Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven welke praktische stappen hij denkt » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft de Europese informatie‑ en communicatietechnologiesector (ICT-sector) vandaag opgeroepen om uiterlijk in 2011 aan te geven welke praktische stappen hij denkt te nemen om ervoor te zorgen dat zijn energie-efficiëntie in 2015 met 20% is verbeterd.

Die Kommission hat heute die europäische Branche der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dazu aufgerufen, bis 2011 konkrete Schritte auszuarbeiten, um ihre Energieeffizienz bis 2015 um 20 % zu steigern.


De Commissie zal met elke lidstaat bespreken welke praktische stappen er moeten worden genomen en daarbij sturing geven.

Die Kommission wird mit jedem Mitgliedstaat gesondert die zu ergreifenden konkreten Maßnahmen erörtern und den Mitgliedstaaten beratend zur Seite stehen.


De Commissie zal met elke lidstaat bespreken welke praktische stappen er moeten worden genomen en daarbij sturing geven.

Die Kommission wird mit jedem Mitgliedstaat gesondert die zu ergreifenden konkreten Maßnahmen erörtern und den Mitgliedstaaten beratend zur Seite stehen.


3. Welke praktische stappen denkt ze met actieve medewerking van de lidstaten te ondernemen om in de gehele Unie een netwerk van vormingsinstellingen in de rechtswetenschappen op te richten, die officieel erkend zijn als plaatsen waar leden van de rechterlijke macht met een blijvend en vast cursusaanbod vertrouwd gemaakt worden met nationaal, vergelijkend en Europees recht, en hoe neemt ze zich voor om in een zienswijze op langere termijn een Europese gerechtelijke academi ...[+++]

3. Welche praktischen Maßnahmen beabsichtigt die Kommission unter aktiver Mitwirkung der Mitgliedstaaten zu ergreifen, um in der gesamten Union ein Netz von juristischen Ausbildungseinrichtungen zu schaffen, die berechtigt sind, auf dauerhafter, kontinuierlicher Grundlage für Anwälte und Richter Einführungskurse in das nationale, das vergleichende und das europäische Recht anzubieten, und auf welche Weise beabsichtigt sie, längerfristig eine Europäisch ...[+++]


Kan de Raad schetsen welke stappen hij denkt te nemen om dit probleem aan te pakken, zodat er een juridisch kader voor gevallen van kinderontvoering tussen de EU en derde landen tot stand komt?

Kann der Rat darlegen, welche Schritte er zu unternehmen gedenkt, um dieses Problem anzugehen und einen Rechtsrahmen für Fälle der Kindesentführung zwischen der EU und Drittländern zu schaffen?


Kan de Raad, ook gezien de goedkeuring van het actieplan voor Albanië door de Raad op 13/14 juni 2000, meedelen welke politieke stappen hij denkt te ondernemen en welke directe maatregelen hij zal bevorderen om de veiligheid in de regio te vergroten en de lichamelijke onschendbaarheid en de fundamentele rechten van de minderheden te verzekeren?

In Anbetracht der Tatsache, dass der Rat der Europäischen Union am 13./14. Juni den Aktionsplan für Albanien beschlossen hat, wird der Rat nun um Mitteilung darüber ersucht, welche politischen und welche Direktmaßnahmen er plant, um die Sicherheit in dieser Region zu verbessern und zu gewährleisten, dass die Sicherheit und die Grundrechte den in Albanien lebenden Minderheiten garantiert werden?


Is hij het met me eens dat de behandeling van de Turkse Cyprioten - per slot van rekening burgers van de Europese Unie - door hun buren op dat eiland, die feitelijk neerkomt op niets minder dan economische apartheid, onaanvaardbaar is en beëindigd dient te worden, en kan hij een indicatie geven van de praktische stappen die dit voorzitterschap in het komende half jaar gaat nemen om dit te bewerkstelligen?

Pflichtet er mir bei, dass die Behandlung der türkischen Zyprer – die schließlich EU-Bürger sind – durch ihre Nachbarn auf dieser Insel, die nichts weniger als wirtschaftliche Apartheid ist, nicht annehmbar ist und beendet werden muss, und wird er Angaben zu den praktischen Schritte machen, die er während seiner Präsidentschaft in den nächsten sechs Monaten unternehmen wird, um dies herbeizuführen?


Kan de Raad schetsen welke stappen hij denkt te nemen om dit probleem aan te pakken, zodat er een juridisch kader voor gevallen van kinderontvoering tussen de EU en derde landen tot stand komt?

Kann der Rat darlegen, welche Schritte er zu unternehmen gedenkt, um dieses Problem anzugehen und einen Rechtsrahmen für Fälle der Kindesentführung zwischen der EU und Drittländern zu schaffen?


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe dimensies in de economische bedrijvigheid in aanmerking te nemen (bijvoorbeeld Groenboeken over verschillende aspecten van de informatiemaat ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorsch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven welke praktische stappen hij denkt' ->

Date index: 2022-12-11
w