12. Er rekening mee houdend dat het in het gemeenschappelijk belang van alle EU-lidstaten is een doeltreffender beheer van de buitengrenzen van de EU-lidstaten tot stand te brengen, en voorts rekening houdend met de bereikte resultaten bij de uitvoering van de diverse operationele programma's, proefprojecten, risicoanalyses, opleiding van grenspersoneel enz., alsook me
t de conclusies die moeten worden getrokken uit de studie die de Commissie op verzoek van de Raad heeft uitgevoerd in verband
met het complexe en gevoelige vraagstuk van de co ...[+++]ntroles aan de zeegrenzen, benadrukt de Europese Raad dat het belangrijk is dat de continuïteit en de samenhang van het communautaire optreden op dit gebied worden gewaarborgd door prioriteiten te bepalen en meer structuur aan te brengen in het kader en de methodes.12. In Anbetracht des gemeinsamen Interesses aller EU-Mitgliedstaaten an einem wirksameren Grenzschutz an den Außengrenzen der EU und der Ergebnisse, die bei der Durchführung der verschiedenen operativen Programme, Pilotprojekte, Risikoanalysen, Schulungsmaßnahmen für Grenzpersonal usw. erzielt wurden, sowie der Schlussfolgerungen, di
e aus der Studie zu ziehen sind, die die Kommission auf Wuns
ch des Rates zu der komplexen und heiklen Frage der Kontrolle der Seegrenzen durchgeführt hat, betont der Europäische Rat, wie wichtig es ist, d
...[+++]ie Kontinuität und die Kohärenz der Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dadurch zu gewährleisten, dass Prioritäten gesetzt und stärker strukturierte Rahmenbedingungen und Verfahrensweisen festgelegt werden.