Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven tot uiterlijk 30 september " (Nederlands → Duits) :

9. De uitvoerend directeur dient uiterlijk 30 september van het jaar N + 1 een antwoord op de opmerkingen van de Rekenkamer in bij deze instelling.

(9) Der Exekutivdirektor übermittelt dem Rechnungshof spätestens zum 30. September des Jahres N + 1 eine Antwort auf seine Bemerkungen.


Het Groenboek werpt een aantal rijk geschakeerde vragen op en nodigt alle betrokkenen – consumenten, producenten, distributeurs en officiële autoriteiten – uit om commentaar en suggesties te geven tot uiterlijk 30 september 2011.

Das vorgelegte Konsultationsdokument behandelt eine Reihe von Fragen zu den verschiedensten Aspekten der Absatzförderung, wobei alle Beteiligten ‑ Verbraucher, Erzeuger, Handel und Behörden ‑ aufgefordert sind, bis zum 30. September 2011 ihre Bemerkungen und Anregungen zu übermitteln.


VIII. - Slotbepaling Art. 10. Dit decreet treedt in werking op een door de Regering te bepalen datum en uiterlijk op 30 september 2016.

VIII - Schlussbestimmung Art. 10 - Das vorliegende Dekret tritt an einem von der Regierung festzusetzenden Datum, und spätestens am 30. September 2016 in Kraft.


De winnaars van deze prijs voor uitmuntende gezondheidsjournalistiek maken kans op geldprijzen en erkenning in heel Europa. Wie wil deelnemen, moet uiterlijk 30 september 2013 zijn artikel online inzenden.

Die Preisträger können europaweite Anerkennung ernten und Geldpreise für ausgezeichneten Gesundheitsjournalismus gewinnen, indem sie ihre Artikel bis 30. September 2013 online einreichen.


1. De overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, van deze verordening aangewezen veilingplatforms stellen uiterlijk 30 september 2011 of zo spoedig mogelijk daarna, na raadpleging van de Commissie en na haar advies te hebben verkregen, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden en de data van de veilingen van de onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die in 2012 in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken deze bekend.

(1) Nach Konsultation der Kommission und deren Stellungnahme bestimmen und veröffentlichen die gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 dieser Verordnung bestellten Auktionsplattformen die Zeitfenster für Gebote, die einzelnen Mengen und die Versteigerungstermine für Zertifikate gemäß Kapitel II der Richtlinie 2003/87/EG, die 2012 in Einzelversteigerungen versteigert werden sollen, bis zum 30. September 2011 oder so bald wie möglich danach.


3. De Commissie publiceert uiterlijk 30 september 2010 de in de leden 1 en 2 bedoelde aangepaste hoeveelheden.

(3) Die Kommission veröffentlicht die angepassten Mengen gemäß den Absätzen 1 und 2 bis 30. September 2010.


De Raad heeft de Commissie in zijn zitting van 14 mei verzocht haar verslag uiterlijk 30 september in te dienen en te laten volgen door specifieke voorstellen op basis van dat verslag.

Der Rat forderte die Kommission auf seiner Tagung vom 14. Mai auf, ihren Bericht bis spätestens 30. September vorzulegen und danach auf der Grundlage des Berichts spezifische Vorschläge zu unterbreiten.


Bij gezamenlijke registratie wordt de leidende registrant aanbevolen zijn registratie uiterlijk op 30 september in te dienen, zodat er een veiligheidsmarge is voor het geval zich problemen voordoen en de andere registranten voldoende tijd hebben om hun dossiers voor eind november in te dienen.

Die federführenden Registranten werden aufgefordert, ihre Registrierungen bis zum 30. September vorzunehmen, damit bei etwaigen Problemen ein Spielraum bleibt und die übrigen Registranten genügend Zeit haben, ihre Dossiers bis Ende November vorzulegen.


Zij worden verzocht de Commissie uiterlijk op 31 december 2004 in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om aan deze aanbeveling gevolg te geven en uiterlijk op 30 september 2005 van de eerste resultaten van de toepassing ervan.

Sie werden aufgefordert, die Kommission spätestens am 31. Dezember 2004 über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie getroffen haben, um dieser Empfehlung nachzukommen und sie spätestens am 30. September 2005 über die ersten Ergebnisse ihrer Anwendung zu informieren.


Op 27 juni 2002 heeft de Raad besloten dat de Commissie een laatste poging moest ondernemen om de problemen op te lossen die voortvloeien uit bepaalde zakelijke praktijken van Koreaanse scheepswerven en om uiterlijk 30 september 2002 tot een minnelijke schikking met Zuid-Korea te komen.

Am 27. Juni 2002 beschloss der Rat, dass die Kommission einen letzten Versuch unternehmen solle, die von bestimmten Geschäftspraktiken koreanischer Werften herrührenden Probleme zu lösen und bis spätestens 30. September 2002 zu einer gütlichen Einigung mit Südkorea zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven tot uiterlijk 30 september' ->

Date index: 2022-12-06
w