Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevestigd zijn volledig de ifrs-normen moeten " (Nederlands → Duits) :

Om te zorgen voor samenhang tussen deze bepalingen, die op hetzelfde moment in werking moeten treden, en ter bevordering van het afwikkelingsproces moet aan instellingen, autoriteiten en marktdeelnemers, waaronder beleggers die niet in de EU zijn gevestigd, een volledig beeld van en een compacte toegang tot hun rechten en verplichtingen worden geboden.

Um zwischen diesen Bestimmungen, die gleichzeitig in Kraft treten sollten, Kohärenz sicherzustellen und den Abwicklungsprozess zu erleichtern, müssen Institute, Behörden und Marktteilnehmer einschließlich gebietsfremder Anleger ihre Rechte und Pflichten kennen und zentral auf Informationen darüber zugreifen können.


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. fordert für den Fall, dass bis zum 1. Januar 2009 keine Einigung über die gemäß Ziffer 9 definierte Übereinstimmung zwischen den internationalen Finanzberichtsstandards und den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze der Vereinigten Staaten zustande kommt, in Europa ansässige amerikanische Unternehmen ausschließlich die internationalen Finanzberichtsstandards anwenden; fordert die anderen zuständigen Stellen in der Europäischen Union auf, Stellungnahmen abzugeben, die in diese Richtung gehen;


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. fordert für den Fall, dass bis zum 1. Januar 2009 keine Einigung über die gemäß Ziffer 9 definierte Übereinstimmung zwischen den internationalen Finanzberichtsstandards und den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze der Vereinigten Staaten zustande kommt, in Europa ansässige amerikanische Unternehmen ausschließlich die internationalen Finanzberichtsstandards anwenden; fordert die anderen zuständigen Stellen in der Europäischen Union auf, Stellungnahmen abzugeben, die in diese Richtung gehen;


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. fordert für den Fall, dass bis zum 1. Januar 2009 keine Einigung über die gemäß Ziffer 9 definierte Übereinstimmung zwischen den internationalen Finanzberichtsstandards und den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze der Vereinigten Staaten zustande kommt, dass in Europa ansässige amerikanische Unternehmen ausschließlich die internationalen Finanzberichtsstandards anwenden; fordert die anderen zuständigen Stellen in der Europäischen Union auf, Stellungnahmen abzugeben, die in diese Richtung gehen;


35. is verheugd over de eerste stappen op weg naar de hervorming van de EFRAG, maar benadrukt dat de Maystadt-aanbevelingen volledig ten uitvoer moeten worden gelegd, met inbegrip van de eis om de taken van EFRAG te beperken tot IFRS-normen, en de werkzaamheden omtrent kleine en middelgrote bedrijven en fiscale aangelegenheden uit te faseren;

35. begrüßt die ersten Schritte im Hinblick auf eine Reform der EFRAG, unterstreicht jedoch, dass die Maystadt-Empfehlungen uneingeschränkt umgesetzt werden müssen, darunter die Forderung, ihre Tätigkeit auf die IFRS-Standards zu beschränken und ihre Arbeit in Bezug auf kleine und mittlere Unternehmen und steuerliche Belange allmählich einzustellen;


19. is verheugd over de eerste stappen op weg naar de hervorming van de EFRAG, maar benadrukt dat de Maystadt-aanbevelingen volledig ten uitvoer moeten worden gelegd, met inbegrip van de eis om de taken van EFRAG te beperken tot IFRS-normen, en de werkzaamheden omtrent kleine en middelgrote bedrijven en fiscale aangelegenheden uit te faseren;

19. begrüßt die ersten Schritte im Hinblick auf eine Reform der EFRAG, unterstreicht jedoch, dass die Maystadt-Empfehlungen uneingeschränkt umgesetzt werden müssen, darunter die Forderung, ihre Tätigkeit auf die IFRS-Standards zu beschränken und ihre Arbeit in Bezug auf kleine und mittlere Unternehmen und steuerliche Belange allmählich einzustellen;


c)het derde land waar de niet-EU-abi gevestigd is, heeft met de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder die over een vergunning beschikt en met elke andere lidstaat waar de rechten van deelneming of aandelen in de niet-EU-abi naar voornemen zullen worden verhandeld, een overeenkomst gesloten die volledig aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen voldoet ...[+++]

c)das Drittland, in dem der Nicht-EU-AIF seinen Sitz hat, hat mit dem Herkunftsmitgliedstaat des zugelassenen AIFM sowie mit jedem anderen Mitgliedstaat, in dem die Anteile des Nicht-EU-AIF vertrieben werden sollen, eine Vereinbarung unterzeichnet, die den Normen gemäß Artikel 26 des OECD-Musterabkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen vollständig entspricht und einen wirksamen Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten, gegebenenfalls einschließlich multilateraler Abkommen über die Besteuerung, gew ...[+++]


het derde land waar de niet-EU-abi gevestigd is, heeft met de referentielidstaat en met elke andere lidstaat waar de rechten van deelneming of aandelen in de niet-EU-abi volgens naar voornemen zullen worden verhandeld, een overeenkomst gesloten die volledig aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen voldoet en een doeltreffende informatie-uitwisseling in fis ...[+++]

das Drittland, in dem der Nicht-EU-AIF seinen Sitz hat, hat mit dem Referenzmitgliedstaat sowie mit jedem anderen Mitgliedstaat, in dem die Anteile des Nicht-EU-EIF vertrieben werden sollen, eine Vereinbarung unterzeichnet, die den Standards des Artikels 26 des OECD-Musterabkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen vollständig entspricht und einen wirksamen Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten, gegebenenfalls einschließlich multilateraler Abkommen über die Besteuerung, gewährleistet.


het derde land waar de niet-EU-abi gevestigd is, heeft met de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder die over een vergunning beschikt en met elke andere lidstaat waar de rechten van deelneming of aandelen in de niet-EU-abi naar voornemen zullen worden verhandeld, een overeenkomst gesloten die volledig aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen voldoet en ...[+++]

das Drittland, in dem der Nicht-EU-AIF seinen Sitz hat, hat mit dem Herkunftsmitgliedstaat des zugelassenen AIFM sowie mit jedem anderen Mitgliedstaat, in dem die Anteile des Nicht-EU-AIF vertrieben werden sollen, eine Vereinbarung unterzeichnet, die den Normen gemäß Artikel 26 des OECD-Musterabkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen vollständig entspricht und einen wirksamen Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten, gegebenenfalls einschließlich multilateraler Abkommen über die Besteuerung, gewäh ...[+++]


c)het derde land waar de niet-EU-abi gevestigd is, heeft met de referentielidstaat en met elke andere lidstaat waar de rechten van deelneming of aandelen in de niet-EU-abi volgens naar voornemen zullen worden verhandeld, een overeenkomst gesloten die volledig aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen voldoet en een doeltreffende informatie-uitwisseling in f ...[+++]

c)das Drittland, in dem der Nicht-EU-AIF seinen Sitz hat, hat mit dem Referenzmitgliedstaat sowie mit jedem anderen Mitgliedstaat, in dem die Anteile des Nicht-EU-EIF vertrieben werden sollen, eine Vereinbarung unterzeichnet, die den Standards des Artikels 26 des OECD-Musterabkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen vollständig entspricht und einen wirksamen Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten, gegebenenfalls einschließlich multilateraler Abkommen über die Besteuerung, gewährleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigd zijn volledig de ifrs-normen moeten' ->

Date index: 2023-12-13
w