Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Significant
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «geven tot belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten












strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nieuwe gewestbelasting vervangt dus de gemeentebelastingen die, volgens dezelfde parlementaire voorbereiding, aanleiding geven tot een belangrijk contentieux dat niet gunstig is voor de gemeentelijke financiën.

Diese neue Regionalsteuer ersetzt also Gemeindesteuern, die gemäß denselben Vorarbeiten zu umfangreichen Streitsachen führen, die nachteilig für die Gemeindefinanzen sind.


"De Nobelprijs voor de vrede biedt een gelegenheid om ons er rekenschap van te geven hoe belangrijk het is dat maatschappelijke organisaties en burgers van de EU, vooral jongeren, betrokken zijn bij het tot stand brengen van vrede op het continent.

"Der Friedensnobelpreis bietet die Gelegenheit, daran zu erinnern, wie wichtig das Engagement der Zivilgesellschaft und der EU-Bürger, insbesondere der jungen Menschen, für den Frieden auf diesem Kontinent ist.


6. erkent dat migranten een doorslaggevende rol spelen bij de bevordering van capaciteitsontwikkeling en op stabilisering gerichte inspanningen in thuislanden; dringt aan op sterkere samenwerking en beleidscoördinatie tussen instellingen in ontwikkelingslanden en de EU-lidstaten om migranten een grotere rol te geven als belangrijk onderdeel van het maatschappelijk middenveld en om terugkeer te vergemakkelijken en te ondersteunen;

6. erkennt an, dass die Diaspora eine entscheidende Rolle bei der Förderung des Aufbaus von Kapazitäten und von Stabilisierungsbemühungen in den Heimatstaaten spielt; fordert eine engere Zusammenarbeit und Abstimmung der Politik zwischen den Institutionen in den Entwicklungsländern und den EU-Mitgliedstaaten, um intensivere Kontakte zur Diaspora aufzubauen, die ein wichtiger Bestandteil der Zivilgesellschaft ist, sowie die Rückkehr zu erleichtern und zu unterstützen;


Als we de individuele producentenverantwoordelijkheid werkelijk gestalte willen geven, als belangrijk instrument voor de internalisering van de kosten aan het einde van de levensduur en als stimulans voor milieuvriendelijk ontwerpen, hebben we criteria van de Commissie nodig om vast te stellen hoe de hoogte van de financiële waarborgen moet worden beoordeeld, waarbij rekening moet worden gehouden met de normen voor recycling en verwerking en regels voor verificatie ervan moeten worden opgesteld.

Wenn wir tatsächlich die individuelle Herstellerverantwortung als wichtiges Instrument zur Internalisierung der Kosten am Ende der Nutzungsdauer und als Anreiz für das Ökodesign anwenden und verstärken wollen, brauchen wir von der Kommission festgelegte Kriterien für die Veranschlagung der Höhe der Finanzgarantien unter Berücksichtigung der Recycling- und Behandlungsnormen und mit Vorschriften für deren Kontrolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle belanghebbende partijen worden verzocht hun mening te geven over belangrijke kwesties van het hergebruik van overheidsinformatie en, met name, over mogelijke wijzigingen van de bepalingen van de huidige richtlijn.

Alle interessierten Parteien sind aufgefordert, ihre Ansichten zu wichtigen Fragen der Wiederverwendung dieser Daten und insbesondere zu etwaigen Änderungen der geltenden Richtlinienbestimmungen mitzuteilen.


(h) dat het internet der dingen zich aan het ontwikkelen is en aanleiding zal geven tot belangrijke mogelijkheden voor de ontwikkeling van nieuwe diensten, maar dat het tevens risico's inhoudt voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;

h) dass das "Internet der Dinge" am Anfang seiner Entwicklung steht und bedeutende Möglichkeiten für die Entwicklung neuer Dienste bietet, was jedoch auch Risiken hinsichtlich des Schutzes der Privatsphäre mit sich bringt;


Ze behoeven geen toelichting, maar geven vrij belangrijke punten weer die aan bod kwamen in de onderhandelingen: voor de Raad is het belangrijk dat de beëindigingclausules in de toekomst slechts uitzonderlijk worden toegepast (punt 3) en voor het Parlement is het belangrijk dat de bestaande wet wordt aangepast (punt 4 en 5).

Sie müssen nicht kommentiert werden, spiegeln aber die in die Verhandlungen eingebrachten Punkte von gewisser Bedeutung wider: das Interesse des Rates daran, dass die Verfallsklauseln in Zukunft nur in Ausnahmefällen (Punkt 3) benutzt werden, und das Interesse des Parlaments daran, dass bestehende Rechtsakte angepasst werden (Punkte 4 und 5).


Cohesiebeleid moet Lissabonstrategie tussen 2007 en 2013 belangrijke impuls geven

Die Kohäsionspolitik – ein starker Impuls für die Lissabon-Strategie 2007-2013


In het kader van zijn ontwikkelingsbeleid wil Europa de strijd tegen armoede aanmoedigen en economische en sociale groei bevorderen; het is belangrijk om in het kader van deze problematiek aan te geven hoe belangrijk en prioritair de thema’s in verband met reproductieve en seksuele gezondheid zijn.

Europa versucht in seiner Kooperations- und Entwicklungshilfepolitik die Bekämpfung der Armut und das wirtschaftliche und soziale Wachstum zu fördern. Dabei muss hervorgehoben werden, welche Bedeutung und welche Priorität im Rahmen dieser Problematik Fragen der sexuellen und reproduktiven Gesundheit haben.


De ontwikkelingslanden zouden zich er rekenschap van moeten geven hoe belangrijk het is dat de mensen in het maatschappelijk middenveld van de sector (kustgemeenschappen, ambachtelijke vissers, economische en beroepsorganisaties, plaatselijke overheden enz.) deelnemen aan de omkadering en de uitvoering van beleid dat hen aanbelangt.

Die Entwicklungsländer sollten berücksichtigen, dass es sehr wichtig ist, dass die zur Zivilgesellschaft des Fischereisektors gehörende Bevölkerung (Bewohner von Küstenregionen, handwerkliche Fischer, Wirtschafts- und Berufsorganisationen, örtliche Behörden usw.) an der Ausarbeitung und Durchführung der sie berührenden Politiken beteiligt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven tot belangrijke' ->

Date index: 2024-07-03
w