Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "geven van serieus " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Arabische Lente is een unieke kans om blijk te geven van serieus engagement, en voor de EU om politiek leiderschap te tonen.

Der Arabische Frühling ist eine einzigartige Chance für ein ernsthaftes Engagement und eine Demonstration politischer Verantwortung von Seiten der EU.


Eerlijk gezegd, om hierop een antwoord te kunnen geven door serieus te werk te gaan en zonder te improviseren, zouden wij eerst de nodige tijd en beslissingen moeten nemen ter invoering van het door u via deze verordening goedgekeurde herziene systeem, en vervolgens de tijd moeten nemen om een serieus antwoord te geven op alle vragen, in het bijzonder die welke ik zojuist heb gesteld.

Offen gesagt, um ernsthaft an diesem Thema und ohne zu improvisieren zu arbeiten, müssten wir uns zunächst Zeit nehmen und die notwendigen Entscheidungen für die Umsetzung des reformierten Systems treffen, welches Sie mit dieser Verordnung angenommen haben. In einem zweiten Schritt müssten wir uns dann Zeit nehmen, um Antworten auf jede Frage und insbesondere die gerade von mir erwähnten Fragen zu finden.


De Raad ondersteunt de aanhoudende inspanningen van de hoge vertegenwoordiger van de EU en onderstreept andermaal het belang van nauwe samenwerking met de E3+3, en roept Iran daarnaast op om het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, dat de hoge vertegenwoordiger in haar brief van 21 oktober 2011 heeft gedaan, positief te ontvangen door duidelijk blijk te geven van zijn bereidheid tot het nemen van vertrouwenwekkende maatregelen en, zonder voorwaarden vooraf, zinvolle onderhandelingen aan te gaan teneinde ...[+++]

Der Rat unterstützt die laufenden Bemühungen der Hohen Vertreterin, unterstreicht die Bedeutung einer engen Zusammenarbeit mit den E3+3 und appelliert an Iran, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem er seinen klaren Willen unter Beweis stellt, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuk­learfrage überzeugend zu zerstreuen".


44. roept de Raad en de Commissie op de samenwerking tussen de mensenrechtenorganisaties van het land waarmee de mensenrechtendialoog of het mensenrechtenoverleg wordt gevoerd, te bevorderen en zodoende deze organisaties, ter uitvoering van de richtlijnen van de Raad en naar aanleiding van de campagne gericht op ondersteuning van vrouwen die vechten voor de mensenrechten, een stem te geven en serieus te nemen in het proces;

44. fordert den Rat und die Kommission auf, die Menschenrechtsverteidiger in dem Land, mit dem der Dialog bzw. die Konsultationen zu Menschenrechtsfragen geführt werden, für eine Zusammenarbeit zu gewinnen, um ihnen im Einklang mit den Leitlinien des Rates und der Kampagne zur Förderung von Frauen, die sich für die Menschenrechte einsetzen, ein Forum und die Möglichkeit der Mitsprache bei der Gestaltung dieser Gespräche zu gewähren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. roept de Raad en de Commissie op de samenwerking tussen de mensenrechtenorganisaties van het land waarmee de mensenrechtendialoog of het mensenrechtenoverleg wordt gevoerd, te bevorderen en zodoende deze organisaties, ter uitvoering van de richtlijnen van de Raad en naar aanleiding van de campagne gericht op ondersteuning van vrouwen die vechten voor de mensenrechten, een stem te geven en serieus te nemen in het proces;

44. fordert den Rat und die Kommission auf, die Menschenrechtsverteidiger in dem Land, mit dem der Dialog bzw. die Konsultationen zu Menschenrechtsfragen geführt werden, für eine Zusammenarbeit zu gewinnen, um ihnen im Einklang mit den Leitlinien des Rates und der Kampagne zur Förderung von Frauen, die sich für die Menschenrechte einsetzen, ein Forum und die Möglichkeit der Mitsprache bei der Gestaltung dieser Gespräche zu gewähren;


Wij zijn van mening dat de tijd rijp is om serieus te overwegen het Comité van de Regio's de status van volwaardige EU-instelling te geven".

Es sei an der Zeit, ernsthaft darüber nachzudenken, dem Ausschuss der Regionen den Status eines Organs in der Europäischen Union zuzuerkennen.


Het zou heel consequent zijn, en misschien kan de Commissie daar eens over nadenken. Maar goed, genoeg geprovoceerd, nu word ik serieus. Tegen de Commissie wil ik het volgende zeggen: als we het serieus bedoelen, en niet alleen informatie en voorlichting willen geven, maar vooral ook willen proberen een schadelijk product zo onschadelijk mogelijk te maken, als dat al kan, dan is een van de eerste vereisten natuurlijk dat we de kwestie van de additieven aanpakken.

An die Kommission gerichtet sage ich folgendes: Wenn wir es ernst meinen damit, nicht nur Aufklärung zu betreiben und zu informieren, sondern vor allen Dingen auch zu versuchen, ein schädliches Produkt so erträglich wie möglich zu machen, falls das geht, dann ist sicher eine der ersten Voraussetzungen, daß die Frage der Zusatzstoffe geklärt wird.


Er zal daarom serieus moeten worden gewerkt aan versterking van de verspreiding van kennis, verbetering van de kwalificaties van het menselijk potentieel en bevordering van organisatorische veranderingen die wetenschap, technologie en innovatie een impuls kunnen geven.

Erhebliche Anstrengungen müssen unternommen werden, um die Wissensverbreitung zu verstärken, die Humanressourcen zu fördern und organisatorische Veränderungen zu unterstützen, durch die Wissenschaft, Technologie und Innovation vorangebracht werden.


De Europese Unie wenst dat het uit deze verkiezingen voortgekomen Parlement een overheersende rol bij de consolidatie van een democratische samenleving zal spelen en doet een beroep op alle politieke krachten van het land deze weg serieus in te slaan om Guinee stabiliteit, welvaart en vrede te geven.

Die Europäische Union hofft, daß das aus diesen Wahlen hervorgegangene Parlament eine maßgebliche Rolle bei der Konsolidierung einer demokratischen Gesellschaft übernimmt, und appelliert an alle politischen Kräfte des Landes, diesen Weg ernsthaft zu beschreiten, damit Stabilität, Wohlstand und Frieden in Guinea gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven van serieus' ->

Date index: 2024-01-25
w