Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Opneming van migranten
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Traduction de «gevestigde immigranten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


gevestigd handelaar

Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de ernstige problemen bij onze inspanningen om onze burgers te beschermen is ons gebrek aan grenscontroles: terroristen komen en gaan en een voortdurende ongecontroleerde immigratie vormt een groot obstakel voor de behoorlijke integratie van onze gevestigde immigranten.

Eine der großen Schwierigkeiten bei unseren Bemühungen um den Schutz der Bürger in der EU rührt von unserem Unvermögen her, unsere Grenzen zu kontrollieren; Terroristen kommen und gehen, und die anhaltende unkontrollierte Einwanderung ist ein großes Hindernis für die erfolgreiche Integration unserer schon länger ansässigen Einwanderer.


Andere eventuele beslissingen zouden betrekking kunnen hebben op de definitie van een tijdelijk immigratiebeleid, de invoering van een specifieke verblijfsvergunning voor mannelijke en vrouwelijke ondernemers, wetenschappers, onderzoekers, studenten, journalisten en vakbondsvertegenwoordigers die aan de Europees-Latijns-Amerikaanse associatie deelnemen, de mobilisering van de immigratie ten dienste van de ontwikkeling van het land van oorsprong (om bij te dragen tot de projecten van de immigranten in hun land van oorsprong, enz.), evenals de toepassing van een integratiebeleid dat duidelijk gedefinieerd wordt in de onthaallanden voor de legaal gevestigde immigranten.

Weitere mögliche Beschlüsse könnten die Einführung von Politiken der vorläufigen Zuwanderung, die Schaffung eines besonderen Reisevisums für Unternehmer und Unternehmerinnen, Universitätsangehörige, Forscher, Studierende, Journalisten und Gewerkschafter, die an der Partnerschaft Europa-Lateinamerika teilnehmen, die Mobilisierung der Zuwanderungsbewegung im Dienste der Entwicklung der Herkunftsländer (Unterstützung von Projekten der Einwanderer in ihren Herkunftsländern) sowie die Umsetzung einer Politik der Eingliederung umfassen, die in den Aufnahmeländern für die legal ansässigen Zuwanderer klar abgesteckt werden muss.


29. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om interactie tussen immigranten en hun gastsamenleving te stimuleren door de bevordering van onder andere gedeelde fora, interculturele dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten; dringt er bovendien op aan nieuwe structuren te creëren of bestaande te ondersteunen zodat immigranten in de gastsamenleving kunnen integreren ter voorkoming van de sociale uitsluiting van nieuwkomers en van diegenen die zich reeds in het land hebben gevestigd, maar die het moeil ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen und örtlichen Behörden auf, die Interaktion zwischen Zuwanderern und ihrer Aufnahmegesellschaft anzuregen, unter anderem durch die Förderung gemeinsamer Foren, des interkulturellen Dialogs, von Seminaren, Ausstellungen und Kultur- und Sportveranstaltungen; fordert ferner, dass neue Strukturen geschaffen oder bestehende Strukturen unterstützt werden, um es Zuwanderern zu ermöglichen, sich in die Aufnahmegesellschaft zu integrieren, um die soziale Ausgrenzung von Neuzuwanderern und derjenigen zu vermeiden, die sich bereits niedergelassen haben, jedoch Schwierigkeiten bei der Integration haben; fordert ferner, Migrantenorganisati ...[+++]


16. steunt de bevordering van een beleid voor de integratie van de legaal gevestigde immigranten, dat rechten en verplichtingen inhoudt, met name voor wat betreft de in de Europese Unie erkende fundamentele rechten, de strijd tegen racisme en xenofobie;

16. unterstützt die Förderung der Politik zur Integration der rechtmäßig aufhältigen Einwanderer, die im Zusammenhang mit den in der Union anerkannten Grundrechten sowohl Rechte und auch Pflichten vorsieht, und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit umfasst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. steunt maatregelen in het kader van een integratiebeleid ten behoeve van legaal gevestigde immigranten, en van een asielbeleid dat de internationale verdragen respecteert en tevens rekening houdt met een resolute bestrijding van clandestiene immigratie en van de mensenhandel;

1. unterstützt eine Politik zur Integration der legalen Einwanderer, eine Asylpolitik, die die internationalen Übereinkommen achtet, sowie die entschlossene Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels;


Er is een op de toekomst gerichte aanpak nodig, die moet zijn gericht op zowel de bevordering van de betere integratie van nieuwe en gevestigde immigranten als op de voorbereiding voor de toekomstige immigratie ten gunste van allen.

Deshalb bedarf es eines zukunftsorientierten Ansatzes, der zum einen auf die bessere Integration neuer und bereits etablierter Einwanderer abzielen, gleichzeitig aber auch den Weg für eine künftige Einwanderung zum Nutzen aller ebnen muss.


Er is een op de toekomst gerichte aanpak nodig, die moet zijn gericht op zowel de bevordering van de betere integratie van nieuwe en gevestigde immigranten als op de voorbereiding voor de toekomstige immigratie ten gunste van allen.

Deshalb bedarf es eines zukunftsorientierten Ansatzes, der zum einen auf die bessere Integration neuer und bereits etablierter Einwanderer abzielen, gleichzeitig aber auch den Weg für eine künftige Einwanderung zum Nutzen aller ebnen muss.


In 2000 op EU-niveau goedgekeurde richtlijnen [15] zullen zowel nieuwe immigranten als reeds in de EU gevestigde etnische minderheden belangrijke nieuwe rechten bieden.

Mit den im Jahr 2000 [15] auf EU-Ebene verabschiedeten Richtlinien werden neu ankommenden Einwanderern und seit Jahren in der EU ansässigen ethnischen Minderheiten neue zentrale Rechte garantiert.


In 2000 op EU-niveau goedgekeurde richtlijnen [15] zullen zowel nieuwe immigranten als reeds in de EU gevestigde etnische minderheden belangrijke nieuwe rechten bieden.

Mit den im Jahr 2000 [15] auf EU-Ebene verabschiedeten Richtlinien werden neu ankommenden Einwanderern und seit Jahren in der EU ansässigen ethnischen Minderheiten neue zentrale Rechte garantiert.


De Commissie benadrukt dat betere integratie van gevestigde immigranten moet worden bevorderd en voorbereidingen moeten worden getroffen voor toekomstige immigratie.

Die Kommission betonte, dass eine bessere Integration bereits ansässiger Zuwanderer gefördert und gleichzeitig Vorbereitungen für die künftige Zuwanderung getroffen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde immigranten' ->

Date index: 2022-09-30
w