Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Nota met opmerkingen
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "geven om opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten




raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elk punt is een vragenlijst opgesteld, waarin het publiek zijn mening kan geven en opmerkingen en suggesties kan aanleveren.

Zu jedem Thema kann die Öffentlichkeit mittels eines Fragebogens Position beziehen, Kommentare abgeben und Vorschläge machen.


In alle gevallen dient de aanbestedende dienst de betrokken persoon eerst de gelegenheid te geven zijn opmerkingen te maken.

Der öffentliche Auftraggeber muss jedoch in allen Fällen der betreffenden Person zuvor Gelegenheit zur Äußerung geben.


In alle gevallen dient de aanbestedende dienst de betrokken persoon eerst de gelegenheid te geven zijn opmerkingen te maken.

Der öffentliche Auftraggeber muss jedoch in allen Fällen der betreffenden Person zuvor Gelegenheit zur Äußerung geben.


Vervolgens zullen deze aan de lidstaten voor overleg worden onderworpen, en dan in het Publicatieblad worden bekendgemaakt om alle belanghebbenden de mogelijkheid te geven om opmerkingen te maken.

Danach werden sie den Mitgliedstaaten zur Stellungnahme unterbreitet und anschließend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht, um allen Betroffenen die Möglichkeit zur Stellungnahme zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt alles in het werk om gevolg te geven aan de opmerkingen in de kwijtingsbesluiten van het Europees Parlement alsook aan de opmerkingen bij de door de Raad aangenomen aanbevelingen tot kwijting.

Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Maßnahmen, um den Bemerkungen in den Entlastungsbeschlüssen des Europäischen Parlaments sowie den Erläuterungen, die den Entlastungsempfehlungen des Rates beigefügt sind, nachzukommen.


Bij schrijven van 10 december 2002 bracht de Commissie overeenkomstig artikel 89, lid 8 van het Financieel Reglement het Parlement verslag uit over de maatregelen die genomen zijn om gevolg te geven aan de opmerkingen in de resolutie van het Europees Parlement waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het begrotingsjaar 2000 (COM(2002) 696 - 2002/2189(DEC)).

Mit Schreiben vom 10. Dezember 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 89 Absatz 8 der Haushaltsordnung ihren Bericht über die Folgemaßnahmen der Kommission zur Entschließung des Europäischen Parlaments zur Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 2000 (KOM(2002) 696 – 2002/2189(DEC)).


Resolutie van het Europees Parlement over de maatregelen die de Commissie heeft genomen om gevolg te geven aan de opmerkingen in de resolutie bij het besluit waarbij kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000 (COM(2002) 696- C5-0610/2002 - 2002/2189(DEC))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu den Folgemaßnahmen der Kommission zur Entschließung des Europäischen Parlaments mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil des Beschlusses zur Entlastung der Kommission für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2000 (Kommission) sind (KOM(2002) 696 - C5-0610/2002 - 2002/2189(DEC))


De Commissie stelt alles in het werk om gevolg te geven aan de opmerkingen in de kwijtingbesluiten van het Europees Parlement en aan de opmerkingen waarvan de door de Raad aangenomen aanbevelingen tot kwijting vergezeld gaan.

Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Maßnahmen, um den Bemerkungen in den Entlastungsbeschlüssen und anderen Bemerkungen des Europäischen Parlaments zur Vornahme der Ausgaben sowie den Erläuterungen, die den Entlastungsempfehlungen des Rates beigefügt sind, nachzukommen.


Resolutie van het Europees Parlement over de maatregelen die door de Commissie zijn genomen om gevolg te geven aan de opmerkingen in de resolutie bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 1999 (COM(2001) 696 - C5-0577/2001 - 2001/2123 (DEC)

Entschließung des Europäischen Parlaments zu den Maßnahmen der Kommission im Anschluss an die Bemerkungen in der den Beschluss zur Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 1999 begleitenden Entschließung (KOM(2001) 696 – C5-0577/2001 – 2001/2123(DEC))


Derhalve besloot de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2 van het EG-Verdrag uit te breiden ten einde de Italiaanse regering de mogelijkheid te geven alle nodige inlichtingen te verstrekken en haar opmerkingen te maken en ook de andere Lid-Staten en belanghebbende partijen anders dan Lid-Staten uit te nodigen hun opmerkingen in te dienen.

Deswegen hat sie beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag zu verlängern, um der italienischen Regierung Gelegenheit zu geben, alle sachdienlichen Informationen und Bemerkungen vorzulegen, und um die übrigen Mitgliedstaaten und Beteiligten zur Stellungnahme aufzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven om opmerkingen' ->

Date index: 2023-07-20
w