Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven welke redenen " (Nederlands → Duits) :

1) Wat de toelichting betreft, diende deze, om volledig in overeenstemming te zijn met de desbetreffende voorschriften van het Interinstitutioneel Akkoord, aan te geven welke redenen er waren voor elke voorgestelde inhoudelijke wijziging, en welke bepalingen van het vorige besluit in het voorstel ongewijzigd blijven, zoals bepaald in punten 6 (a) (iii) van dit Akkoord.

1. In der Begründung hätte im Einklang mit den maßgeblichen Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung angegeben werden müssen, aus welchen Gründen jeweils eine inhaltliche Änderung vorgenommen wurde, wie dies in Nummer 6 Buchstabe a Ziffer ii der Vereinbarung festgelegt ist, und welche Bestimmungen des früheren Rechtsakts im Vorschlag unverändert bleiben, wie dies in Nummer 6 Absatz a Ziffer iii der Vereinbarung festgelegt ist.


1) Wat de toelichting betreft, diende deze, om volledig in overeenstemming te zijn met de desbetreffende voorschriften van het Interinstitutioneel Akkoord, aan te geven welke redenen er waren voor elke voorgestelde inhoudelijke wijziging, en welke bepalingen van het vorige besluit in het voorstel ongewijzigd blijven, zoals bepaald in de punten 6 (a) (iii), van dit Akkoord.

1) Bezogen auf die Begründung sollten in einem solchen Dokument, um in umfassender Übereinstimmung mit den anhängigen Bestimmungen gemäß Ziffer 6 Buchstabe a Unterabsätze ii und iii der Interinstitutionellen Vereinbarung ausgearbeitet zu sein, die Gründe für jede inhaltliche Änderung angegeben und spezifiziert werden, welche Bestimmungen des früheren Rechtsakts im Vorschlag unverändert bleiben.


Nadat de Commissie op 30 september 2011 een met redenen omkleed advies had toegezonden, hebben de Belgische autoriteiten uitgelegd volgens welk tijdsschema haar autoriteiten zouden worden uitgerust met het nodige materiaal om paspoorten met vingerafdrukken af te geven.

Nachdem die Kommission am 30. September 2011 Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt hatte (erster Schritt des Vertragsverletzungsverfahrens), teilte die belgische Regierung mit, in welchem Zeitraum sie ihre Behörden mit den für die Ausstellung von Pässen mit Fingerabdrücken erforderlichen Geräten ausstatten werde.


25. verzoekt de Commissie een lijst in te dienen van de richtlijnen die de slechtste staat van dienst hebben wat betreft hun tenuitvoerlegging, en aan te geven welke redenen zij daarvoor meent te kunnen aanvoeren; herinnert eraan dat overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie en artikel 10 van het EG-Verdrag de lidstaten een "adequaat", doeltreffend en uitgebalanceerd systeem van sancties moeten invoeren dat ontradend werkt ten aanzien van schendingen van de communautaire regels; is van mening dat de niet-invoering van een doeltreffend sanctiesysteem aanleiding moet geven tot strenge vervolging in het kader van de niet-nako ...[+++]

25. ruft die Kommission auf, eine Liste der Richtlinien mit der schlechtesten Umsetzungsbilanz vorzulegen und zu erläutern, warum dies so ist; weist darauf hin, dass auf der Grundlage der Rechtsprechung des Gerichtshofs und von Artikel 10 des Vertrags die Mitgliedstaaten gehalten sind, einen angemessenen Mechanismus zur Verhängung wirkungsvoller und verhältnismäßiger Sanktionen einzuführen, der als Abschreckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht dienen soll; ist der Ansicht, dass bei Fehlen eines wirkungsvollen Sanktionsmech ...[+++]


25. verzoekt de Commissie een lijst in te dienen van de richtlijnen die de slechtste staat van dienst hebben wat betreft hun tenuitvoerlegging, en aan te geven welke redenen zij daarvoor meent te kunnen aanvoeren; herinnert eraan dat overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie en artikel 10 van het EG-Verdrag de lidstaten een "adequaat", doeltreffend en uitgebalanceerd systeem van sancties moeten invoeren dat ontradend werkt ten aanzien van schendingen van de communautaire regels; is van mening dat de niet-invoering van een doeltreffend sanctiesysteem aanleiding moet geven tot strenge vervolging in het kader van de niet-nako ...[+++]

25. ruft die Kommission auf, eine Liste der Richtlinien mit der schlechtesten Umsetzungsbilanz vorzulegen und zu erläutern, warum dies so ist; weist darauf hin, dass auf der Grundlage der Rechtsprechung des Gerichtshofs und von Artikel 10 des Vertrags die Mitgliedstaaten gehalten sind, einen angemessenen Mechanismus zur Verhängung wirkungsvoller und verhältnismäßiger Sanktionen einzuführen, der als Abschreckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht dienen soll; ist der Ansicht, dass bei Fehlen eines wirkungsvollen Sanktionsmech ...[+++]


24. verzoekt de Commissie een lijst in te dienen van de richtlijnen die de slechtste staat van dienst hebben wat betreft hun tenuitvoerlegging, en aan te geven welke redenen zij daarvoor meent te kunnen aanvoeren; herinnert eraan dat overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie en artikel 10 van het EG-Verdrag de lidstaten een "adequaat", doeltreffend en uitgebalanceerd systeem van sancties moeten invoeren dat ontradend werkt ten aanzien van schendingen van de communautaire regels; is van mening dat de niet-invoering van een doeltreffend sanctiesysteem aanleiding moet geven tot even strenge vervolging als in het kader van de ...[+++]

24. ruft die Kommission auf, eine Liste der Richtlinien mit der schlechtesten Umsetzungsbilanz vorzulegen und zu erläutern, worin ihrer Meinung nach die Gründe dafür liegen; weist darauf hin, dass auf der Grundlage der Rechtsprechung des Gerichtshofs und von Artikel 10 EGV die Mitgliedstaaten gehalten sind, einen angemessenen Mechanismus zur Verhängung wirkungsvoller und verhältnismäßiger Sanktionen einzuführen, der als Abschreckung vor Verletzungen des Gemeinschaftsrechts dienen soll; ist der Ansicht, dass bei Fehlen eines wirkungs ...[+++]


In gevallen waarin de vennootschap heeft besloten geen enkele bepaling van een onder a), i) en ii), bedoelde corporate-governancecode toe te passen, dient zij aan te geven om welke redenen zij daartoe heeft besloten.

Hat die Gesellschaft beschlossen, keine Bestimmungen eines Unternehmensführungskodex im Sinne von Buchstabe a Ziffer i oder ii anzuwenden, so legt sie die Gründe hierfür dar.


2. Degenen die overeenkomstig artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 10, lid 2, en artikel 13, leden 1 en 3, hun standpunt kenbaar maken of later in dezelfde procedure aan de Commissie nadere informatie verstrekken, geven met opgave van redenen duidelijk aan welke elementen zij als vertrouwelijk beschouwen, en verstrekken de Commissie binnen de door haar vastgestelde termijn om hun standpunten kenbaar te maken een afzonderlijke, niet-vertrouwelijke versie.

(2) Jede Person, die sich nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 1, Artikel 7 Absatz 1, Artikel 10 Absatz 2 und Artikel 13 Absätze 1 und 3 äußert oder anschließend der Kommission in demselben Verfahren weitere Informationen vorlegt, macht innerhalb der von der Kommission gesetzten Äußerungsfrist die ihrer Ansicht nach vertraulichen Informationen unter Angabe von Gründen kenntlich und legt eine nicht vertrauliche Fassung vor.


6. De bevoegde diensten van de overeenkomstsluitende partijen geven de secretaris-generaal van de Raad kennis van de overeenkomstig het bepaalde in lid 5, onder a), b) c) of d), van dit artikel gedane voorstellen en van de redenen welke daaraan ten grondslag liggen, tezamen met eventuele verzoeken tot opneming van bepaalde punten op de agenda van de zittingen van het Comité van beheer.

(6) Die zuständigen Verwaltungen der Vertragsparteien übermitteln dem Generalsekretär des Rates die mit einer Begründung versehenen Vorschläge nach Absatz 5 Buchstaben a), b), c) oder d) und die Anträge auf Aufnahme bestimmter Punkte in die Tagesordnungen der Sitzungen des Verwaltungsausschusses.


132. Wanneer een NRI een onderneming om informatie vraagt dient zij haar verzoek met redenen te omkleden en aan te geven binnen welke termijn de informatie uiterlijk moet zijn verstrekt.

132. Verlangen die NRB eine Auskunft von einem Unternehmen, begründen sie ihr Ersuchen und setzen dem Unternehmen eine Frist für die Übermittlung der Angaben.




Anderen hebben gezocht naar : aan te geven welke redenen     geven     uitgelegd volgens welk     redenen     aan te geven     geven om     welke redenen     informatie verstrekken geven     duidelijk aan     opgave van redenen     geven binnen     verzoek met redenen     geven welke redenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven welke redenen' ->

Date index: 2021-08-08
w