Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Blijken
Een advies geven
Geven
Indiening van blijken van belangstelling
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Show
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Traduction de «geven van blijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten




raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


indiening van blijken van belangstelling

Antrag auf Teilnahme


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

Aufforderung zur Interessenbekundung | Aufruf zu Interessenbekundungen | Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

Show






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vereiste geldt ook voor blijken van belangstelling die aanleiding geven tot actie.

Diese Anforderung gilt auch für verbindliche Interessenbekundungen.


Overeenkomstig de voor de periode 2000-2006 geldende bepalingen worden niet steeds weer voorschotten verstrekt zoals het geval was bij de vorige regeling, maar vergoedt de Commissie de door de begunstigden gedane betalingen, wat betekent dat deze vergoeding plaatsvindt na de oproepen om blijken van belangstelling te geven, het onderzoek van de aanvragen, de keuze van de te financieren projecten, de toekenningsbesluiten, de aanbestedingen, de start van de projecten, de betalingen, de controles en de declaratie bij de Commissie, die over 60 dagen beschikt om de betrokken vergoe ...[+++]

Anstelle des bisherigen Systems der ständigen Vorauszahlungen erstattet die Kommission gemäß den Bestimmungen für den Zeitraum 2000-2006 die von den Endbegünstigten getätigten Zahlungen, das heißt erst im Anschluss an Aufrufe zur Interessenbekundung, die Bearbeitung von Anträgen, die Auswahl der zu finanzierenden Projekte, Zuwendungsbescheide, Ausschreibungen, den Start der Projekte, Zahlungen, Kontrollen und Ausgabenerklärungen an die Kommission. Die Kommission verfügt über eine Zahlungsfrist von 60 Tagen.


Met het oog op een optimale impact moeten de lidstaten gebruik maken van een doorzichtig systeem van oproepen tot het geven van blijken van belangstelling, dat het mogelijk maakt alle potentieel belangstellende producenten door openbare bekendmaking uit te nodigen aan de regeling deel te nemen.

Um eine größtmögliche Wirkung zu erzielen, sollten die Mitgliedstaaten ein transparentes System in Form von Aufforderungen zur Interessenbekundung einführen, wonach alle potenziell interessierten Erzeuger öffentlich zur Teilnahme aufgefordert würden.


Blijkens de parlementaire voorbereiding dienen de politiediensten, wanneer zij tot verwerking van persoonsgegevens overgaan, die lijst te volgen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 33), zodat enkel fenomenen die in de lijst worden vermeld, aanleiding kunnen geven tot zulk een verwerking.

Gemäß den Vorarbeiten müssen die Polizeidienste, wenn sie personenbezogene Daten verarbeiten, sich an diese Liste halten (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 33), sodass nur Phänomene, die in der Liste angeführt sind, Anlass zu einer solchen Verarbeitung sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oproep tot het indienen van blijken van belangstelling om mede leiding te geven aan dit instrument in projecten in de lidstaten met medefinanciering door het cohesiebeleid zal in mei 2015 worden bekendgemaakt.

Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für die Teilnahme am Pilotprojekt für dieses Instrument bei Projekten, die im Rahmen der Kohäsionspolitik in den Mitgliedstaaten kofinanziert werden, wird im Mai 2015 veröffentlicht.


2. In het Publicatieblad van de Europese Unie wordt een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling geplaatst of, om er bij potentiële gegadigden zo ruim mogelijke bekendheid aan te geven, op de internetsite van de betrokken instelling.

(2) Im Amtsblatt der Europäischen Union oder, falls dies für eine Bekanntmachung bei den potenziellen Bewerbern erforderlich ist, auf der Website des betreffenden Organs wird eine Aufforderung zur Interessenbekundung veröffentlicht.


Indien uit de beoordeling van de opmerkingen van belanghebbenden zou blijken dat de gedane toezeggingen de in de mededeling van punten van bezwaar genoemde bezwaren niet zouden kunnen wegnemen, zou de Commissie de procedure kunnen voortzetten om een verbodsbeschikking overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003 te geven waarin de partijen wordt gelast hun samenwerking in de huidige vorm op de betrokken markten te beëindigen.

Ergibt sich aus der Bewertung der eingegangenen Stellungnahmen Dritter, dass die angebotenen Verpflichtungen nicht ausreichen, um die in der Mitteilung der Beschwerdepunkte genannten Bedenken auszuräumen, könnte die Kommission das Verfahren mit dem Ziel fortsetzen, eine Entscheidung gemäß Artikel 7 der Verordnung 1/2003 zu treffen und die Betroffenen zu verpflichten, ihre Zusammenarbeit in der derzeitigen Form auf den betroffenen Märkten zu beenden.


Deze specifieke richtlijn is erop gericht prioriteit te geven aan de commerciële onderhandelingen tussen de partijen over overeenkomsten inzake toegang en interconnectie; hiertoe worden nauwkeurige regels vastgesteld voor eventueel ingrijpen door de NRI's, mocht dit noodzakelijk blijken, bijvoorbeeld met het oog op de correctie van marktverstoringen.

Diese Einzelrichtlinie zielt darauf ab, der Aushandlung von Zugangs- und Zusammenschaltungsbedingungen zwischen den Beteiligten Vorrang zu geben und einen festen Rahmen für eine Intervention der nationalen Regulierungsbehörden abzustecken, wenn sich diese Intervention als notwendig erweist, um beispielsweise unzureichende Marktmechanismen zu korrigieren.


In dat verband zal zij de behoefte aan harmonisatie onderzoeken in bepaalde sectoren waarvoor de nationale regelgevingen nog steeds blijken te verschillen, hetgeen aanleiding kan geven tot problemen voor het vrij verkeer van diensten en voor de bescherming van de consument (bijvoorbeeld in het geval van bepaalde niet-geharmoniseerde beleggingsfondsen).

Sie wird den Harmonisierungsbedarf in den Bereichen prüfen, in denen sich möglicherweise durch zu unterschiedliche Regelungen Schwierigkeiten für den freien Dienstleistungsverkehr und im Verbraucherschutz ergeben (beispielsweise im Bereich der nicht harmonisierten Investmentfonds).


Alle betrokkenen blijken het erover eens te zijn dat de nieuwe audiovisuele en informatiediensten in een groot aantal economische sectoren ingrijpende veranderingen teweegbrengen en zowel op maatschappelijk gebied als op het gebied van onderwijs en cultuur nieuwe impulsen geven.

Dabei waren sich alle Beteiligten darin einig, daß die neuen audiovisuellen Dienste und die Informationsdienste in zahlreichen Wirtschaftssektoren tiefgreifende Veränderungen bewirken und in den gesellschafts-, bildungs- und kulturpolitischen Bereichen neue Impulse auslösen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven van blijken' ->

Date index: 2021-03-29
w