Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikskosten
Kosten welke het gebruik van de prestaties meebrengt

Traduction de «geven welke kosten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikskosten | kosten welke het gebruik van de prestaties meebrengt

Betriebskosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op het verzoek van de Commissie in het besluit tot inleiding van de procedure om aan te geven welke kosten SACE naar schatting zou maken als het SACE BT zou afstoten of liquideren, heeft SACE verklaard dat de liquidatie van SACE BT een louter theoretische optie was die op dat ogenblik niet kon worden uitgevoerd.

Als Antwort auf die Aufforderung der Kommission im Eröffnungsbeschluss, die geschätzten Kosten mitzuteilen, die SACE im Falle eines Verkaufs oder der Liquidation von SACE BT hätte, erklärte SACE, dass die Liquidation von SACE BT eine rein hypothetische Option sei, die derzeit nicht durchgeführt werden könne.


38. betreurt bovendien dat deze instrumenten complex zijn en dat het moeilijk is de bedragen die met deze instrumenten worden verstrekt correct te verantwoorden, wat de openbare controle nog lastiger maakt; vraagt de Commissie te streven naar maar transparantie en geregeld verslag uit te brengen van de hefboomeffecten, de verliezen en de risico's, zoals investeringszeepbellen; dringt er bij de Commissie op aan een volledig overzicht te geven van het aantal projecten dat is gefinancierd met elk van de FI's en van de bereikte resultaten, duidelijk aan ...[+++]

38. bedauert außerdem, dass diese Instrumente komplex sind und die korrekte Rechnungslegung schwierig ist, wodurch auch die öffentliche Kontrolle schwieriger wird; fordert die Kommission auf, transparenter vorzugehen und regelmäßig über Hebelwirkungen, Verluste und Risiken wie Investitionsblasen Bericht zu erstatten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen umfassenden Überblick über die im Rahmen sämtlicher einzelnen Finanzierungsinstrumente finanzierten Projekte und über die erreichten Ergebnisse zu geben, klar aufzuführen, in welchem Umfang Mittelzuweis ...[+++]


38. betreurt bovendien dat deze instrumenten complex zijn en dat het moeilijk is de bedragen die met deze instrumenten worden verstrekt correct te verantwoorden, wat de openbare controle nog lastiger maakt; vraagt de Commissie te streven naar maar transparantie en geregeld verslag uit te brengen van de hefboomeffecten, de verliezen en de risico's, zoals investeringszeepbellen; dringt er bij de Commissie op aan een volledig overzicht te geven van het aantal projecten dat is gefinancierd met elk van de FI's en van de bereikte resultaten, duidelijk aan ...[+++]

38. bedauert außerdem, dass diese Instrumente komplex sind und die korrekte Rechnungslegung schwierig ist, wodurch auch die öffentliche Kontrolle schwieriger wird; fordert die Kommission auf, transparenter vorzugehen und regelmäßig über Hebelwirkungen, Verluste und Risiken wie Investitionsblasen Bericht zu erstatten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen umfassenden Überblick über die im Rahmen sämtlicher einzelnen Finanzierungsinstrumente finanzierten Projekte und über die erreichten Ergebnisse zu geben, klar aufzuführen, in welchem Umfang Mittelzuweis ...[+++]


Op zijn verzoek verneemt de houder van het besluit van de douaneautoriteiten waar en op welke wijze de vastgehouden goederen worden opgeslagen en welke kosten hieraan verbonden zijn en wordt hij in staat gesteld zijn mening met betrekking tot de opslag te geven.

Der Inhaber der Entscheidung wird auf Antrag von den Zollbehörden darüber unterrichtet, wo und in welcher Weise die zurückgehaltenen Waren verwahrt werden und welche Kosten mit ihrer Verwahrung verbunden sind, und hat die Möglichkeit, zu der Verwahrung Stellung zu nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De verkeersrisicospreiding geldt niet voor de hieronder vermelde kosten, welke aanleiding geven tot een verhoging of verlaging van de bepaalde kosten in het volgende jaar (de volgende jaren), ongeacht de ontwikkeling van het verkeer:

2. Die folgenden Kosten werden nicht in die Teilung des Verkehrsrisikos einbezogen und führen zu einer Erhöhung oder Verringerung der festgestellten Kosten in dem oder den Folgejahren ungeachtet der Verkehrsentwicklung:


− (DE) De maatregelen die we nu behandelen en die bijna zijn afgerond geven ons precieze informatie over welke Europese maatregelen welke kosten met zich meebrengen.

− Die Messungsaktion, die wir gerade durchführen und die kurz vor dem Abschluss steht, wird uns präzise Auskunft darüber geben, welche europäischen Vorschriften welche Kosten verursachen.


Bij het door berekening vaststellen van de normale waarde, is het tevens noodzakelijk aan te geven, op welke wijze de bedragen voor verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten worden vastgesteld en welke winstmarge in een dergelijke waarde wordt ingecalculeerd.

Bei der rechnerischen Ermittlung des Normalwerts ist es ferner notwendig, die Methode anzugeben, die für die Bestimmung der Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten und den Gewinn anzuwenden ist, die in diesem Normalwert enthalten sein müssen.


De meeste bijdragen gaan ver buiten het eigenlijke bestek van de vraag en geven beschouwingen over de vraag hoe ver de samenleving moet gaan in het nastreven van doelstellingen op energiegebied, hoe dit het beste kan geschieden, tegen welke kosten voor wie.

Die meisten Kommentare beschränken sich nicht auf die konkret gestellte Frage, sondern befassen sich damit, wie weit die Gesellschaft beim Verfolgen energiepolitischer Ziele gehen soll, wie dabei am besten vorzugehen ist und welche Kosten von wem zu tragen sind.


De verzadiging van het Europese luchtruim neemt onverbiddelijk toe en Eurocontrol is er met zijn ATM 2000+-programma niet in geslaagd een oplossing te vinden voor het probleem van de vertragingen, welke kosten op economisch, sociaal en toeristisch gebied meebrengen voor allen die in de sector werken. Welke spoedmaatregelen denkt de Commissie te nemen om uitvoering te geven aan de lovenswaardige voorstellen uit het Commissiedocument 'Een gemeenschappelijk Europees luchtruim'?

Kann die Kommission in Anbetracht der unerbittlichen Zunahme der Überlastung des europäischen Luftraums und der unangemessenen Art und Weise, in der das ATM 2000+ Programm von Eurocontrol Verspätungen behandelt, die zu Kosten auf wirtschaftlichem, sozialem und touristischem Gebiet für alle in diesem Industriezweig Tätigen führen, mitteilen, welche unverzüglichen und dringenden Maßnahmen sie plant, um die in dem Kommissionsdokument „Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums“ enthaltenen lobenswerten Vorschläge zu verwirklich ...[+++]


2.1. Gelieve de resultaten van de kostenramingen of de kosten-batenanalyses over te leggen en duidelijk aan te geven van welke veronderstellingen is uitgegaan en welke methodes zijn gehanteerd.

2.1. Stellen Sie bitte die Ergebnisse der Kostenschätzungen oder die Kosten/Nutzen-Analysen dar und beschreiben Sie eindeutig die jeweiligen Annahmen und die verwendeten Methoden.




D'autres ont cherché : gebruikskosten     geven welke kosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven welke kosten' ->

Date index: 2022-01-30
w