Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoelige en ingewikkelde kwestie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement is gevoelig voor privacy-kwesties en heeft zich in het algemeen voorstander getoond van een strenge bescherming van persoonsgegevens.

Das Europäische Parlament hat ein offenes Ohr für Fragen, die die Privatsphäre des einzelnen berühren, und es hat sich bisher generell für einen umfassenden Schutz personenbezogener Daten eingesetzt.


Dit heeft aan de ene kant te maken met het feit dat de aan te pakken kwesties aan Chinese zijde complex zijn en gevoelig liggen - een voorbeeld daarvan is het geplande programma inzake illegale migratie - en aan de andere kant met het feit dat aan Chinese zijde nog niet alle niveaus zich de aanpak van de programmering van het NSD/NIP eigengemaakt hebben: de coördinatie tussen de ministeries moet verbeterd worden en de rolverdeling moet duidelijker afgebakend worden.

Dies ist teilweise auf die Komplexität und den heiklen Charakter der im chinesischen Kontext zu lösenden Probleme zurückzuführen, wie zum Beispiel das in Aussicht gestellte Programm über illegale Migration; ein weiterer Grund ist der Umstand, dass der auf Kooperation ausgerichtete Programmierungsansatz im Rahmen des Länderstrategiepapiers und des Richtprogramms in China noch nicht auf allen Ebenen voll internalisiert wurde, denn auf chinesischer Seite bedarf es noch einer stärkeren Koordinierung der Arbeit der einzelnen Ministerien u ...[+++]


Daarnaast zijn de EC-steunprogramma's op het gebied van mensenrechten doorgaans tot grote tevredenheid uitgevoerd, en China heeft zich bereid getoond verdere projecten te overwegen, waaronder projecten met betrekking tot gevoelige kwesties zoals het voorkomen van marteling door de politie en in gevangenissen.

Die EG-Hilfeprogramme für den Bereich Menschenrechte wurden weitgehend in zufriedenstellender Weise umgesetzt, und China hat Bereitschaft gezeigt, sich an weiteren Projekten zu beteiligen, namentlich im Zusammenhang mit so heiklen Themen wie Verhinderung von Folter im Bereich der Polizei- und Haftanstaltsbehörden.


Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een verdubbeling van de officiële ontwikkelingshulp tegen 2010, alsmede politieke overeenstemming over gevoelige ...[+++]

Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Verdoppelung der ausländischen Entwi ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener vragen heeft bij de kwestie hoe het mogelijk is het maandelijks aantal mijnschoten te behouden terwijl de productie gevoelig naar omhoog zal gaan;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer sich Fragen stellt, ob es möglich sei, die monatliche Anzahl Sprengungen gleich zu halten, wenn die Produktion erheblich steigen wird;


Uiteraard zijn het gevoelige en ingewikkelde kwesties, maar desondanks denk ik dat er een zekere dynamiek op gang is gekomen en dat de kans op een positieve uitkomst nu groter is dan ooit tevoren.

Es bleiben natürlich herausfordernde und komplexe Probleme bestehen, aber dessen ungeachtet glaube ich, dass nun eine gewisse Dynamik geschaffen worden ist und dass unsere Chancen, zu positiven Ergebnissen zu kommen, besser als je zuvor sind.


Uiteraard zijn het gevoelige en ingewikkelde kwesties, maar desondanks denk ik dat er een zekere dynamiek op gang is gekomen en dat de kans op een positieve uitkomst nu groter is dan ooit tevoren.

Es bleiben natürlich herausfordernde und komplexe Probleme bestehen, aber dessen ungeachtet glaube ich, dass nun eine gewisse Dynamik geschaffen worden ist und dass unsere Chancen, zu positiven Ergebnissen zu kommen, besser als je zuvor sind.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, om te beginnen feliciteer ik onze rapporteur met zijn werk, temeer daar hij meteen al in zijn eerste verslag in dit Parlement een gevoelige en ingewikkelde kwestie heeft moeten behandelen.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst unsereren Berichterstatter zu seiner Arbeit beglückwünschen, zumal es sich um seinen ersten Bericht in diesem Parlament zu einem sensiblen und komplexen Bereich handelt, bei dem das Parlament schnell handeln musste.


Toch is het vanzelfsprekend dat de voorzitter van deze commissie hier iets over deze kwestie zegt. Het werk dat ze in het kader van deze bijzonder gevoelige kwestie heeft verricht was erg nauwgezet en zeker niet eenvoudig.

Allerdings war es völlig normal, daß wir die Vorsitzende des Rechtsausschusses angehört haben, die eine sehr schwierige und gründliche Arbeit in einer äußerst heiklen Frage geleistet hat.


Niettemin mogen we niet uit het oog verliezen dat deze ramp ons in vele opzichten heeft overrompeld, en dat het bovendien erg moeilijk was voor de lidstaten om uiterst gevoelige en ingewikkelde apparatuur als helikopters in zeer korte tijd ter plaatse te krijgen.

Es darf jedoch nicht vergessen werden, daß es sich um eine Katastrophe mit vielen unvorhergesehenen Elementen handelte; es war auch nicht besonders einfach für die Mitgliedstaaten, in höchster Eile sehr empfindliche, komplizierte Hardware wie Hubschrauber zu mobilisieren und einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige en ingewikkelde kwestie heeft' ->

Date index: 2024-10-07
w