Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Met volle melk gevoed kalf
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "gevoed door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met volle melk gevoed kalf

mit Vollmilch ernährtes Kalb


geluidssignaalinrichting die met wisselstroom wordt gevoed

mit Wechselstrom betriebene Einrichtung für Schallzeichen


insecten die kunstmatig gevoed zijn met bloed dat een hoge concentratie van het virus bevat

Insekt,das man mit Blut füttert das hohe HIV-Konzentrationen enthält


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2050 zullen ongeveer 9 miljard mensen moeten worden gevoed.

Im Jahr 2050 muss die Welt etwa 9 Milliarden Menschen ernähren.


Om preciezer te zijn, moet de Europese Commissie de Agenda 2030, gevoed door de 17 duurzameontwikkelingsdoelstellingen, als kader gebruiken voor al het externe beleid en alle externe programma’s die door de EU worden gefinancierd

Insbesondere sollte die Europäische Kommission die auf den 17 Nachhaltigkeitszielen beruhende Agenda 2030 als Rahmen für alle von der EU finanzierten auswärtigen Maßnahmen und Programme vorsehen


De voedingsspanning varieert tussen 115 en 95 % van de nominale spanning voor elektrische geluidssignaalinrichtingen die met gelijkstroom worden gevoed of tussen 50 en 100 % van de door de fabrikant van de generator opgegeven maximumsnelheid van de generator bij continu bedrijf voor elektrische geluidssignaalinrichtingen die met wisselstroom worden gevoed.

Die Spannung liegt bei mit Gleichstrom betriebenen elektrischen Einrichtungen für Schallzeichen zwischen 115 % und 95 % der Nennspannung und bei mit Wechselstrom betriebenen elektrischen Einrichtungen für Schallzeichen zwischen 50 % und 100 % der vom Generatorhersteller für den Dauerbetrieb angegebenen Höchstgeschwindigkeit des Generators.


„gezelschapsdieren”: alle dieren van soorten die gewoonlijk door de mens worden gevoed en gehouden, doch niet gegeten, en die niet voor veeteelt worden gehouden.

„Heimtier“: ein Tier einer Art, die normalerweise von Menschen zu anderen als zu landwirtschaftlichen Nutzzwecken gefüttert und gehalten, jedoch nicht verzehrt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang dit reservefonds nog niet geheel is gevormd, behoort het te worden gevoed door:

Solange der Reservefonds noch nicht in voller Höhe gebildet ist, sind an ihn abzuführen:


In sommige bosrijke landen is de corruptie die wordt gevoed met de winsten uit illegaal kappen zo toegenomen dat de rechtsstaat, de democratie en de mensenrechten worden ondermijnd.

In einigen waldreichen Ländern konnte sich die Korruption dank der Gewinne aus dem illegalen Holzeinschlag derart ausweiten, dass Rechtsstaatlichkeit, demokratische Grundsätze und Menschenrechte untergraben werden.


Aan de basis van de revolutie in de biowetenschappen ligt het wetenschappelijk onderzoek, en het is ook door onderzoek dat deze revolutie wordt gevoed en haar elan behoudt.

Motor der Revolution in den Biowissenschaften war und ist die Forschung.


b) de dieren worden hoofdzakelijk met producten afkomstig van de productie-eenheid gevoed.

b) die Tiere werden hauptsächlich mit Erzeugnissen aus der Produktionseinheit gefüttert.


De voedingsspanning varieert hierbij tussen 115 en 95 % van de nominale spanning voor geluidssignaalinrichtingen die met gelijkstroom worden gevoed of voor geluidssignaalinrichtingen die met wisselstroom worden gevoed tussen 50 en 100 % van de door de fabrikant van de generator opgegeven maximumsnelheid van de generator bij continu bedrijf.

Die Netzspannung liegt bei mit Gleichstrom betriebenen Einrichtungen für Schallzeichen zwischen 115 % und 95 % der Nennspannung und bei mit Wechselstrom betriebenen Einrichtungen zwischen 50 % und 100 % der vom Generatorhersteller für den Dauerbetrieb angegebenen Hoechstgeschwindigkeit des Generators.


Er lijden nog 795 miljoen mensen honger, twee miljard mensen worden slecht gevoed en bij een kwart van de kinderen is de groei vertraagd.

795 Millionen Menschen leiden weiterhin an Hunger, 2 Milliarden Menschen leiden an schlechter Ernährung und ein Viertel der Kinder an Wachstumshemmungen.




Anderen hebben gezocht naar : met volle melk gevoed kalf     gevoed door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoed door' ->

Date index: 2023-09-27
w