Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevoelige kwestie lopen nogal uiteen " (Nederlands → Duits) :

Ook in dit opzicht lopen de benaderingen van de diverse EU-landen nogal uiteen.

Auch hier ergibt sich eine beachtliche Bandbreite von Ansätzen in der EU.


Ik dank u voor uw begrip aangezien barones Ashton om dringende redenen deze vergadering moest verlaten na als hoge vertegenwoordiger haar standpunt ten aanzien van de uiterst gevoelige kwestie van Soedan uiteen te hebben gezet.

Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis, da Frau Ashton den Plenarsaal aus dringenden Gründen verlassen musste, nachdem sie als Hohe Vertreterin ihren Standpunkt zum extrem sensiblen Thema Sudan erläutert hat.


De standpunten van de afzonderlijk lidstaten over deze kwestie lopen sterk uiteen.

Bei dieser Frage weichen die Standpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander ab.


De meningen van de lidstaten over deze gevoelige kwestie lopen nogal uiteen.

Die Standpunkte der Mitgliedstaaten zu dieser sensiblen Problematik gehen weit auseinander.


De tarieven voor gespreksafgifte op wholesaleniveau die in de Europese Unie worden toegepast, lopen hierdoor nogal uiteen, hetgeen slechts ten dele kan worden verklaard door specifieke nationale factoren.

Damit wird die Spanne zwischen den in der Europäischen Union auf der Vorleistungsebene geltenden Zustellstellungsentgelten noch größer, was sich nur zum Teil mit nationalen Besonderheiten erklären lässt.


Bedrijven en NGO's klagen voorts over de buitensporig lange duur van de goedkeuringsprocedure (soms wel meer dan vier jaar) en over het feit dat de criteria voor vergelijkbare productcategorieën nogal uiteen kunnen lopen.

Darüber hinaus beklagen sich die in diesem Bereich tätigen Unternehmen und NRO über die übermäßig langen Fristen bei der Genehmigung der Kriterien (die mitunter über vier Jahre dauern kann) und die Uneinheitlichkeit der für ähnliche Produktgruppen geltenden Kriterien.


Wat het Europese volkslied betreft, lopen de standpunten natuurlijk nogal uiteen.

Was die europäische Hymne betrifft, so gehen die Meinungen in diesem Punkt natürlich auseinander.


De door de nationale agentschappen genomen besluiten lopen echter nogal uiteen, en dat is een onmiskenbare bron van problemen voor partnerorganisaties die een aanvraag hebben ingediend.

Allerdings führen divergierende Entscheidungen verschiedener Nationalagenturen zu Problemen bei den antragstellenden Partnerorganisationen.


Ofschoon men het er algemeen over eens is dat de economische en werkgelegenheidssituatie is verbeterd, lopen de trends in armoede en sociale uitsluiting tussen de lidstaten nogal uiteen.

Ganz im Gegensatz zu der verbreiteten Annahme, dass sich die Wirtschafts- und Beschäftigungslage vor 2001 insgesamt verbessert hat, stellen sich die Trends bei Armut und sozialer Ausgrenzung von einem Mitgliedstaat zum anderen völlig unterschiedlich dar.


De financiering van SVA-beheer ligt politiek vaak gevoelig, terwijl de lokale omstandigheden en voorkeuren uiteen kunnen lopen.

Die Finanzierung der Bewirtschaftung fester Siedlungsabfälle ist oft eine politisch heikle Angelegenheit, und die lokalen Gegebenheiten und Prioritäten können sehr unterschiedlich sein.


w