Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevoelen van de rechters
Koesteren van de moedertaal
Vrijheid een mening te koesteren

Vertaling van "gevoelens koesteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
koesteren van de moedertaal

Sprachpflege in der Muttersprache




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit alles lag niet voor de hand. Als we rekening houden met de verschillende historische achtergronden van de verschillende landen binnen onze Unie en in het bijzonder de droeve geschiedenis van al die Europeanen die decennia achter het IJzeren Gordijn geleefd hebben in een verdeeld, vernederd en gepijnigd Europa, is het niet meer dan normaal dat bepaalde landen andere gevoelens koesteren naar onze Russische buren dan de landen die in vrijheid leefden ten westen van het IJzeren Gordijn.

Dieser Schluss war angesichts der Geschichte unserer verschiedenen Länder nicht abzusehen, einer Geschichte, die für jene Europäer schmerzvoll war, die so viele Jahre hinter dem Eisernen Vorhang lebten, in einem gedemütigten Europa, einem geteilten Europa, einem geopferten Europa.


Supranationale integratie, integratie die tot stand komt na diepe scheidingen door religie en etnische conflicten en na het overbruggen van een bloederig verleden door middel van het loslaten van nationalistische gevoelens ten gunste van een supranationale benadering, zal altijd tot meer welvaart leiden en de vrede koesteren.

Die supranationale Integration, die Integration über die trennenden Gräben von Religion, von ethnischer Auseinandersetzung hinweg, über die Gräben einer blutigen Vergangenheit hinweg, indem man den Nationalismus aufgibt und den supranationalen Ansatz wählt, führt immer zu mehr Wohlfahrt, führt immer zu mehr Frieden.


Wij hebben tegen de resolutie gestemd, niet omdat wij gevoelens van solidariteit koesteren jegens het Iraanse regime, maar omdat wij de EU, de NAVO en de VS geen enkel recht toekennen om zich op te werpen als voorvechters van de mensenrechten en het internationaal recht, aangezien zij die zelf voortdurend schenden, en aangezien zij steun geven aan allerlei autoritaire regimes, mits deze hun belangen dienen.

Wir haben nicht gegen den Entschließungsantrag gestimmt, weil wir irgendwelche solidarischen Gefühle gegenüber dem iranischen Regime haben, sondern weil wir der EU, der NATO bzw. den USA jegliches Recht absprechen, sich als die Verteidiger der Menschenrechte und des Völkerrechts aufzuspielen, während sie selbst schamlos dagegen verstoßen und jedwede Formen autokratischer Regime unterstützen, sofern dies ihren Interessen dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelens koesteren' ->

Date index: 2021-04-28
w