Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Budgettair gevolg
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "gevolg dat pensioenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

Renten auszahlen




de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

Anhebung der Renten


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden




acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

Underwriterin im Versicherungswesen | Underwriter im Versicherungswesen | Underwriter im Versicherungswesen/Underwriterin im Versicherungwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;

F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;


F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;

F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;


Artikel 239, § 3, van de wet van 20 juli 2006 bepaalt : « Artikelen 202 en 223 zijn voor de mannelijke gerechtigden van toepassing op de pensioenen die worden toegekend ten gevolge van een echtscheiding die zich voordoet ten vroegste op 1 januari 2007.

Artikel 239 § 3 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 bestimmt: « Die Artikel 202 und 223 finden für die männlichen Anspruchsberechtigten auf die Pensionen Anwendung, die im Anschluss an eine Ehescheidung gewährt werden, die frühestens am 1. Januar 2007 erfolgt.


Het eerste en het tweede middel zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 2, eerste lid, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre die bepaling tot gevolg zou hebben dat het toepassingsgebied van titel 2 van de wet van 24 oktober 2011 « tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting ...[+++]

Der erste und der zweite Klagegrund sind abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung durch Artikel 2 Absatz 1 Nr. 3 dreizehnter Gedankenstrich des Gesetzes vom 12. Mai 2014, insofern diese Bestimmung zur Folge habe, dass der Anwendungsbereich von Titel 2 des Gesetzes vom 24. Oktober 2011 « zur Gewährleistung einer dauerhaften Finanzierung der Pensionen der endgültig ernannten Personalmitglieder der provinzialen und lokalen Verwaltungen und der lokalen Polizeizonen, zur Abänderung des Gesetzes vom 6. Mai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de responsabiliseringsbijdrage tot doel heeft een deficit in de financiering van de pensioenen van de benoemde ambtenaren van de plaatselijke besturen en van hun rechthebbenden als gevolg van keuzes op het vlak van personeelsbeleid te compenseren en aangezien het opleggen ervan bijgevolg rechtstreeks verbonden is met de beslissingen die de plaatselijke werkgevers ter zake nemen, is het niet redelijk verantwoord de last van die bijdrage te ...[+++]

Da der Mitverantwortungsbeitrag dazu dient, ein Defizit in der Finanzierung der Pensionen der ernannten Bediensteten der lokalen Verwaltungen und ihrer Anspruchsberechtigten auszugleichen, das durch Entscheidungen der Personalpolitik verursacht wird, und die Auferlegung des Beitrags folglich direkt mit den diesbezüglichen Entscheidungen der lokalen Arbeitgeber zusammenhängt, ist es nicht vernünftig gerechtfertigt, die Kosten dieses Beitrags einer oder mehreren anderen Rechtspersonen als dem für die Politik im Bereich der Ernennung sei ...[+++]


6. stelt vast dat door de financiële en economische crisis en de uitdagingen als gevolg van de vergrijzing de kwetsbaarheid aan het licht is gekomen van zowel de pensioenregelingen met kapitaaldekking als de pay-as-you-go-stelsels; beveelt aan de pensioenen op meerdere pijlers te baseren, met combinaties van:

6. stellt fest, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise und die Herausforderungen, die von alternden Bevölkerungen ausgehen, die Verwundbarkeit sowohl der kapitalgedeckten als auch der umlagefinanzierten Altersversorgungssysteme offengelegt haben; empfiehlt einen aus mehreren Säulen bestehenden Ansatz in Bezug auf die Altersvorsorge, der aus einer Kombination der folgenden Elemente besteht:


29. verzoekt de lidstaten zo nodig de socialezekerheidsstelsels te herzien om aanzienlijke verschillen tussen de pensioenen van vrouwen en mannen te voorkomen, en te overwegen of er corrigerende factoren kunnen worden ingevoerd om rekening te houden met onderbrekingen in de premiebetaling als gevolg van kortetermijncontracten;

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, falls nötig die sozialen Sicherungssysteme zu überprüfen, um erhebliche Unterschiede zwischen den Pensions- und Rentenbezügen von Frauen und Männern zu vermeiden, und die Einführung von Berichtigungsfaktoren in Betracht zu ziehen, die Ausfallzeiten bei Beitragszahlungen aufgrund von unsicheren Beschäftigungsverhältnissen berücksichtigen;


99. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, en onderstreept dat het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel ...[+++]

99. betont, dass Formen der privaten Altersvorsorge gefördert werden müssen und sichergestellt werden muss, dass Renten im öffentlichen Sektor, sowohl was die Beiträge als auch die Leistungen angeht, in Zukunft im Durchschnitt nicht mehr über vergleichbaren Altersbezügen im privaten Sektor liegen; stellt fest, dass Fonds der privaten Altersvorsorge eine wichtige Rolle bei der Reduzierung der künftigen Lasten der staatlichen Altersversorgung einnehmen werden, und betont, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss;


de ontvangsten voortvloeiende uit de zaak Microsoft naar aanleiding van de definitieve uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg; de beschikbaarstelling van middelen uit het EU-Solidariteitsfonds voor bosbranden in Griekenland in augustus 2007 (89,7 miljoen euro) en overstromingen in Slovenië in september 2007 (8,3 miljoen euro); besparingen ten gevolge van een geringere toename van personeelskosten en pensioenen dan in 2007 was geraamd; de verhoging van de begrotingspost "Noodfonds voor veterinaire aandoeningen en voor andere vo ...[+++]

Einnahmen in Verbindung mit dem Fall Microsoft im Anschluss an das endgültige Urteil des Gerichts erster Instanz; Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU in Verbindung mit den Waldbränden in Griechenland im August 2007 (89,7 Mio. EUR) und dem Hochwasser in Slowenien im September 2007 (8,3 Mio. EUR); Einsparungen, die sich daraus ergeben, dass die Erhöhung der Dienst- und Versorgungsbezüge im Jahr 2007 niedriger ausfällt als veranschlagt wurde; Aufstockung des Haushaltspostens "Dringlichkeitsfonds für Tierseuchen und sonstige Probleme im Veterinärbereich, die die öffentliche Gesundheit gefährden können" wegen des Ausbruchs der Bla ...[+++]


In aansluiting op zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma dringt de Raad er bij de Italiaanse regering op aan de structurele problemen op de middellange termijn voor de openbare financiën die het gevolg zijn van de pensioenen en andere leeftijdgerelateerde begrotingsuitgaven, vastberaden aan te pakken.

Entsprechend seiner Stellungnahme zur ersten Fassung des Stabilitätsprogramms fordert der Rat die italienische Regierung dringend auf, mit Entschlossenheit die Herausforderungen anzugehen, die den öffentlichen Finanzen mittelfristig aus Ausgaben für Altersrenten und anderen durch die Bevölkerungsalterung bedingten Haushaltsausgaben entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg dat pensioenen' ->

Date index: 2022-01-16
w