Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Traduction de «gevestigde exploitanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


dienst voor fysische controle van de exploitanten

Dienst für physikalische Kontrolle der Betreiber




gevestigd handelaar

Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gevestigde exploitanten en andere grotere exploitanten scharen zich achter het voorstel om een dergelijke verplichting uitsluitend op te leggen aan exploitanten die dominant zijn op de relevante markt.

Etablierte und andere größere Betreiber unterstützten den Vorschlag, solche Verpflichtungen nur denjenigen Betreibern aufzuerlegen, die auf dem betreffenden Markt eine beherrschende Stellung innehaben.


De exploitanten van mobiele netwerken en de gevestigde exploitanten van vaste netwerken zijn doorgaans tegenstander van een dergelijke verplichting omdat zij menen dat dit gezien de hevige concurrentie op de mobiele markt niet gerechtvaardigd is.

Mobilnetzbetreiber und etablierte Festnetzbetreiber sprachen sich im allgemeinen gegen eine solche Verpflichtung aus, da diese ihrer Meinung nach angesichts des Ausmaßes des Wettbewerbs auf dem Mobiltelefoniemarkt nicht gerechtfertigt ist.


Bepaalde exploitanten, met name de kabelexploitanten, zijn van mening dat de administratieve eisen die momenteel door sommige lokale autoriteiten worden gesteld, te zwaar zijn en stellen dat dergelijke eisen ten minste transparant moeten zijn en niet mogen discrimineren tussen gevestigde exploitanten en nieuwkomers op de markt.

Einige Betreiber, insbesondere Kabelnetzbetreiber, waren der Meinung, die derzeitigen administrativen Anforderungen einiger lokaler Behörden seien zu streng; diese Anforderungen sollten ihrer Meinung nach zumindest transparent sein und nicht zwischen etablierten Betreibern und neuen Mitbewerbern unterscheiden.


De overweldigende meerderheid van de exploitanten en fabrikanten, vertegenwoordigers van gebruikers en consumenten, en regelgevingsautoriteiten zijn er voorstander van om in het nieuwe regelgevingskader de verplichting voor gevestigde exploitanten van vaste netwerken op te nemen om hun lokaal koperen aansluitnet te ontbundelen, dit om de ontwikkeling van nieuwe breedband-internetdiensten in Europa een impuls te geven.

Die überwiegende Mehrheit der Betreiber, Hersteller, Benutzer- und Verbrauchervertretungen sowie Regulierungsbehörden sprach sich dafür aus, in den neuen Rechtsrahmen eine Verpflichtung für etablierte Festnetzbetreiber aufzunehmen, ihr lokales Zugangsnetz zu entbündeln, um die Entwicklung von Breitband-Internetdiensten in Europa voranzutreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. te waarborgen: dat EU-exploitanten in de landen die TiSA ondertekenen eerlijke en symmetrische markttoegang hebben, vrij van non-tarifaire belemmeringen en belemmeringen achter de grenzen, waaronder regelgevings- en vergunningseisen, asymmetrische normen, technologische voorwaarden of beperkingen, en regels voor het delen van infrastructuur (met name voor de laatste kilometer) die de gevestigde exploitanten bevoorrechten; dat de TiSA-ondertekenaars het beginsel van open en niet-discriminerende internettoegang voor dienstverleners eerbiedigen;

4. sicherzustellen, dass Marktteilnehmer aus der EU in TiSA-Unterzeichnerstaaten fairen und symmetrischen Marktzugang haben, und zwar ohne nichttarifäre und zielmarktinterne Hemmnisse wie Regulierungs- und Lizenzierungsanforderungen, asymmetrische Standards, technologiebezogene Auflagen oder Einschränkungen und Vorschriften über die gemeinsame Nutzung von Infrastruktur (insbesondere den sogenannten letzten Kilometer) zugunsten der etablierten Betreiber, und dass die TiSA-Unterzeichnerstaaten den Grundsatz des offenen und diskriminierungsfreien Internetzugangs für Dienstleistungsanbieter achten;


Het is belangrijk om de toegang tot alle vormen van vervoer op een niet-discriminerende wijze te garanderen - voor gevestigde exploitanten en nieuwkomers.

Es ist wichtig, den Zugang zu allen Verkehrsträgern in nicht diskriminierender Weise zu gewährleisten, für etablierte Betreiber ebenso wie für Neuankömmlinge.


(13) Voor de trajecten waarop tussenstops worden gemaakt, moet nieuwkomers worden toegestaan, onderweg passagiers te laten in- en uitstappen om de economische levensvatbaarheid voor de exploitatie te waarborgen en te voorkomen dat potentiële concurrenten in een ongunstige positie komen te verkeren ten opzichte van de gevestigde exploitanten.

(13) Auf Strecken mit Zwischenhalten sollte es neuen Marktteilnehmern gestattet sein, Fahrgäste an Zwischenhalten aufzunehmen und abzusetzen, um sicherzustellen, dass solche Verkehrsdienste rentabel sind und potenzielle Wettbewerber nicht gegenüber den bisherigen Betreibern benachteiligt werden.


Om voor het kostenmodel de efficiënte omvang te kunnen bepalen van een exploitant, moeten NRI’s rekening houden met het feit dat exploitanten in vaste netwerken de mogelijkheid hebben hun netwerken in bepaalde geografische gebieden aan te leggen en zich op routes met een hoge dichtheid kunnen concentreren en/of relevante netwerkinput kunnen huren van gevestigde exploitanten.

Um die effiziente Größenordnung eines Betreibers für die Zwecke des Kostenrechnungsmodells festzulegen, sollten die nationalen Regulierungsbehörden berücksichtigen, dass Festnetzbetreiber die Möglichkeit haben, ihre Netze in bestimmten geografischen Gebieten aufzubauen und sich auf Verbindungen mit hoher Verkehrsdichte zu konzentrieren und/oder entsprechende Netzkapazitäten von den bereits dort tätigen Betreibern zu mieten.


34. verzoekt de Commissie druk uit te oefenen op de exploitanten van telecommunicatiediensten, en met name op de gevestigde exploitanten, teneinde netwerken op te zetten die het gebruik van een enkele Europese code "3883" voor consumenten en bedrijfsleven vergemakkelijken;

34. fordert die Kommission auf, bei den Telekommunikationsbetreibern, insbesondere den etablierten Betreibern, nachdrücklich darauf hinzuwirken, dass sie Netze aufbauen, die die Nutzung des gemeinsamen Europäischen Codes '3883' durch Verbraucher und Wirtschaft erleichtern;


34. verzoekt de Europese Commissie druk uit te oefenen op de exploitanten van telecommunicatiediensten, en met name op de gevestigde exploitanten, teneinde netwerken op te zetten die het gebruik van een enkele Europese code "3883" voor consumenten en bedrijfsleven vergemakkelijken;

34. fordert die Kommission auf, bei den Telekommunikationsbetreibern, insbesondere den etablierten Betreibern, nachhaltig darauf hinzuwirken, dass sie Netze aufbauen, die die Nutzung des gemeinsamen Europäischen Codes '3883' durch Verbraucher und Wirtschaft erleichtern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde exploitanten' ->

Date index: 2021-11-22
w