Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven hoeveel financiële middelen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze richtlijn versterkt de financiële soliditeit van banken en beleggingsondernemingen en schrijft voor over hoeveel eigen financiële middelen zij moeten beschikken om hun risico's te dekken en hun depositohouders te beschermen.

Sie stärkt die finanzielle Solidität von Banken und Wertpapierfirmen und legt fest, welchen Prozentsatz ihres Eigenkapitals Banken und Wertpapierfirmen zurückhalten müssen, um ihre Risiken zu decken und ihre Einleger zu schützen.


Samen bepalen zij hoeveel eigen financiële middelen banken en beleggingsondernemingen moeten aanhouden om hun risico's te dekken en hun deposanten te beschermen.

Gemeinsam legen sie fest, wie viele Eigenmittel Banken und Wertpapierfirmen vorhalten müssen, um ihre Risiken abzudecken und ihre Kunden zu schützen.


Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

Kann die Europäische Kommission Angaben zur Funktionsweise des neuen Atlantis-Programms EU-USA übermitteln? Kann die Kommission ferner mitteilen, welche Mittel für die Umsetzung dieses Programms zur Verfügung stehen und wie viele Universitäten und Fachhochschulen sich an diesem Programm beteiligen, so dass transatlantische Bildungsprogramme der EU und der USA in größerem Umfang durchgeführt werden können?


Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

Kann die Europäische Kommission Angaben zur Funktionsweise des neuen Atlantis-Programms EU-USA übermitteln? Kann die Kommission ferner mitteilen, welche Mittel für die Umsetzung dieses Programms zur Verfügung stehen und wie viele Universitäten und Fachhochschulen sich an diesem Programm beteiligen, so dass transatlantische Bildungsprogramme der EU und der USA in größerem Umfang durchgeführt werden können?


Plattelandsontwikkeling: de Commissie bepaalt hoeveel financiële middelen elke lidstaat per jaar krijgt in de periode 2007-2013

Entwicklung des ländlichen Raums: Kommission legt die jährliche Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007 bis 2013 fest


4. Om een coherente toepassing van lid 3 te garanderen, stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 60 , lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vast om aan te geven hoeveel financiële middelen een marktexploitant moet aanhouden, rekening houdend met eventuele andere regelingen die door de gereglementeerde markt kunnen worden getroffen om de risico's waaraan deze is blootgesteld te beperken.

(4) Um die in sich schlüssige Anwendung des Absatzes 3 zu gewährleisten, erlässt die Kommission nach dem in Artikel 60 Absatz 2 bezeichneten Verfahren Durchführungsmaßnahmen, in denen festgelegt wird, welche Finanzausstattung einem Marktbetreiber unter Berücksichtigung aller anderen Vorkehrungen, die der geregelte Markt gegebenenfalls zur Begrenzung seiner Risiken getroffen hat, vorzuschreiben ist.


4. Om een consistente toepassing van lid 3 te garanderen, stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 59, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vast om aan te geven hoeveel financiële middelen een marktexploitant moet aanhouden, rekening houdend met eventuele andere regelingen die door de gereglementeerde markt kunnen worden getroffen om de risico’s waaraan deze is blootgesteld te beperken.

4. Um die in sich schlüssige Anwendung des Absatzes 3 zu gewährleisten, erlässt die Kommission nach dem in Artikel 59 Absatz 2 bezeichneten Verfahren Durchführungsmaßnahmen, in denen festgelegt wird, welche Finanzausstattung einem Marktbetreiber unter Berücksichtigung aller anderen Vorkehrungen, die der geregelte Markt gegebenenfalls zur Begrenzung seiner Risiken getroffen hat, vorzuschreiben ist.


4. Om een uniforme toepassing van lid 3 te garanderen, stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 59, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vast om aan te geven hoeveel financiële middelen een marktexploitant moet aanhouden, rekening houdend met eventuele andere regelingen die door de gereglementeerde markt kunnen worden getroffen om de risico’s waaraan deze is blootgesteld te beperken.

4. Um die einheitliche Anwendung des Absatzes 3 zu gewährleisten, erlässt die Kommission nach dem in Artikel 59 Absatz 2 bezeichneten Verfahren Durchführungsmaßnahmen, in denen festgelegt wird, welche Finanzausstattung einem Marktbetreiber unter Berücksichtigung aller anderen Vorkehrungen, die der geregelte Markt gegebenenfalls zur Begrenzung seiner Risiken getroffen hat, vorzuschreiben ist.


6. Moedigt de Raad de lidstaten en de Commissie aan ervoor te zorgen dat bijkomende financiële middelen worden uitgetrokken voor grenzen, terugkeer en asiel, en dat de financiële middelen die daarvoor momenteel in derde landen beschikbaar zijn, maximaal worden aangewend om het beginsel van solidariteit concreet gestalte te geven in de vorm van een gerichte en gecoördineerde aanpak.

6. Er bestärkt die Mitgliedstaaten und die Kommission darin, Sorge dafür zu tragen, dass die neuen Mittel, die in den Bereichen Grenzen, Rückkehr und Asyl zur Verfügung gestellt wurden, sowie die Mittel, die nun für Maßnahmen in diesen Bereichen in Drittländern bereit stehen, voll ausgeschöpft werden, damit so durch ein zielgerichtetes und koordiniertes Vorgehen der Grundsatz der Solidarität konkret zum Ausdruck gebracht werden kann.


66 De Europese Raad verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan de opstelling van voorstellen voor de organisatie van de beoogde steun voor de wederopbouw, in het bijzonder wat betreft de geschikte middelen en mechanismen die gecreëerd moeten worden en de nodige personele en financiële middelen om uitvoering te geven aan het proces.

Der Europäische Rat ersucht die Kommission, vorrangig Vorschläge für die Organisation der geplanten Wiederaufbauhilfe - insbesondere zu den geeigneten Mitteln und Mechanismen, die zum Einsatz kommen sollen, und zu den personellen und finanziellen Ressourcen, die zur Durchführung des Prozesses erforderlich sind - auszuarbeiten.


w