Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven we aan hoe onze betrokkenheid eruit " (Nederlands → Duits) :

Het spreekt vanzelf dat we niet uw plaats willen innemen, maar in paragraaf 12 van het verslag geven we aan hoe onze betrokkenheid eruit zou kunnen zien.

Wir wollen Sie natürlich nicht ersetzen, aber in Ziffer 12 des Berichts definieren wir die Modalitäten für die Einbindung des Parlaments.


Met onderhavige mededeling worden drie doelstellingen beoogd: (i) een overzicht te geven van de belangrijkste lessen die tijdens de aanloopperiode zijn geleerd, en van de uitdagingen voor de toekomst; (ii) vast te stellen hoe tegen 2008 een GMES-capaciteit tot stand kan worden gebracht en hoe de bestuursstructuur en de financieringsstrategie eruit zullen zien; (iii) een actieplan voor de komende periode (2004-2008) te presenteren.

Diese Mitteilung verfolgt drei Ziele: (i) Beschreibung der wichtigsten Erkenntnisse aus der Anfangsphase sowie neuer Herausforderungen; (ii) Festlegung einer Strategie zur Schaffung einer GMES-Kapazität bis zum Jahr 2008 unter Berücksichtigung von Fragen der Kontrollstruktur und der Finanzierung; (iii) Vorlage eines Aktionsplans für den nächsten Zeitraum (2004-2008).


Met deze strategie laten we zien hoe Europa slimme, duurzame en inclusieve groei kan genereren, nieuwe banen kan creëren en richting kan geven aan onze samenleving.

Das Papier zeigt Wege auf, wie Europa ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum verwirklichen, neue Arbeitsplätze schaffen und unseren Gesellschaften Orientierung vermitteln kann.


De discussie over de sociale dimensie van onze Unie komt op het juiste moment en is van essentieel belang, nu het Europa van 27 zich buigt over de vraag hoe het zijn toekomst vorm zal geven.

Das Europa der 27 will seine Zukunft gestalten. Deshalb kommt die Debatte über die soziale Dimension der Europäischen Union zum richtigen Zeitpunkt, und sie ist wichtig.


De Europese Raad biedt de gelegenheid om de tot dusver geboekte resultaten tegen het licht te houden en te bepalen hoe we onverwijld gevolg kunnen geven aan onze gemeenschappelijke besluiten en verbintenissen”.

Auf der Tagung des Europäischen Rates bietet sich die Gelegenheit, unsere bislang erzielten Ergebnisse zu überprüfen und festzulegen, wie unsere gemeinsamen Entscheidungen und Zusagen unverzüglich in die Tat umgesetzt werden können.


We kunnen ons vandaag moeilijk voorstellen hoe onze regio eruit zou zien zonder Europese steun.

Heutzutage kann man sich nur schwer vorstellen, wie unsere Region ohne EU-Unterstützung aussehen würde.


Ik hoop dat volgende week de toon hetzelfde zal zijn, want we hebben allemaal wel begrepen – en u ook – dat dit zou betekenen dat we onszelf doelen kunnen en moeten stellen, en dat we zelf kunnen kiezen hoe onze toekomst eruit zal zien.

Ich hoffe, dass die Texte nächste Woche die gleichen sein werden, denn wir haben – genau wie Sie – alle verstanden dass dies bedeuten würde, dass wir uns selbst Ziele setzen können und müssen, und dass wir unsere Zukunft wählen können.


Ik hoop dat volgende week de toon hetzelfde zal zijn, want we hebben allemaal wel begrepen – en u ook – dat dit zou betekenen dat we onszelf doelen kunnen en moeten stellen, en dat we zelf kunnen kiezen hoe onze toekomst eruit zal zien.

Ich hoffe, dass die Texte nächste Woche die gleichen sein werden, denn wir haben – genau wie Sie – alle verstanden dass dies bedeuten würde, dass wir uns selbst Ziele setzen können und müssen, und dass wir unsere Zukunft wählen können.


Hij/zij zou dan verplicht zijn te verklaren dat dit is gebeurd en weer te geven (in de toelichting bij de rekeningen) hoe de jaarrekening eruit zou hebben gezien wanneer de normen waren toegepast.

Er müsste in einem solchen Fall erklären, dass dies geschehen ist, und (in den Erläuterungen zum Jahresabschluss) darlegen, inwiefern der Abschluss anders ausgefallen wäre, wenn die Normen eingehalten worden wären.


En het belangrijkste is dat u ons toont hoe onze toekomst eruit zou kunnen zien: een toekomst gebaseerd op vrede, eenheid en samenwerking.

Vor allem zeigen Sie uns, wie die Zukunft unserer Region aussehen könnte: eine Zukunft in Frieden, eine Zukunft der Einheit und eine Zukunft der Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven we aan hoe onze betrokkenheid eruit' ->

Date index: 2024-09-14
w