Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
VAK
Volwaardig deelnemer aan onderhandelingen
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige politiezorg

Traduction de «geven volwaardig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

Vollfunktionsgemeinschaftsunternehmen




volwaardige gemeenschappelijke onderneming

Vollfunktionsgemeinschaftsunternehmen


volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

Arbeitskräfteeinheit | Arbeitskrafteinheit | AK [Abbr.] | AKE [Abbr.]


volwaardig deelnemer aan onderhandelingen

vollwertiger Verhandlungspartner




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name op de lidstaten wordt een beroep gedaan om blijk te geven van politiek leiderschap en het engagement op alle regeringsniveaus op te voeren om zodoende de Europeanen openbaar bestuur van topklasse te geven dat via kwalitatief hoogwaardige en innoverende openbare diensten voor iedereen een volwaardige bijdrage levert tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.

Insbesondere die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, politisch lenkend tätig zu werden und das Engagement auf allen Ebenen des Staates zu stärken und dadurch dazu beizutragen, dass die Europäer über eine öffentliche Verwaltung von Weltrang verfügen, die ihren umfassenden Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele durch hochwertige und innovative öffentliche Dienstleistungen für alle leistet.


De lidstaten moeten daarom de Roma op niet-discriminerende wijze volwaardige toegang geven tot beroepsopleiding, tot de arbeidsmarkt en tot instrumenten en initiatieven voor zelfstandigen.

Die Mitgliedstaaten sollten den Roma daher in nichtdiskriminierender Weise uneingeschränkten Zugang zur beruflichen Bildung, zum Arbeitsmarkt sowie zu Instrumenten und Initiativen zur Förderung der Selbständigkeit bieten.


6. moedigt de lidstaten aan in hun leerprogramma's meer ruimte te bieden aan politieke vorming in EU-aangelegenheden, de opleiding van leraren hierop aan te laten sluiten, en daartoe de nodige kennis en middelen ter beschikking te stellen; benadrukt dat toegankelijk onderwijs een cruciale rol speelt in de opleiding van toekomstige burgers, door hen in staat te stellen om een solide basis van algemene kennis te verwerven, en individuele verantwoordelijkheid, solidariteit en wederzijds begrip en sociale cohesie te bevorderen; stelt in dit verband vast dat educatie essentieel is om ieder individu de kans te geven volwaardig deel te nemen aan h ...[+++]

6. bestärkt die Mitgliedstaaten darin, politischer Bildung in Bezug auf EU-Angelegenheiten im Rahmen ihrer Lehrpläne mehr Gewicht zu geben, die Lehrerausbildung entsprechend anzupassen und hierzu das notwendige Wissen und die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen; betont, dass einfach zugängliche Bildungsmöglichkeiten für die Erziehung künftiger Bürger wesentlich sind, indem diese dazu befähigt werden, ein solides Allgemeinwissen zu erwerben, die Beteiligung des Einzelnen, Solidarität und gegenseitigen Verständnis gefördert und der soziale Zusammenhalt gestärkt werden; stellt hierzu fest, dass Bildung ein wesentliches Element ...[+++]


6. moedigt de lidstaten aan in hun leerprogramma's meer ruimte te bieden aan politieke vorming in EU-aangelegenheden, de opleiding van leraren hierop aan te laten sluiten, en daartoe de nodige kennis en middelen ter beschikking te stellen; benadrukt dat toegankelijk onderwijs een cruciale rol speelt in de opleiding van toekomstige burgers, door hen in staat te stellen om een solide basis van algemene kennis te verwerven, en individuele verantwoordelijkheid, solidariteit en wederzijds begrip en sociale cohesie te bevorderen; stelt in dit verband vast dat educatie essentieel is om ieder individu de kans te geven volwaardig deel te nemen aan h ...[+++]

6. bestärkt die Mitgliedstaaten darin, politischer Bildung in Bezug auf EU-Angelegenheiten im Rahmen ihrer Lehrpläne mehr Gewicht zu geben, die Lehrerausbildung entsprechend anzupassen und hierzu das notwendige Wissen und die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen; betont, dass einfach zugängliche Bildungsmöglichkeiten für die Erziehung künftiger Bürger wesentlich sind, indem diese dazu befähigt werden, ein solides Allgemeinwissen zu erwerben, die Beteiligung des Einzelnen, Solidarität und gegenseitigen Verständnis gefördert und der soziale Zusammenhalt gestärkt werden; stellt hierzu fest, dass Bildung ein wesentliches Element ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatsburgerlijke vorming is vanuit deze optiek essentieel om ieder individu de kans te geven volwaardig deel te nemen aan het democratische, sociale en culturele leven en zich van kindsbeen af een echte burger van de Unie te voelen.

Unter diesem Gesichtspunkt ist die Bürgererziehung von grundlegender Bedeutung, um es dem Einzelnen zu ermöglichen, uneingeschränkt am demokratischen, gesellschaftlichen und kulturellen Leben teilzunehmen und sich von frühester Jugend an als Unionsbürger zu fühlen.


10. dringt er bij degenen die over een volwaardige EPO onderhandelen op aan de volle aandacht te geven aan het transparante beheer van de natuurlijke rijkdommen en positieve praktijkvoorbeelden te geven, zodat de ACS-landen optimaal van deze rijkdommen kunnen profiteren;

10. fordert die Verhandlungsführer für die umfassenden WPA daher auf, eingehend auf die transparente Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen einzugehen und die bewährten Verfahren zu umreißen, die notwendig sind, damit die betroffenen Länder den größtmöglichen Nutzen aus diesen Ressourcen ziehen können;


Het verslag roept de lidstaten op om de politieke participatie van immigranten aan te moedigen en hun politieke en sociale uitsluiting te ontmoedigen door onder andere manieren te onderzoeken om langdurig ingezeten immigranten stemrecht te geven bij plaatselijke en gemeentelijke verkiezingen, om transparante, humane, snelle en redelijke procedures vast te leggen om langdurig ingezeten immigranten een status te geven en om langdurig ingezeten immigranten en hun kinderen te naturaliseren, en om politieke partijen, vakbonden en het maatschappelijk middenveld op nationaal niveau als geheel aan te moedigen om immigranten op alle niveaus van hun respectieve struc ...[+++]

Der Bericht fordert die Mitgliedstaaten auf, die politische Beteiligung von Zuwanderern zu fördern und ihrer politischen und gesellschaftlichen Isolation entgegenzuwirken, unter anderem durch die Prüfung von Möglichkeiten, den langfristig aufenthaltsberechtigten Zuwanderern das Wahlrecht bei Kommunalwahlen zu gewähren, transparente, humane, rasche und angemessene Verfahren für die Gewährung des Status eines langfristig Aufenthaltsberechtigten und für die Einbürgerung langfristig Aufenthaltsberechtigter und ihrer Kinder, einzuführen und Parteien, Gewerkschaften und die gesamte Zivilbevölkerung auf nationaler Ebene zu ermutigen, Zuwanderer als vollberechtigte Mitglieder auf allen Ebenen ...[+++]


49. Om tegemoet te komen aan en concreet gestalte te geven aan de duidelijke, te Thessaloniki gedane oproep tot een geïntegreerde, brede en evenwichtige aanpak die flexibel en situatiespecifiek is, zou de Commissie regionale beschermingsprogramma's van de EU indienen die acties en projecten inzake asiel en migratie omvatten en in het kader van een volwaardig partnerschap met de derde landen in de regio worden uitgewerkt.

49. Eine Antwort auf die klare Forderung von Thessaloniki nach einem integrierten, umfassenden und ausgewogenen, dabei jedoch flexiblen und situationsspezifischen Ansatz und gleichzeitig ein Schritt zur Umsetzung dieses Ansatzes wären von der Kommission aufgestellte Regionale Schutzprogramme der EU, die eine Liste von Maßnahmen, Ziele und einen Zeitplan für den Bereich Asyl und Migration umfassen und in umfassender Partnerschaft mit den Drittstaaten der Region erarbeitet würden.


Met name op de lidstaten wordt een beroep gedaan om blijk te geven van politiek leiderschap en het engagement op alle regeringsniveaus op te voeren om zodoende de Europeanen openbaar bestuur van topklasse te geven dat via kwalitatief hoogwaardige en innoverende openbare diensten voor iedereen een volwaardige bijdrage levert tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.

Insbesondere die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, politisch lenkend tätig zu werden und das Engagement auf allen Ebenen des Staates zu stärken und dadurch dazu beizutragen, dass die Europäer über eine öffentliche Verwaltung von Weltrang verfügen, die ihren umfassenden Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele durch hochwertige und innovative öffentliche Dienstleistungen für alle leistet.


In het kader van de herziening van de RBD moet worden getracht deze benadering een volwaardige rechtsgrondslag te geven - niet alleen wat de gedragsregels voor loyaal handelen betreft, maar ook wat de door de ondernemingen in acht te nemen reclamevoorschriften en marktverplichtingen betreft.

Bei der Überarbeitung der ISD sollte versucht werden, dieser Unterscheidung eine Rechtsgrundlage zu geben - und zwar nicht nur was die Wohlverhaltensregeln für eine faire Behandlung der Anleger, sondern auch was die für die Werbung geltenden Vorschriften und die Verpflichtungen der Unternehmen gegenüber dem Markt anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven volwaardig' ->

Date index: 2022-02-02
w