Dit is het moment om aan deze hele geteisterde regio een krachtig pol
itiek signaal af te geven, bijvoorbeeld in de vorm van een besluit om in de toekomst iedere mogelijke oorlogsvoering te verbieden als oplossing voor de problemen in de wereld, of door de nooit nagekomen beloften van het Kwartet ten gunste van de grondrechten het Palestijnse volk daadwerkelijk uit te voeren, of door substantiële steun te verlenen aan de opbouw van een maatschappelijk mi
ddenveld en van een volkomen onafhankelijke en soevereine autoriteit in Irak. Overi
...[+++]gens wil ik de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld die mijn fractie gisteren heeft ontvangen, graag welkom heten.Es ist an der Zeit, dieser ganzen leidgeprüften Region gegenüber eindeutige positive Signale auszusenden, beispielsweise mit dem
Beschluss, künftig jeden Einsatz kriegerischer Mittel zur Lösung der Probleme in der Welt zu verbieten, oder mit der tatsächlichen Umsetzung der nie eingelösten Versprechen des Quartetts zugunsten der Grundrechte de
s palästinensischen Volkes oder auch mit einer beträchtlichen Hilfeleistung für die Herausbildung einer Zivilgesellschaft – wobei ich an dieser Stelle die Vertreter der Zivilgesellschaft, die mein
...[+++]e Fraktion gestern empfangen hat, würdigen möchte – sowie einer vollständig freien und souveränen Autorität im Irak.