Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drukkend gevoel
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Euforie
Gevoel van onwelzijn
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Malaise
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Verhoogd gevoel van welzijn
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «gevoel geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl




ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl






effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens het evenement zal ook worden gekeken naar nieuwe ideeën (zoals de immersieve filmervaring, die kijkers het gevoel geeft deel uit te maken van de film), alsook naar innoverende samenwerkingsvormen en een ruimere toegang tot inhoud.

Weiter werden die Teilnehmer auf der Veranstaltung neue Ideen erkunden (z. B. immersive Kinoerlebnisse, bei denen sich die Zuschauer als Teil des Films fühlen) sowie über innovative Formen der geschäftlichen Zusammenarbeit und einen breiteren Zugang zu Inhalten reden.


Sport geeft mensen het gevoel ergens bij te horen en kan daarom een belangrijke rol spelen bij de integratie van immigranten.

Sport fördert das Gefühl der Zugehörigkeit und Teilhabe und kann daher ein wichtiges Instrument für die Integration von Zuwanderern sein.


Vrijwilligerswerk geeft jongeren het gevoel een doel te hebben en een verantwoordelijkheidsgevoel en biedt hen structuur in hun leven.

Freiwilligentätigkeiten sind für junge Menschen sinnstiftend, vermitteln Verantwortung und bieten ihnen eine Lebensstruktur.


Deze garantie geeft spaarders een gevoel van financiële stabiliteit en zorgt ervoor dat zij niet overhaast al te grote bedragen afhalen bij hun bank, waardoor ernstige economische gevolgen worden voorkomen.

Diese Garantie vermittelt dem Sparer das Gefühl der finanziellen Stabilität und verhindert die panikartige Abhebung von Guthaben mit schweren wirtschaftlichen Konsequenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevordert leren en creativiteit en het geeft jongeren een gevoel van trots om “Europeaan” te zijn. eTwinning heeft geen vaste agenda – het omvat van alles, van het aanmoedigen van jongeren om de schoolbibliotheek te gebruiken tot het bevorderen van het leren van vreemde talen.

Es fördert Lernen und Kreativität und macht die jungen Menschen stolz darauf, Europäer zu sein. Bei eTwinning gibt es keine festen Vorgaben.


De Commissie geeft uitvoering aan het programma "Europa voor de burger", dat is opgezet voor de periode 2007-2013[26] en waarvoor een totaal budget van 215 miljoen euro is uitgetrokken. Dit initiatief moet de participatie van de burgers bevorderen, de burgers het gevoel geven dat zij bij de Europese Unie horen, verdraagzaamheid en wederzijds begrip stimuleren en een Europese identiteit ontwikkelen.

Die Kommission führt das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ durch, das für den Zeitraum 2007 – 2013[26] mit Mitteln in Höhe von 215 Mio. EUR ausgestattet wurde. Mit diesem Programm sollen die Bürgerbeteiligung und ein gemeinsames Zugehörigkeitsgefühl zur Europäischen Union sowie Toleranz und Verständnis füreinander gefördert und eine europäische Identität entwickelt werden.


De Commissie geeft uitvoering aan het programma "Europa voor de burger", dat is opgezet voor de periode 2007-2013[26] en waarvoor een totaal budget van 215 miljoen euro is uitgetrokken. Dit initiatief moet de participatie van de burgers bevorderen, de burgers het gevoel geven dat zij bij de Europese Unie horen, verdraagzaamheid en wederzijds begrip stimuleren en een Europese identiteit ontwikkelen.

Die Kommission führt das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ durch, das für den Zeitraum 2007 – 2013[26] mit Mitteln in Höhe von 215 Mio. EUR ausgestattet wurde. Mit diesem Programm sollen die Bürgerbeteiligung und ein gemeinsames Zugehörigkeitsgefühl zur Europäischen Union sowie Toleranz und Verständnis füreinander gefördert und eine europäische Identität entwickelt werden.


Vrijwilligerswerk geeft jongeren het gevoel een doel te hebben en een verantwoordelijkheidsgevoel en biedt hen structuur in hun leven.

Freiwilligentätigkeiten sind für junge Menschen sinnstiftend, vermitteln Verantwortung und bieten ihnen eine Lebensstruktur.


Het document van de commissie over het nieuwe ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap benadrukt dat dit aanleiding geeft tot een gevoel van zowel voldoening als immense verantwoordelijkheid.

In der Mitteilung der Kommission zur neuen Entwicklungspolitik der Gemeinschaft wird hervorgehoben, daß diese Tatsache Anlaß zu Stolz bietet, zugleich aber auch eine gesteigerte Verantwortung mit sich bringt.


Het geeft jongeren niet alleen een gevoel van regionale en Europese trots, maar biedt hun ook de mogelijkheid om hun horizon te verbreden en te leren hoe ze actieve burgers van Europa kunnen worden".

Sie gibt den jungen Menschen nicht nur das Gefühl, auf ihr lokales Umfeld und auf Europa stolz sein zu können, sondern ermöglicht ihnen auch, ihren Horizont zu erweitern und zu lernen, selbst aktive Bürgerinnen und Bürger Europas zu werden”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoel geeft' ->

Date index: 2021-05-25
w