der Bericht einen Anreiz für die Auseinandersetzung mit dem Phänomen des industriellen Wandels und die Annahme wirksamer Maßnahmen zur Bewältigung dieser Prozesse dar, er bedauert jedoch, daß einige der Vorschläge bei Informationsmöglichkeiten steckenbleiben, die nicht in effiziente Konsultationen im Sinne der Vorbereitung von politischen und wirtschaftlichen Entscheidungen eingebunden sind.


Met haar voorstellen wil de Commissie de aanzet geven tot een inventarisatie van de instrumenten die in het kader van de Structuurfondsen en van het vijfde OTO-kaderprogramma moeten worden ingezet, wil het communautaire beleid - onverminderd het subsidiariteitsbeginsel - resulteren in een holistische benadering van het OTO en bijdragen tot de economische groei van de minder begunstigde regio's.

Mit ihren Vorschlägen möchte die Kommission die konkreten Maßnahmen nennen, die im Rahmen der Strukturfonds und des fünften Forschungsrahmenprogramms notwendig sind, damit die Gemeinschaft -unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips- im Bereich der FTE eine systematisches Konzept anwendet und zum Wirtschaftswachstum der benachteiligten Regionen beiträgt.


Doel van de mededeling is de nodige toelichtingen te geven bij de manier waarop de Commissie in haar voorstellen in het kader van Agenda 2000 de integratie van de milieuaspecten in het landbouwbeleid heeft aangepakt.

Mit dieser Mitteilung soll der Ansatz der Kommission bei der Einbeziehung von Umweltbelangen in ihre Vorschläge zur Agenda 2000 dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven haar voorstellen' ->

Date index: 2022-01-15
w