Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevoerde immigratiebeleid eraan moet bijdragen " (Nederlands → Duits) :

De financiële en andere voorwaarden voor de toewijzing van IP-adresblokken, zowel direct als indirect, moeten nog worden vastgesteld, waarbij eraan moet worden gedacht dat dit gevolgen kan hebben voor de mate waarin de regionale IP-registries voldoende kunnen bijdragen aan de financiering in de toekomst van de ICANN.

Die direkten und indirekten finanziellen und anderen Bedingungen für die Reservierung von IP-Adressenblöcken müssen noch festgelegt werden. Dabei ist zu berücksichtigen, daß sich diese Bedingungen darauf auswirken, ob sich die regionalen IP-Register künftig angemessen an der Finanzierung der ICANN beteiligen können.


19. herinnert eraan dat het op nationaal niveau gevoerde immigratiebeleid eraan moet bijdragen dat er een einde komt aan geweld en discriminatie, in het bijzonder jegens vrouwelijke migranten en kinderen van migranten;

19. weist darauf hin, dass die nationalen Maßnahmen im Rahmen der Einwanderungspolitik dazu beitragen müssen, dass Gewalt und Diskriminierung, insbesondere gegenüber zuwandernden Frauen und Kindern aus der Welt geschafft werden;


87. onderstreept dat visserijbeheer eraan moet bijdragen de totstandbrenging van een gunstige staat van instandhouding zoals bepaald in de vogel- en habitatrichtlijn en de doelstelling van de milieutoestand (GES) in het kader van de MSFD te bereiken; benadrukt dat beheersplannen voor de lange termijn op verschillende soorten moeten zijn gebaseerd in plaats van op een enkele soort, rekening houdend met alle aspecten van de visbestanden – met name de omvang, de leeftijd en het vruchtbaarheidscijfer – zodat ze een op het ecosysteem gebaseerde ...[+++]

87. betont, dass die Fischereiwirtschaft ihren Beitrag zum Erreichen eines günstigen Erhaltungszustands gemäß den Vogelschutz- und Habitat-Richtlinien und zum Erreichen des Ziels eines guten Umweltzustands gemäß der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie leisten sollte; betont, dass langfristige Bewirtschaftungspläne auf mehreren Arten basieren sollten und nicht nur auf einzelnen Arten, wobei allen Aspekten der Fischpopulationen – vor allem Größe, Alter und Reproduktionsstatus – Rechnung zu trage ist, um einen ökosystembasierten Ansatz widerzuspiegeln, und dass strenge Zeitpläne für ihre Entwicklung festgelegt werden sollten;


10. is verheugd over het initiatief van het parlementair coördinatieforum dat zich bezighoudt met wetgevingsaspecten van EU-integratie op verschillende bestuursniveaus en eraan moet bijdragen dat de Europese agenda een nationale agenda wordt; beschouwt, hoewel er nog geen overeenstemming kon worden bereikt over concrete grondwetswijzigingen, het werk van het interim-gezamenlijk comité (IJC) als een belangrijke stap in de goede richting omdat politici van Bosnië en Herzegovina voor het eerst op een geïnstitutional ...[+++]

10. begrüßt die Initiative für das parlamentarische Koordinierungsforum, das sich mit legislativen Fragen der Integration in die EU auf den verschiedenen Regierungsebenen beschäftigt und welches einen Beitrag dazu leisten sollte, dass die europäische Agenda zu einer nationalen Agenda wird; betrachtet die Arbeit des Gemeinsamen Interimsausschusses als einen erheblichen Fortschritt, wenn auch noch keine Einigung über konkrete Verfassungsänderungen erzielt werden konnte, weil erstmals Politiker von Bosnien und Herzegowina eine institutionalisierte Form der Erörterung von Verfassungsänderungen ohne die Anwesenheit der i ...[+++]


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewetgevers; roept de EU-instellingen ertoe op ervoor te zorgen dat er in de bevoegde parlementaire commissi ...[+++]

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich d ...[+++]


Tot slot wil ik nog benadrukken dat de hervorming van het Europees Sociaal Fonds, in samenhang uit te voeren met de hervorming van de andere structuurfondsen, het beheer ervan moet bevorderen en vereenvoudigen en ten goede moet komen aan de transparantie, en eraan moet bijdragen dat de fondsen zich meer richten op het behalen van resultaten en op het concretiseren van doelstellingen die de burgers echt kunnen voelen in hun dagelijks leven.

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass die ESF-Reform, die in Verbindung mit der Reform der anderen Strukturfonds durchgeführt werden muss, nicht nur seine Verwaltung erleichtern und vereinfachen sowie die Transparenz verbessern sollte, sondern die Fonds auch auf Ergebnisse und Errungenschaften konzentrieren sollte, die Unterschiede für die allgemeine Öffentlichkeit in deren alltäglichem Leben bedeuten können.


Tot slot wil ik nog benadrukken dat de hervorming van het Europees Sociaal Fonds, in samenhang uit te voeren met de hervorming van de andere structuurfondsen, het beheer ervan moet bevorderen en vereenvoudigen en ten goede moet komen aan de transparantie, en eraan moet bijdragen dat de fondsen zich meer richten op het behalen van resultaten en op het concretiseren van doelstellingen die de burgers echt kunnen voelen in hun dagelijks leven.

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass die ESF-Reform, die in Verbindung mit der Reform der anderen Strukturfonds durchgeführt werden muss, nicht nur seine Verwaltung erleichtern und vereinfachen sowie die Transparenz verbessern sollte, sondern die Fonds auch auf Ergebnisse und Errungenschaften konzentrieren sollte, die Unterschiede für die allgemeine Öffentlichkeit in deren alltäglichem Leben bedeuten können.


In dit document worden drie doelstellingen vastgelegd: het verschijnsel migratie moet binnen een grotere context worden bekeken, waarbij rekening dient te worden gehouden met de factoren die bijdragen tot internationale migratie, met de situatie waarin personen die bescherming behoeven zich bevinden en met de gevolgen die de migratie in de ontwikkelingslanden teweegbrengt; er wordt voorts een overzicht gegeven van het communautaire immigratiebeleid ...[+++]

Das Dokument verfolgt drei Ziele: Erstens soll die Migration in einen breiteren Zusammenhang gerückt werden, der die Ursachen für die internationalen Migrationen, die besondere Situation schutzbedürftiger Personen und die Auswirkungen der internationalen Migration auf die Entwicklungsländer berücksichtigt. Zweitens gibt das Dokument einen Überblick über die Migrationspolitik der Gemeinschaft und darüber, wie die Migrationsproblematik in die Programme und Strategien der Gemeinschaft bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern einbezogen wird. Drittens soll es Leitlinien für eine Weiterentwicklung der Gemeinschaftspolitik aufzeigen, um die M ...[+++]


Gezien het belang van diversificatie zijn de meeste bijdragen van oordeel dat met alle relevante partners een politieke dialoog moet worden gevoerd.

Zumeist wird angesichts der Bedeutung der Diversifizierung die Meinung vertreten, dass der politische Dialog mit allen relevanten Partnern fortgesetzt werden müsse.


Anderzijds moet eraan worden herinnerd dat bijdragen van sectorale fondsen niet als particuliere middelen worden beschouwd indien zij door de staat zijn opgelegd, maar als staatsmiddelen in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

Dem gegenüber werden Beiträge zu branchenspezifischen Ausbildungsfonds, sofern sie vom Staat vorgeschrieben werden, nicht als private Mittel, sondern als staatliche Mittel im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag angesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerde immigratiebeleid eraan moet bijdragen' ->

Date index: 2021-07-08
w